Merge branch 'patch-7' into 'master'

Update es-ES.properties

See merge request core-developers/forge!2913
This commit is contained in:
swordshine
2020-06-26 06:50:52 +00:00

View File

@@ -57,7 +57,7 @@ nlAutoUpdater=Selecciona la versión a utilizar para actualizar Forge
cbpSelectLanguage=Idioma
nlSelectLanguage=Seleccionar idioma (excepto partida). Todavía un trabajo en progreso) (Es necesario reiniciar Forge)
cbRemoveSmall=Eliminar Pequeñas Criaturas
cbCardBased=Incluye la generación de mazo basado en tarjeta
cbCardBased=Incluye la generación de mazo basado en carta
cbSingletons=Mode Singleton
cbRemoveArtifacts=Quitar artefactos
cbAnte=Jugar con apuesta (Ante)
@@ -150,7 +150,7 @@ DeckEditorOptions=Opciones del editor de mazo
nlFilterLandsByColorId=Al usar filtros de color de cartas, filtre las tierras de manera que sea más fácil encontrar tierras que produzcan ese color de maná.
AdvancedSettings=Ajustes avanzados
nlDevMode=Habilita el menú con funciones para probar durante el desarrollo.
nlWorkshopSyntax=Habilita la comprobación de sintaxis de los guiones de tarjetas en el taller. Nota: funcionalidad aún en fase de prueba!
nlWorkshopSyntax=Habilita la comprobación de sintaxis de los guiones de cartas en el taller. Nota: funcionalidad aún en fase de prueba!
nlGameLogEntryType=Cambia la cantidad de información que se muestra en el registro del juego. Ordenado de menos a más detallado.
nlCloseAction=Cambia lo que sucede al hacer clic en el botón X en la parte superior derecha.
nlLoadCardsLazily=Si está activado, Forge cargará los scripts de las cartas según sea necesario en lugar de al inicio. (Advertencia: Experimental)
@@ -175,7 +175,7 @@ nlStackCreatures=Apila criaturas idénticas en el campo de batalla, como tierras
nlTimedTargOverlay=Habilita la optimización basada en la regulación de la superposición de objetivos para reducir el uso de la CPU (solo desactívela si experimenta interferencias en el hardware más antiguo, es necesario iniciar de nuevo el juego).
nlCounterDisplayType=Selecciona el estilo en el que se mostrarán los contadores en las cartas. En texto, en imagen o híbrido (muestra ambos a la vez).
nlCounterDisplayLocation=Determina dónde colocar los contadores basados en texto en la carta: cerca de la parte superior o cerca de la parte inferior.
nlDisplayCurrentCardColors=Muestra el color actual de las cartas en el panel de información detallada de la tarjeta.
nlDisplayCurrentCardColors=Muestra el color actual de las cartas en el panel de información detallada de la carta.
SoundOptions=Opciones de Sonido
nlEnableSounds=Habilitar efectos de sonido durante el juego
nlEnableMusic=Habilitar música de fondo durante el juego
@@ -186,8 +186,8 @@ lblAchievements=Logros
#VSubmenuDownloaders.java
btnCheckForUpdates=Comprobar Actualizaciones
btnDownloadSetPics=Descargar todas las Ediciones de Cartas
btnDownloadPics=Descargar todas las Cartas
btnDownloadPicsHQ=Descargar todas las Cartas en calidad alta (Muy lento!)
btnDownloadPics=Descargar todas las Cartas
btnDownloadQuestImages=Descargar Imágenes del modo Quest
btnDownloadAchievementImages=Descagar Imágenes de los Logros
btnReportBug=Reportar un error
@@ -316,7 +316,7 @@ lblExitForge=Salir de Forge
#ConstructedGameMenu.java
lblSelectAvatarFor=Seleccionar avatar para %s
lblRemoveSmallCreatures=Elimina 1/1 y 0 /X criaturas en los mazos generados.
lblRemoveArtifacts=Retira las tarjetas de artefactos en los mazos generados.
lblRemoveArtifacts=Retira las cartas de artefactos en los mazos generados.
PreventNonLandDuplicates=Evitar que no se dupliquen las tierras en los mazos generadas.
#PlayerPanel.java
lblName=Nombre
@@ -515,7 +515,7 @@ lblColors=Colores
lblnoSettings=No hay configuraciones disponibles para esta selección.
lblDistribution=Distribución
lblHoverforDescription=Pase el cursor sobre cada elemento para obtener una descripción más detallada.
lblradBalanced=Una distribución "equilibrada" proporcionará una cantidad aproximadamente igual cartas tarjetas en cada color seleccionado.
lblradBalanced=Una distribución "equilibrada" proporcionará una cantidad aproximadamente igual cartas cartas en cada color seleccionado.
lblradRandom=Una distribución "Aleatorio real" se seleccionará casi completamente al azar. Esto ignora cualquier selección de color.
lblradSurpriseMe=Esto es lo mismo que una distribución "equilibrada", excepto que los colores seleccionados serán aleatorios y no se le dirá qué son.
lblradBoosters=Esto ignora todas las configuraciones de color y en su lugar genera un conjunto de cartas de un número específico de sobres.
@@ -938,7 +938,7 @@ lblOrderGraveyard=Orden del Cementerio
lblRestartForge=Reiniciar Forge
lblRestartForgeDescription=Debes reiniciar Forge para que este cambio surta efecto.
lblRotateZoomPlanesPhenomena=Girar la imagen ampliada de Planos/Fenómenos
lblRotateZoomSplit=Girar la imagen ampliada de las tarjetas divididas
lblRotateZoomSplit=Girar la imagen ampliada de las cartas divididas
lblShowAbilityIconsOverlays=Mostrar iconos de habilidades
lblShowCardIDOverlays=Mostrar superposiciones de identificador de carta
lblShowCardManaCostOverlays=Mostrar superposiciones de costes de maná de cartas
@@ -953,14 +953,14 @@ nlAutomaticBugReports=Envía automáticamente informes de errores a los desarrol
nlBattlefieldTextureFiltering=Filtra el arte de la carta en el campo de batalla para que sea menos pixelada en pantallas grandes (se requiere reiniciar, puede reducir el rendimiento).
nlCompactListItems=Muestra de forma predeterminada solo una línea de texto para las cartas y mazos en todas las vistas de lista.
nlCompactTabs=Muestra pestañas más pequeñas en la parte superior de las pantallas de la página de pestañas (como esta pantalla).
nlDisableCardEffect=Deshabilita la imagen ampliada para las tarjetas ''Efecto''.
nlDisableCardEffect=Deshabilita la imagen ampliada para las cartas ''Efecto''.
nlDynamicBackgroundPlanechase=Utiliza las imágenes de Planos actuales como fondo (las imágenes de los Planos deben estar en la carpeta cache/pics/planechase).
nlHotSeatMode=Cuando comience un juego con 2 jugadores humanos, utiliza una petición única para controlar a ambos jugadores.
nlLandscapeMode=Utiliza la orientación horizontal para la aplicación en lugar de la orientación vertical.
nlMinimizeScreenLock=Minimiza Forge cuando la pantalla está bloqueada (habilítalo si experimentas fallos gráficos después de bloquear la pantalla).
nlOrderGraveyard=Determina cuándo permitir ordenar las cartas que van al cementerio (nunca/siempre/solo con cartas relevantes).
nlRotateZoomPlanesPhenomena=Gira la imagen ampliada de las cartas Plano o Fenómeno.
nlRotateZoomSplit=Gira la imagen ampliada de las tarjetas divididas.
nlRotateZoomSplit=Gira la imagen ampliada de las cartas divididas.
nlShowAbilityIconsOverlays=Muestra los iconos de habilidad de las cartas, de lo contrario, estarán ocultos.
nlShowCardIDOverlays=Muestra superposiciones del identificador de la carta, de lo contrario, ocúltalas.
nlShowCardManaCostOverlays=Muestra superposiciones de coste de maná para las cartas, de lo contrario, ocúltalas.
@@ -1580,7 +1580,7 @@ lblAlreadyDeckName=Ya hay un mazo llamado ''
lblOverwriteConfirm=''. ¿Sobreescribir?
lblOverwriteDeck=¿Sobreescribir Mazo?
lblEndDraftConfirm=Esto terminará con el draft actual y no podrás reanudarlo.\n\n¿Abandonar de todos modos?
lblLeaveDraft=¿Abandonar Draft?
lblLeaveDraft=Abandonar Draft
#Match.java
lblAICantPlayCards=La IA no puede jugar bien estas cartas
lblAnteCardsRemoved=Estas cartas de ante fueron eliminadas
@@ -1693,7 +1693,7 @@ lblSelectACardAttachSourceTo={0} - Seleccione una carta a la que anexar.
#BidLifeEffect.java
lblBidLife=Elige una puja más alta
lblChooseStartingBid=Elige una apuesta inicial
lblDoYouWantTopBid=¿Quieres hacer una apuesta máxima? Apuesta actual \=
lblDoYouWantTopBid=Do you want to top bid? Current Bid \=
lblTopBidWithValueLife=oferta más alta con {0} de vida
#BondEffect.java
lblSelectACardPair=Selecciona una carta para emparejarla con
@@ -1876,7 +1876,7 @@ lblVote=Votar
lblCurrentVote=Votos actuales
lblHowManyAdditionalVotesDoYouWant=¿Cuántos votos adicionales quieres?
#InputPayMana.java
lblChooseManaAbility=Elige la habilidad de maná
lblChooseManaAbility=Elige una habilidad de maná:
#VDevMenu.java
lblUnlimitedLands=Jugar Tierras Ilimitadas
lblGenerateMana=Generar Maná
@@ -2354,223 +2354,223 @@ lblWinNVariantGame=Gana {0} {1} juego
#AbstractMulligan.java
lblPlayerKeepNCardsHand={0} ha mantenido una mano de {1} cartas
#VSubmenuAvatars.java
lblAvatars=Avatars
lblAvatars=Avatares
#AltWinAchievements.java
lblAlternateWinConditions=Alternate Win Conditions
lblWinGameWithCard=Win a game with {0}
lblAlternateWinConditions=Condiciones de Victoria Alternativas
lblWinGameWithCard=Gana un juego con {0}
#VSubmenuOnlineLobby.java
lblLobby=Lobby
lblConnectToServer=Connect to Server
lblOnlineLobbyTitle=Online Multiplayer: Lobby
lblLeaveLobbyConfirm=Leave lobby?
lblLeaveLobbyDescription=Leave lobby? Doing so will shut down all connections and stop hosting.
lblConnectToServer=Conectar al Servidor
lblOnlineLobbyTitle=Multijugador en Línea: Lobby
lblLeaveLobbyConfirm=¿Abandonar Lobby?
lblLeaveLobbyDescription=¿Abandonar Lobby? Hacerlo cerrará todas las conexiones y dejará de alojar.
#VDetail.java
lblCardDetail=Card Detail
lblCardDetail=Detalle de la Carta
#VCardDesigner.java
lblCardDesigner=Card Designer
lblSaveAndApplyCardChanges=Save and Apply Card Changes
lblCardDesigner=Diseñador de la Carta
lblSaveAndApplyCardChanges=Guardar y Aplicar Cambios de Carta
#VCardScript.java
lblCardScript=Card Script
lblCardScript=Códigos de Cartas
#VPicture.java
lblCardPicture=Card Picture
lblCardPicture=Imagen de la Carta
#VProbabilities.java
lblDrawOrder=Draw Order
lblClickHereToReshuffle=CLICK HERE TO RE-SHUFFLE
lblSeeANewSampleShuffle=See a new sample shuffle
lblSampleHand=SAMPLE HAND
lblRemainingDraws=REMAINING DRAWS
lblDrawOrder=Orden de Robo
lblClickHereToReshuffle=HAGA CLIC AQUÍ PARA VOLVER A BARAJAR
lblSeeANewSampleShuffle=Ver una nueva muestra de mano barajada
lblSampleHand=MANO DE MUESTRA
lblRemainingDraws=ROBOS RESTANTES
#VStatistics.java
lblTotalCards=Total cards
lblTotalManaCost=Total mana cost
lblAverageManaCost=Average mana cost
lblCardByColorTypeCMC=CARDS BY COLOR, TYPE AND CMC:
lblBreakdownOfColorTypeCMC=Breakdown of cards by color, type and CMC
lblColoredManaSymbolsINManaCost=COLORED MANA SYMBOLS IN MANA COST:
lblAmountOfManaSymbolsInManaCostOfCards=Amount of mana symbols in mana cost of cards
lblMulticolorCardCount=Multicolor Card Count
lblBlackCardCount=Black Card Count
lblBlueCardCount=Blue Card Count
lblGreenCardCount=Green Card Count
lblRedCardCount=Red Card Count
lblWhiteCardCount=White Card Count
lblColorlessCardCount=Colorless Card Count
lblBlackManaSymbolCount=Black Mana Symbol Count
lblBlueManaSymbolCount=Blue Mana Symbol Count
lblGreenManaSymbolCount=Green Mana Symbol Count
lblRedManaSymbolCount=Red Mana Symbol Count
lblWhiteManaSymbolCount=White Mana Symbol Count
lblArtifactCardCount=Artifact Card Count
lblCreatureCardCount=Creature Card Count
lblEnchantmentCardCount=Enchantment Card Count
lblInstantCardCount=Instant Card Count
lblLandCardCount=Land Card Count
lblPlaneswalkerCardCount=Planeswalker Card Count
lblSorceryCardCount=Sorcery Card Count
lblCMCNCardCount=CMC {0} Card Count
lblTotalCards=Cartas Totales
lblTotalManaCost=Costo total de maná
lblAverageManaCost=Costo promedio de maná
lblCardByColorTypeCMC=CARTAS POR COLOR, TIPO Y CMC:
lblBreakdownOfColorTypeCMC=Desglose de tarjetas por color, tipo y CMC
lblColoredManaSymbolsINManaCost=SÍMBOLOS DE MANÁ DE COLOR EN COSTO DE MANÁ:
lblAmountOfManaSymbolsInManaCostOfCards=Cantidad de símbolos de maná en el costo de maná de las cartas
lblMulticolorCardCount=Contador de Cartas Multicolor
lblBlackCardCount=Contador de Cartas Negras
lblBlueCardCount=Contador de Cartas Azules
lblGreenCardCount=Contador de Cartas Verdes
lblRedCardCount=Contador de Cartas Rojas
lblWhiteCardCount=Contador de Cartas Blancas
lblColorlessCardCount=Contador de Cartas Incoloras
lblBlackManaSymbolCount=Contador de Símbolos de Maná Negro
lblBlueManaSymbolCount=Contador de Símbolos de Maná Azul
lblGreenManaSymbolCount=Contador de Símbolos de Maná Verde
lblRedManaSymbolCount=Contador de Símbolos de Maná Rojo
lblWhiteManaSymbolCount=Contador de Símbolos de Maná Blanco
lblArtifactCardCount=Contador de Cartas Artefacto
lblCreatureCardCount=Contador de Cartas de Criatura
lblEnchantmentCardCount=Contador de Cartas de Encantamiento
lblInstantCardCount=Contador de Cartas de Instantáneo
lblLandCardCount=Contador de Cartas de Tierra
lblPlaneswalkerCardCount=Contador de Cartas de Planeswalkers
lblSorceryCardCount=Contador de Cartas de Conjuro
lblCMCNCardCount=Contador de Cartas CMC {0}
#FFileChooser.java
lblNewFolder=New Folder
lblInvalidFolder=Invalid Folder
lblInvalidName=Invalid Name
lblInvalidFile=Invalid File
lblCannotAddNewFolderToInvaildFolder=Cannot add new folder to invalid folder.
lblEnterNewFolderName=Enter name for new folder
lblEnterFolderNameNotValid="{0}" is not a valid folder name.
lblNoFolderExistsWithSelectPath=No folder exists with the selected path.
lblNoFileExistsWithSelectPath=No file exists with the selected path.
lblCannotRenameFileInInvalidFolder=Cannot rename file in invalid folder.
lblEnterNewNameForFolder=Enter new name for folder
lblEnterNewNameForFile=Enter new name for file
lblEnterNameNotValid="{0}" is not a valid name.
lblAreYouSureProceedDelete=Are you sure you wish to proceed with delete? This action cannot be undone.
lblDeleteFolder=Delete Folder
lblDeleteFile=Delete File
lblRenameFolder=Rename Folder
lblRenameFile=Rename File
lblCouldBotDeleteFile=Could not delete file.
lblNewFolder=Nueva Carpeta
lblInvalidFolder=Carpeta No Válida
lblInvalidName=Nombre No Válido
lblInvalidFile=Archivo No Válido
lblCannotAddNewFolderToInvaildFolder=No se puede agregar una nueva carpeta a una carpeta no válida.
lblEnterNewFolderName=Introduzca el nombre para la nueva carpeta.
lblEnterFolderNameNotValid="{0}" no es un nombre de carpeta válido.
lblNoFolderExistsWithSelectPath=No existe una carpeta con la ruta seleccionada.
lblNoFileExistsWithSelectPath=No existe ningún archivo con la ruta seleccionada.
lblCannotRenameFileInInvalidFolder=No se puede cambiar el nombre del archivo en una carpeta no válida.
lblEnterNewNameForFolder=Introduzca un nuevo nombre para la carpeta
lblEnterNewNameForFile=Introduzca un nuevo nombre para el archivo
lblEnterNameNotValid="{0}" no es un nombre válido.
lblAreYouSureProceedDelete=¿Estás seguro de que deseas continuar con la eliminación? Esta acción no se puede deshacer.
lblDeleteFolder=Borrar Carpeta
lblDeleteFile=Borrar Fichero
lblRenameFolder=Renombrar Carpeta
lblRenameFile=Renombrar Fichero
lblCouldBotDeleteFile=No se pudo eliminar el archivo.
#FloatingZone.java
lblRightClickToUnSort=- sorted by name (right click in title to not sort)
lblRightClickToSort=(right click in title to sort)
lblRightClickToUnSort=- ordenado por nombre (clic derecho en el título para no ordenar)
lblRightClickToSort=(haga clic derecho en el título para ordenar)
lblPlayerZoneNCardSortStatus={0} {1} ({2}) {3}
#OnlineMenu.java
lblOnline=Online
lblShowChatPanel=Show Chat Panel
lblDisconnect=Disconnect
lblOnline=En Línea
lblShowChatPanel=Mostrar Panel Chat
lblDisconnect=Desconectar
#CardOverlaysMenu.java
lblCardName=Card Name
lblPowerOrToughness=Power/Toughness
lblAbilityIcon=Ability Icon
lblShow=Show
lblCardName=Nombre de la Carta
lblPowerOrToughness=Fuerza/Resistencia
lblAbilityIcon=Ícono de habilidad
lblShow=Mostrar
#VField.java
lblField=Field
lblPlayField={0} Field
lblNoPlayerForEDocID=NO PLAYER FOR {0}
lblField=Campo
lblPlayField={0} Campo
lblNoPlayerForEDocID=NO JUGADOR PARA {0}
#VHand.java
lblYourHand=Your Hand
lblPlayerHand={0} Hand
lblNoPlayerHand=NO PLAYER Hand
lblYourHand=Tu Mano
lblPlayerHand={0} Mano
lblNoPlayerHand=NO JUGADOR Mano
#PlayerDetailsPanel.java
lblHandNOfMax=Hand ({0}/{1})
lblGraveyardNCardsNTypes=Graveyard ({0}) Types[{1}]
lblLibraryNCards=Library ({0})
lblExileNCards=Exile ({0})
lblFlashbackNCards=Flashback cards ({0})
lblCommandZoneNCards=Command zone ({0})
lblWhiteManaOfN=White mana ({0})
lblBlueManaOfN=Blue mana ({0})
lblBlackManaOfN=Black mana ({0})
lblRedManaOfN=Red mana ({0})
lblGreenManaOfN=Green mana ({0})
lblColorlessManaOfN=Colorless mana ({0})
lblHandNOfMax=Mano ({0}/{1})
lblGraveyardNCardsNTypes=Cementerio ({0}) Tipos[{1}]
lblLibraryNCards=Biblioteca ({0})
lblExileNCards=Exilio ({0})
lblFlashbackNCards=Cartas con Retrospectiva ({0})
lblCommandZoneNCards=Zona de Comando ({0})
lblWhiteManaOfN=Maná Blanco ({0})
lblBlueManaOfN=Maná Azul ({0})
lblBlackManaOfN=Maná Negro ({0})
lblRedManaOfN=Maná Rojo ({0})
lblGreenManaOfN=Maná Verde ({0})
lblColorlessManaOfN=Maná Incoloro ({0})
#FTitleBarBase.java
lblLockTitleBar=lock Title Bar
lblUnlockTitleBar=Unlock Title Bar
lblRestoreDown=Restore Down
lblMaximize=Maximize
lblMinimize=Minimize
lblLockTitleBar=bloquear la Barra de Título
lblUnlockTitleBar=desbloquear la Barra de Título
lblRestoreDown=Restaurar abajo
lblMaximize=Maximizar
lblMinimize=Minimizar
#QuestFileLister.java
lblNameAndRank=Name | Rank
lblModeAndDifficulty=Mode | Difficulty
lblRecordAndAssets=Record | Assets
lblXWinOfYLost={0} W/{1} L
lblDeleteThisQuest=Delete this quest
lblRenameThisQuest=Rename this quest
lblRenameQuestTo=Rename quest to
lblQuestRename=Quest Rename
lblNameAndRank=Nombre | Rango
lblModeAndDifficulty=Modo | Dificultad
lblRecordAndAssets=Registro | Bienes
lblXWinOfYLost={0} G/{1} P
lblDeleteThisQuest=Eliminar esta aventura
lblRenameThisQuest=Renombrar esta aventura
lblRenameQuestTo=Renombrar aventura como
lblQuestRename=Renombrar Aventura
#StartingPoolType.java
lblUnrestricted=Unrestricted
lblCasualOrHistoricFormat=Casual/Historic format
lblCustomFormat=Custom format
lblEventOrStartDeck=Event or starter deck
lblMySealedDeck=My sealed deck
lblMyDraftDeck=My draft deck
lblPredefinedCube=Predefined cube
lblUnrestricted=Sin Restriciones
lblCasualOrHistoricFormat=Formato Casual/Histórico
lblCustomFormat=Formato Personalizado
lblEventOrStartDeck=Evento o mazo de inicio
lblMySealedDeck=Mi mazo cerrado
lblMyDraftDeck=Mi mazo de draft
lblPredefinedCube=Cubo Predefinido
#DevModeMenu.java
lblDeveloperCorner=Developer''s Corner
lblDeveloperCorner=Rincón del Desarrollador
#CSubmenuPuzzleSolve.java
lblPleaseFirstSelectAPuzzleFromList=Please select a puzzle from the list first!
lblNoSelectedPuzzle=No puzzle selected
lblPleaseFirstSelectAPuzzleFromList=¡Seleccione un rompecabezas de la lista primero!
lblNoSelectedPuzzle=Ningún rompecabezas seleccionado
#CSubmenuPuzzleCreate.java
lblWhoShouldBeFirstTakeTurn=Who should be the first to take a turn?
lblWelcomePuzzleModeMessage=Welcome to the Create a Puzzle mode.\n\nPlease make sure that Developer Mode is enabled in Forge preferences.\nRemember that rule enforcement is active, so players will lose the game\nfor drawing from empty library!
lblWhoShouldBeFirstTakeTurn=¿Quién debería ser el primero en tomar un turno?
lblWelcomePuzzleModeMessage=Bienvenido al modo Crear un rompecabezas.\n\nAsegúrese de que el Modo desarrollador esté habilitado en las preferencias de Forge.\nRecuerde que la aplicación de reglas está activa, por lo que los jugadores perderán el juego\npor robar de una biblioteca vacía.
#CDock.java
lblTargetingArcsOff=Targeting arcs: Off
lblTargetingArcsCardMouseover=Targeting arcs: Card mouseover
lblTargetingArcsAlwaysOn=Targeting arcs: Always on
lblTargetingArcsOff=Flechas de objetivos: Desactivadas
lblTargetingArcsCardMouseover=Flechas de objetivos: En Carta al Pasar el Mouse
lblTargetingArcsAlwaysOn=Flechas de objetivos: Siempre Activadas
#ListCardArea.java
lblDone=Done
lblDone=Hecho
#DeckImport.java
lblSideboardSummayLine=Line for sideboard summary
lblImportedDeckSummay=Imported deck summary will appear here
lblDeckImporter=Deck Importer
lblPasteTypeDecklist=Paste or type a decklist
lblExpectRecognizedLines=Expect the recognized lines to appear
lblDeckImporterSummaryOfMain=Main: {0} cards recognized, {1} unknown cards
lblDeckImporterSummaryOfSideboard=Sideboard: {0} cards recognized, {1} unknown cards
lblSideboardSummayLine=Línea para el resumen del banquillo
lblImportedDeckSummay=El resumen del mazo importado aparecerá aquí
lblDeckImporter=Importador de Mazos
lblPasteTypeDecklist=Pega o estribe una Lista de Mazo
lblExpectRecognizedLines=Espere que aparezcan las líneas reconocidas
lblDeckImporterSummaryOfMain=Principal: {0} cartas reconocidas, {1} cartas desconocidas
lblDeckImporterSummaryOfSideboard=Banquillo: {0} cartas reconocidas, {1} cartas desconocidas
#CEditorTokenViewer.java
lblAllTokens=All Tokens
lblAllTokens=Todas las Fichas
#StartRenderer.java
lblClickToAddTargetToFavorites=Click to add {0} to your favorites
lblClickToremoveTargetToFavorites=Click to remove {0} to your favorites
lblClickToAddTargetToFavorites=Clic para añadir {0} a sus favoritos
lblClickToremoveTargetToFavorites=Clic para eliminar {0} a sus favoritos
#PhaseIndicator.java
#translate html*** please keep HTML Tags
htmlPhaseUpkeepTooltip=<html>Phase: Upkeep<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseDrawTooltip=<html>Phase: Draw<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseMain1Tooltip=<html>Phase: Main 1<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseBeginCombatTooltip=<html>Phase: Begin Combat<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseDeclareAttackersTooltip=<html>Phase: Declare Attackers<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseDeclareBlockersTooltip=<html>Phase: Declare Blockers<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseFirstStrikeDamageTooltip=<html>Phase: First Strike Damage<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseCombatDamageTooltip=<html>Phase: Combat Damage<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseEndCombatTooltip=<html>Phase: End Combat<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseMain2Tooltip=<html>Phase: Main 2<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseEndTurnTooltip=<html>Phase: End Turn<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseCleanupTooltip=<html>Phase: Cleanup<br>Click to toggle.</html>
htmlPhaseUpkeepTooltip=<html>Fase: Mantenimiento<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseDrawTooltip=<html>Fase: Robo<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseMain1Tooltip=<html>Fase: Principal 1<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseBeginCombatTooltip=<html>Fase: Inicio del Combate<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseDeclareAttackersTooltip=<html>Fase: Declarar Atacantes<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseDeclareBlockersTooltip=<html>Fase: Declarar Bloqueadores<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseFirstStrikeDamageTooltip=<html>Fase: Daño Dañar Primero<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseCombatDamageTooltip=<html>Fase: Daño de Combate<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseEndCombatTooltip=<html>Fase: Fin del Combate<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseMain2Tooltip=<html>Fase: Principal 2<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseEndTurnTooltip=<html>Fase: Fin del Turno<br>Clic para alternar.</html>
htmlPhaseCleanupTooltip=<html>Fase: Limpieza<br>Clic para alternar.</html>
#GuiChoose.java
lblSideboardForPlayer=Sideboard for {0}
lblOtherInteger=Other...
lblSideboardForPlayer=Banquillo para {0}
lblOtherInteger=Otro...
#DeckImportController.java
lblReplaceCurrentDeckConfirm=This will replace the contents of your current deck with these cards.\n\nProceed?
lblReplaceCurrentDeck=Replace Current Deck
lblReplace=Replace
lblReplaceCurrentDeckConfirm=Esto reemplazará el contenido de tu mazo actual con estas cartas.\n\n¿Continuar?
lblReplaceCurrentDeck=Reemplazar Mazo Actual
lblReplace=Reemplazar
#FNetOverlay.java
lblChat=Chat
lblSend=Send
lblSend=Enviar
#CSubmenuOnlineLobby.java
lblUnableStartServerPortAlreadyUse=Unable to start server, port already in use!
lblStartingServer=Starting server...
lblConnectingToServer=Connecting to server...
lblUnableStartServerPortAlreadyUse=¡No se puede iniciar el servidor, el puerto ya está en uso!
lblStartingServer=Iniciando servidor...
lblConnectingToServer=Conectando al servidor...
#NetConnectUtil.java
lblOnlineMultiplayerDest=This feature is under active development.\nYou are likely to find bugs.\n\n - = * H E R E B E E L D R A Z I * = -\n\nEnter the URL of the server to join.\nLeave blank to host your own server.
lblHostingPortOnN=Hosting on port {0}.
lblShareURLToMakePlayerJoinServer=Share the following URL with anyone who wishes to join your server. It has been copied to your clipboard for convenience.\n\n{0}\n\nFor internal games, use the following URL: {1}
lblForgeUnableDetermineYourExternalIP=Forge was unable to determine your external IP!\n\n{0}
lblServerURL=Server URL
lblYourConnectionToHostWasInterrupted=Your connection to the host ({0}) was interrupted.
lblConnectedIPPort=Connected to {0}:{1}
lblOnlineMultiplayerDest=Esta característica está en desarrollo activo.\nEs probable que encuentre errores.\n\n - = * AQUÍ HAY ELDRAZIS * = -\n\nIngrese la URL del servidor para unirse.\nDeje en blanco para alojar su propio servidor.
lblHostingPortOnN=Alojando en el puerto {0}.
lblShareURLToMakePlayerJoinServer=Comparta la siguiente URL con cualquier persona que desee unirse a su servidor. Ha sido copiado a su portapapeles por conveniencia.\n\n {0}\n\nPara juegos internos, use la siguiente URL: {1}
lblForgeUnableDetermineYourExternalIP=¡Forge no pudo determinar su IP externa!\n\n{0}
lblServerURL=URL del Servidor
lblYourConnectionToHostWasInterrupted=Su conexión con el host ({0}) fue interrumpida.
lblConnectedIPPort=Conectado a {0}: {1}
#GameLobby.java
lblRequiredLeastTwoPlayerStartGame=At least two players are required to start a game.
lblNotEnoughTeams=There are not enough teams! Please adjust team allocations.
lblPlayerIsNotReady=Player {0} is not ready
lblPleaseSpecifyPlayerDeck=Please specify a deck for {0}
lblPlayerDoesntHaveCommander={0} doesn''t have a commander
lblPlayerDeckError={0} deck {1}
lblInvalidCommanderGameTypeDeck=Invalid {0} Deck
lblInvalidSchemeDeck=Invalid Scheme Deck
lblInvalidPlanarDeck=Invalid Planar Deck
lblNoSelectedVanguardAvatarForPlayer=No Vanguard avatar selected for {0}. Please choose one or disable the Vanguard variant
lblRequiredLeastTwoPlayerStartGame=Se requieren al menos dos jugadores para comenzar un juego.
lblNotEnoughTeams=¡No hay suficientes equipos! Por favor, ajuste las asignaciones del equipo.
lblPlayerIsNotReady=El jugador {0} no está listo
lblPleaseSpecifyPlayerDeck=Por favor, especifique un mazo para {0}
lblPlayerDoesntHaveCommander={0} no tiene un comandante
lblPlayerDeckError={0} mazo {1}
lblInvalidCommanderGameTypeDeck=Mazo {0} no válido
lblInvalidSchemeDeck=Mazo de Esquema no válido
lblInvalidPlanarDeck=Mazo Planar no válido
lblNoSelectedVanguardAvatarForPlayer=No se seleccionó ningún avatar de Vanguard para {0}. Elija uno o desactive la variante Vanguard
#AutoUpdater.java
lblYouHaventSetUpdateChannel=You haven''t set an update channel. Do you want to check a channel now?
lblManualCheck=Manual Check
lblNewVersionForgeAvailableUpdateConfirm=A new version of Forge is available ({0}).\nYou are currently on version ({1})\n\nWould you like to update to the new version now?
lblUpdateNow=Update Now
lblUpdateLater=Update Later
lblNewVersionAvailable=New Version Available
lblNewVersionDownloading=Download the new version..
lblForgeHasBeenUpdateRestartForgeToUseNewVersion=Forge has been downloaded. You should extract the package and restart Forge for the new version.
lblExitNowConfirm=Exit now?
lblYouHaventSetUpdateChannel=No ha establecido un canal de actualización. ¿Quieres establecer un canal ahora?
lblManualCheck=Comprobación Manual
lblNewVersionForgeAvailableUpdateConfirm=Hay disponible una nueva versión de Forge ({0}).\nActualmente está en la versión ({1})\n\n¿Desea actualizar a la nueva versión ahora?
lblUpdateNow=Actualizar Ahora
lblUpdateLater=Actualizar Después
lblNewVersionAvailable=Nueva Versión Disponible
lblNewVersionDownloading=Descargue la nueva versión ..
lblForgeHasBeenUpdateRestartForgeToUseNewVersion=Forge ha sido descargado. Debe extraer el paquete y reiniciar Forge para la nueva versión.
lblExitNowConfirm=Salir ahora?
#OnlineChatScreen.java
lblEnterMessageToSend=Enter message to send
lblEnterMessageToSend=Ingrese el mensaje para enviar
#OnlineLobbyScreen.java
lblDetectedInvalidHostAddress=Invalid host address ({0}) was detected.
lblDetectedInvalidHostAddress=Se detectó una dirección de host no válida ({0}).
#Player.java
lblChooseACompanion=Choose a companion
lblChooseACompanion=Elige un compañero