diff --git a/forge-gui/res/languages/cardnames-fr-FR.txt b/forge-gui/res/languages/cardnames-fr-FR.txt index d79f8d730a1..fed16a4e4d7 100644 --- a/forge-gui/res/languages/cardnames-fr-FR.txt +++ b/forge-gui/res/languages/cardnames-fr-FR.txt @@ -1,6 +1,7 @@ A Little Chat|Petite discussion|Éphémère|Victime 1 (Au moment où vous lancez ce sort, vous pouvez sacrifier une créature de force supérieure ou égale à 1. Quand vous faites ainsi, copiez ce sort.)\nRegardez les deux cartes du dessus de votre bibliothèque. Mettez l'une d'elles dans votre main et l'autre au-dessous de votre bibliothèque. Aarakocra Sneak|Mouchard aarakocra|Créature : oiseau et gredin|Vol\nQuand le Mouchard aarakocra arrive sur le champ de bataille, vous prenez l'initiative. -Abandon Hope|Abandon de l'espoir|| +Abaddon the Despoiler|Abaddon Le Fléau|Créature légendaire : astartes et guerrier|Piétinement\nMarque du Chaos ascendant — Pendant votre tour, les sorts que vous lancez depuis votre main avec une valeur de mana inférieure ou égale à X ont la cascade, X étant la quantité totale de points de vie que vos adversaires ont perdus ce tour-ci. +Abandon Hope|Abandon de l'espoir|Rituel|En tant que coût supplémentaire pour jouer l'Abandon de l'espoir, défaussez-vous de X cartes. Regardez la main de l'adversaire ciblé et choisissez-y X cartes. Ce joueur se défausse de ces cartes. Abandon Reason|Abandonner toute raison|Éphémère|Jusqu'à deux créatures ciblées gagnent chacune +1/+0 et acquièrent l'initiative jusqu'à la fin du tour.\nFolie {1}{R} (Si vous vous défaussez de cette carte, défaussez-vous en vers l'exil. Quand vous le faites, lancez-la pour son coût de folie ou mettez-la dans votre cimetière.) Abandon the Post|Abandon de poste|Rituel|Jusqu'à deux créatures ciblées ne peuvent pas bloquer ce tour-ci.\nFlashback {3}{R} (Vous pouvez lancer cette carte depuis votre cimetière pour son coût de flashback. Exilez-la ensuite.) Abandoned Outpost|Avant-poste abandonné|Terrain|L'Avant-poste abandonné arrive en jeu engagé.\n{T} : Ajoutez {W} à votre réserve.\n{T}, sacrifiez l'Avant-poste abandonné: Ajoutez un mana de la couleur de votre choix à votre réserve. @@ -285,7 +286,7 @@ Ainok Guide|Guide aïnok|Créature : chien de chasse et éclaireur|Quand le Guid Ainok Survivalist|Survivaliste aïnok|Créature : chien de chasse et shamane|Mégamue {1}{G} (Vous pouvez lancer cette carte face cachée comme une créature 2/2 pour {3}. Retournez-la face visible à tout moment pour son coût de mégamue et mettez un marqueur +1/+1 sur elle.)\nQuand le Survivaliste aïnok est retourné face visible, détruisez l'artefact ciblé ou l'enchantement ciblé qu'un adversaire contrôle. Ainok Tracker|Traqueur aïnok|Créature : chien de chasse et éclaireur|InitiativeMue {4}{R} (Vous pouvez lancer cette carte face cachée comme une créature 2/2 pour {3}. Retournez-la à tout moment pour son coût de mue.) Air Bladder|Ballonnement|| -Air Elemental|Elémental d'air|| +Air Elemental|Élémental d'air|| Air Servant|Servant d'air|Créature : élémental|Vol (Cette créature ne peut pas être bloquée excepté par des créatures avec le vol ou la portée).\n{2}{U} : Engagez la créature avec le vol ciblée. Air-Cult Elemental|Élémental du culte de l'Air|Créature : élémental|Vol\nTourbillon — Quand l'Élémental du culte de l'Air arrive sur le champ de bataille, renvoyez jusqu'à une autre créature ciblée dans la main de son propriétaire. Airborne Aid|Aide aérienne|Rituel|Piochez une carte pour chaque oiseau en jeu. @@ -3170,7 +3171,7 @@ Chilling Trap|Piège glaçant|Éphémère|Une créature ciblée gagne -4/-0 jusq Chill|Refroidissement|| Chime of Night|Carillon de la Nuit|| Chimeric Coils|Annelures chimériques|Artefact|{X}{1} : Les Annelures chimériques deviennent une créature-artefact X/X. Sacrifiez-les à la fin du tour. -Chimeric Egg|Œuf chimérique|Artefact|À chaque fois qu'un adversaire joue un sort non-artefact, mettez un marqueur « charge » sur l'Œuf chimérique.\nRetirez trois marqueurs « charge » de l'Œuf chimérique : L'Œuf chimérique devient une créature artefact 6/6 avec le piétinement jusqu'à la fin du tour. +Chimeric Egg|Œuf chimérique|Artefact|À chaque fois qu'un adversaire joue un sort non-artefact, mettez un marqueur « charge » sur l'Œuf chimérique.\nRetirez trois marqueurs « charge » de l'Œuf chimérique : L'Œuf chimérique devient une créature-artefact 6/6 avec le piétinement jusqu'à la fin du tour. Chimeric Idol|Idole chimérique|| Chimeric Mass|Masse chimérique|Artefact|La Masse chimérique arrive sur le champ de bataille avec X marqueurs « charge » sur elle.\n{1} : Jusqu'à la fin du tour, la Masse chimérique devient une créature-artefact Construction avec « La force et l'endurance de cette créature sont chacune égales au nombre de marqueurs « charge » sur elle. » Chimeric Sphere|Sphère-chimère|| @@ -3235,7 +3236,7 @@ Churning Eddy|Remous tournoyants|Rituel|Renvoyez la créature ciblée et le terr Cinder Barrens|Landes de cendres|Terrain|Les Landes de cendres arrivent sur le champ de bataille engagées.\n{T} : Ajoutez {B} ou {R} à votre réserve. Cinder Cloud|Nuage de cendres|| Cinder Crawler|Reptile des cendres|| -Cinder Elemental|Elémental de cendres|| +Cinder Elemental|Élémental de cendres|| Cinder Giant|Géant des cendres|| Cinder Glade|Clairière de scories|Terrain : montagne et forêt|({T} : Ajoutez {R} ou {G} à votre réserve.)La Clairière de scories arrive sur le champ de bataille engagée à moins que vous ne contrôliez au moins deux terrains de base. Cinder Hellion|Monstruosité scoriacée|Créature : monstruosité|Piétinement\nQuand la Monstruosité scoriacée arrive sur le champ de bataille, elle inflige 2 blessures à un adversaire ciblé. @@ -3394,7 +3395,7 @@ Cloud Cover|Couverture nuageuse|Enchantement|À chaque fois qu'un autre permanen Cloud Crusader|Croisé des nuées|Créature : humain et chevalier|Vol\nInitiative (Cette créature inflige des blessures de combat avant les créatures sans l'initiative.) Cloud Djinn|Djinn des nuages|| Cloud Dragon|Dragon des nuages|| -Cloud Elemental|Elémental de nuage|| +Cloud Elemental|Élémental de nuage|| Cloud Key|Clef de nuage|Artefact|Au moment où la Clef de nuage arrive en jeu, choisissez artefact, créature, enchantement, éphémère ou rituel.\nLes sorts que vous jouez du type choisi coûtent {1} de moins à jouer. Cloud Manta|Raie manta des nuées|Créature : poisson|Vol Cloud Pirates|Pirate des nuages|| @@ -6783,7 +6784,7 @@ Flailing Soldier|Soldat flagellant|| Flame Blitz|Éclair flamboyant|Enchantement|Au début de votre étape de fin, l'Éclair flamboyant inflige 5 blessures à chaque planeswalker.\nRecyclage {2} ({2}, défaussez-vous de cette carte : Piochez une carte.) Flame Burst|Explosion flambante|Éphémère|L'Explosion flambante inflige X blessures à une cible, créature ou joueur, où X est égal à 2 plus le nombre de cartes d'Explosion flambante dans tous les cimetières. Flame Discharge|Excrétion de flamme|Éphémère|L'Excrétion de flamme inflige X blessures à une cible, créature ou planeswalker. Si vous contrôliez une créature modifiée au moment où vous avez lancé ce sort, elle inflige X plus 2 blessures à la place. (Les équipements, les auras que vous contrôlez et les marqueurs sont des modifications.) -Flame Elemental|Elémental de flammes|| +Flame Elemental|Élémental de flammes|| Flame Fusillade|Fusillade de flammes|Rituel|Jusqu'à la fin du tour, les permanents que vous contrôlez acquièrent « {T} : Ce permanent inflige 1 blessure à une cible, créature ou joueur. » Flame Jab|Urtication de flammes|Rituel|L'Urtication de flammes inflige 1 blessure à une cible, créature ou joueur.\nPistage (Vous pouvez jouer cette carte depuis votre cimetière en vous défaussant d'une carte de terrain en plus de payer ses autres coûts.) Flame Javelin|Javelot de flammes|Éphémère|({2/R} peut être payé au choix avec n'importe quelle combinaison de deux manas ou avec {R}. Le coût converti de mana de cette carte est 6.)\nLe Javelot de flammes inflige 4 blessures à une cible, créature ou joueur. @@ -6971,7 +6972,7 @@ Fodder Launch|Lance-chair|Rituel tribal : gobelin|En tant que coût supplémenta Fodder Tosser|Catapulte à chair|Artefact|{T}, défaussez-vous d'une carte : La Catapulte à chair inflige 2 blessures à une cible, joueur ou planeswalker. Foe-Razer Regent|Régente rase-rival|Créature : dragon|Vol\nQuand la Régente rase-rival arrive sur le champ de bataille, vous pouvez faire qu'elle se batte contre une créature ciblée que vous ne contrôlez pas.\nÀ chaque fois qu'une créature que vous contrôlez se bat, mettez deux marqueurs +1/+1 sur elle au début de la prochaine étape de fin. Fog Bank|Banc de brouillard|Créature : mur|Défenseur (Cette créature ne peut pas attaquer.)\nVol\nPrévenez toutes les blessures de combat qui devraient être infligées à et par le Banc de brouillard. -Fog Elemental|Elémental de brouillard|| +Fog Elemental|Élémental de brouillard|| Fog Patch|Nappe de brouillard|| Fog of Gnats|Nuée de moucherons|| Fogwalker|Marcheur des brumes|Créature : esprit|Furtivité (Cette créature ne peut pas être bloquée par des créatures de force supérieure.)\nQuand le Marcheur des brumes arrive sur le champ de bataille, une créature ciblée qu'un adversaire contrôle ne se dégage pas pendant la prochaine étape de dégagement de son contrôleur. @@ -7253,7 +7254,7 @@ Fungal Reaches|Étendues fongoïdes|Terrain|{T} : Ajoutez {1} à votre réserve. Fungal Rebirth|Renaissance fongoïde|Éphémère|Renvoyez une carte de permanent ciblée depuis votre cimetière dans votre main. Si une créature est morte ce tour-ci, créez deux jetons de créature 1/1 verte Saprobionte. Fungal Shambler|Escogriffe fongoïde|Créature : bête|Piétinement\nÀ chaque fois que l'Escogriffe fongoïde inflige des blessures à un adversaire, vous piochez une carte et cet adversaire se défausse d'une carte de sa main. Fungal Sprouting|Bourgeonnement fongoïde|Rituel|Mettez sur le champ de bataille X jetons de créature 1/1 verte Saprobionte, X étant étant la force la plus élevée parmi les créatures que vous contrôlez. -Fungus Elemental|Elémental de fongus|| +Fungus Elemental|Élémental de fongus|| Fungus Sliver|Slivoïde fongoïde|Créature : fongus et slivoïde|Tous les slivoïdes ont « À chaque fois que cette créature subit des blessures, mettez un marqueur +1/+1 sur elle. » (Les blessures sont infligées avant le placement du marqueur.) Fungusaur|Fongosaure|Créature : Fongosaure|À chaque fois que le Fongosaure reçoit des blessures, placez sur lui un marqueur +1/+1. (Les blessures sont infligées avant le placement du marqueur.) Funnel-Web Recluse|Recluse à toile en entonnoir|Créature : araignée|Portée\nMorbidité — Quand la Recluse à toile en entonnoir arrive sur le champ de bataille, si une créature est morte ce tour-ci, enquêtez. (Créez un jeton d'artefact incolore Indice avec « {2}, sacrifiez cet artefact : Piochez une carte. ») @@ -8747,7 +8748,7 @@ Healer's Headdress|Coiffe de guérisseur|Artefact : équipement|La créature éq Healing Grace|Grâce curative|Éphémère|Prévenez les 3 prochaines blessures qui devraient être infligées à une cible ce tour-ci par une source de votre choix. Vous gagnez 3 points de vie. Healing Hands|Mains curatives|Rituel|Le joueur ciblé gagne 4 points de vie.Piochez une carte. Healing Leaves|Feuillage de soins|Éphémère|Choisissez l'un — Le joueur ciblé gagne 3 points de vie ; ou prévenez, ce tour-ci, les prochaines 3 blessures qui devraient être infligées à une cible, créature ou joueur. -Healing Salve|Onguent de soins|| +Healing Salve|Onguent de soins|Éphémère|Choisissez l'un — Le joueur ciblé gagne 3 points de vie ; ou prévenez, ce tour-ci, les prochaines 3 blessures qui devraient être infligées à une cible, créature ou joueur. Healing Technique|Technique de guérison|Rituel|Démonstration (Quand vous lancez ce sort, vous pouvez le copier. Si vous faites ainsi, choisissez un adversaire pour qu'il le copie aussi. Les joueurs peuvent choisir de nouvelles cibles pour leurs copies.)\nRenvoyez une carte ciblée depuis votre cimetière dans votre main. Vous gagnez un nombre de points de vie égal à la valeur de mana de cette carte. Exilez la Technique de guérison. Heal|Guérison|| Heap Doll|Poupée de ferraille|Créature-artefact : épouvantail|Sacrifiez la Poupée de ferraille : Retirez de la partie la carte ciblée d'un cimetière. @@ -9812,9 +9813,9 @@ Isareth the Awakener|Isareth l'éveilleuse|Créature légendaire : humain et sor Ishai, Ojutai Dragonspeaker|Ishaï, languedragon d'Ojutaï|Créature légendaire : oiseau et moine|Vol\nÀ chaque fois qu'un adversaire lance un sort, mettez un marqueur +1/+1 sur Ishaï, languedragon d'Ojutaï.\nPartenariat (Vous pouvez avoir deux commandants si les deux ont le partenariat.) Ishi-Ishi, Akki Crackshot|Ishi-Ishi, tireur d'élite akki|Créature légendaire : gobelin et guerrier|À chaque fois qu'un adversaire joue un sort d'esprit ou d'arcane, Ishi-Ishi, tireur d'élite akki inflige 2 blessures à ce joueur. Ishkanah, Grafwidow|Ishkhana, veuve de graf|Créature légendaire : araignée|Portée\nDélire — Quand Ishkhana, veuve de graf arrive sur le champ de bataille, s'il y a au moins quatre types de carte parmi les cartes de votre cimetière, mettez sur le champ de bataille trois jetons de créature 1/2 verte Araignée avec la portée.\n{6}{B} : L'adversaire ciblé perd 1 point de vie pour chaque araignée que vous contrôlez. -Island Fish Jasconius|Ile-poisson Seyidna yûnûs|| -Island Sanctuary|Ile sanctuaire|| -Island|Ile|| +Island Fish Jasconius|Île-poisson Seyidna yûnûs|| +Island Sanctuary|Île sanctuaire|| +Island|Île|| Isle of Vesuva|Île de Vésuva|Plan : Dominaria|À chaque fois qu'une créature non-jeton arrive sur le champ de bataille, son contrôleur met sur le champ de bataille un jeton qui est une copie de cette créature.\nÀ chaque fois que vous obtenez chaos, détruisez la créature ciblée et toutes les autres créatures ayant le même nom que cette créature. Isleback Spawn|Engeance havréchine|Créature : kraken|Linceul\nL'Engeance havréchine gagne +4/+8 tant qu'une bibliothèque contient vingt cartes ou moins. Isochron Scepter|Sceptre isochronique|Artefact|Empreinte Quand le Sceptre isochronique arrive en jeu, vous pouvez retirer de la partie une carte d'éphémère de votre main ayant un coût converti de mana inférieur ou égal à 2. (Cet artefact a l'empreinte de la carte retirée.){2}, {T} : Vous pouvez copier la carte d'éphémère dont le Sceptre isochronique a l'empreinte et jouer la copie sans payer son coût de mana\n. @@ -10673,7 +10674,7 @@ Krosan Vorine|Serval krosian|Créature : chat et bête|Provocation (Quand cette Krosan Warchief|Chef de guerre krosian|Créature : bête|Les sorts de bête que vous jouez coûtent {1} de moins à jouer.\n{1}{G} : Régénérez la bête ciblée. Krosan Wayfarer|Voyageur krosian|Créature : druide|Sacrifiez le Voyageur krosian : Mettez en jeu une carte de terrain de votre main. Krosa|Krosia|Plan : Dominaria|Toutes les créatures gagnent +2/+2.\nÀ chaque fois que vous obtenez chaos, vous pouvez ajouter {W}{U}{B}{R}{G} à votre réserve. -Krovikan Elementalist|Elémentaliste krovois|| +Krovikan Elementalist|Élémentaliste krovois|| Krovikan Fetish|Fétiche krovois|| Krovikan Horror|Horreur krovoise|| Krovikan Mist|Brume krovoise|Créature : illusion|Vol\nLa force et l'endurance de la Brume krovoise sont chacune égale au nombre d'illusions en jeu. @@ -11068,7 +11069,7 @@ Lightning Crafter|Façonneur d'éclairs|Créature : gobelin et shamane|Appui de Lightning Dart|Dard foudroyant|Éphémère|Le Dard foudroyant inflige 1 blessure à la créature ciblée. Si cette créature est blanche ou bleue, le Dard foudroyant lui inflige 4 blessures à la place. Lightning Diadem|Diadème d'éclair|Enchantement : aura|Enchanter : créature\nQuand le Diadème d'éclair arrive sur le champ de bataille, il inflige 2 blessures à une cible, créature ou joueur.\nLa créature enchantée gagne +2/+2. Lightning Dragon|Dragon fulgurant|| -Lightning Elemental|Elémental d'éclair|| +Lightning Elemental|Élémental d'éclair|| Lightning Greaves|Jambières d'éclair|Artefact : équipement|La créature équipée a la célérité et le linceul. (Elle ne peut pas être la cible de sorts ou de capacités.)\nÉquipement {0} Lightning Helix|Hélice d'éclairs|Éphémère|L'Hélice d'éclairs inflige 3 blessures à n'importe quelle cible et vous gagnez 3 points de vie. Lightning Hounds|Chiens de chasse fulgurants|| @@ -11082,7 +11083,7 @@ Lightning Rift|Ride d'éclairs|Enchantement|À chaque fois qu'un joueur recycle Lightning Runner|Coureuse d'éclairs|Créature : humain et guerrier|Double initiative, célérité\nÀ chaque fois que la Coureuse d'éclairs attaque, vous gagnez {E}{E} (deux marqueurs « énergie »), puis vous pouvez payer {E}{E}{E}{E}{E}{E}{E}{E}. Si vous payez, dégagez toutes les créatures que vous contrôlez et cette phase est suivie d'une phase de combat supplémentaire. Lightning Serpent|Serpent d'éclairs|Créature : élémental et serpent|Piétinement, célérité\nLe Serpent d'éclairs arrive en jeu avec, sur lui, X marqueurs +1/+0.\nÀ la fin du tour, sacrifiez le Serpent d'éclairs. Lightning Shrieker|Hurleur d'éclairs|Créature : dragon|Vol, piétinement, célérité\nAu début de l'étape de fin, le propriétaire du Hurleur d'éclairs le mélange dans sa bibliothèque. -Lightning Skelemental|Squelémental d'éclair|Créature : élémental et squelette|Piétinement, célérité\nÀ chaque fois que le Squelémental d'éclair inflige des blessures de combat à un joueur, ce joueur se défausse de deux cartes.\nAu début de l'étape de fin, sacrifiez le Squelémental d'éclair. +Lightning Skelemental|SquÉlémental d'éclair|Créature : élémental et squelette|Piétinement, célérité\nÀ chaque fois que le SquÉlémental d'éclair inflige des blessures de combat à un joueur, ce joueur se défausse de deux cartes.\nAu début de l'étape de fin, sacrifiez le SquÉlémental d'éclair. Lightning Spear|Lance d'éclairs|Artefact : équipement|La créature équipée gagne +1/+0 et a le piétinement.\n{2}{R}, sacrifiez la Lance d'éclairs : Elle inflige 3 blessures à n'importe quelle cible.\nÉquipement {1} Lightning Stormkin|Sangboré d'éclair|Créature : élémental et sorcier|Vol\nCélérité (Cette créature peut attaquer et {T} dès le tour où elle arrive sous votre contrôle.) Lightning Storm|Orage d'éclairs|Éphémère|L'Orage d'éclairs inflige X blessures à une cible, créature ou joueur, X étant 3 plus le nombre de marqueurs « charge » sur lui.\nDéfaussez-vous d'une carte de terrain : Mettez deux marqueurs « charge » sur l'Orage d'éclairs. Vous pouvez lui choisir une nouvelle cible. N'importe quel joueur peut jouer cette capacité, mais uniquement si l'Orage d'éclairs est sur la pile. @@ -12476,7 +12477,7 @@ Moonlit Strider|Enjambeur au clair de lune|Créature : esprit|Sacrifiez l'Enjamb Moonlit Wake|Veillée au clair de lune|| Moonmist|Brumelune|Éphémère|Transformez tous les humains. Prévenez toutes les blessures de combat qui devraient être infligées ce tour-ci par des créatures autres que les loups-garous et les loups. (Seules les cartes recto-verso peuvent être transformées.) Moonrager's Slash|Balafre du furielune|Éphémère|Ce sort coûte {2} de moins à lancer si c'est la nuit.\nLa Balafre du furielune inflige 3 blessures à n'importe quelle cible. -Moonring Island|Île de l'Anneau-lune|Terrain : île|({T} : Ajoutez {U} à votre réserve.)\nL'Île de l'Anneau-lune arrive en jeu engagée.\n{U}, {T} : Regardez la carte du dessus de la bibliothèque du joueur ciblé. Ne jouez cette capacité que si vous contrôlez au moins deux permanents bleus. +Moonring Island|Île de l'Anneau-lune|Terrain : île|({T} : Ajoutez {U} à votre réserve.)\nL'île de l'Anneau-lune arrive en jeu engagée.\n{U}, {T} : Regardez la carte du dessus de la bibliothèque du joueur ciblé. Ne jouez cette capacité que si vous contrôlez au moins deux permanents bleus. Moonring Mirror|Miroir anneau de lune|Artefact|À chaque fois que vous piochez une carte, retirez de la partie la carte du dessus de votre bibliothèque, face cachée.\nAu début de votre entretien, vous pouvez retirer de la partie votre main, face cachée. Si vous faites ainsi, mettez toutes les autres cartes retirées de la partie avec le Miroir anneau de lune dans votre main. Moonrise Intruder|Intruse du lever de lune|Créature : - loup-garou|Menace (Cette créature ne peut pas être bloquée excepté par deux créatures ou plus.)\nAu début de chaque entretien, si un joueur a lancé au moins deux sorts au tour précédent, transformez l'Intruse du lever de lune. Moonscarred Werewolf|Loup-garou marqué par la lune|Créature : - loup-garou|Vigilance\n{T} : Ajoutez {G}{G} à votre réserve.\nAu début de chaque entretien, si un joueur a lancé au moins deux sorts au tour précédent, transformez le Loup-garou marqué par la lune. @@ -12757,7 +12758,7 @@ Mythos of Nethroi|Mythe de Nethroï|Éphémère|Détruisez le permanent non-terr Mythos of Snapdax|Mythe de Snapdax|Rituel|Chaque joueur choisit un artefact, une créature, un enchantement et un planeswalker parmi les permanents non-terrains qu'il contrôle, puis il sacrifie le reste. Si {B}{R} ont été dépensés pour lancer ce sort, vous choisissez les permanents pour chaque joueur à la place. Mythos of Vadrok|Mythe de Vadrok|Rituel|Le Mythe de Vadrok inflige 5 blessures réparties comme vous le désirez entre n'importe quel nombre de cibles, créatures et/ou planeswalkers. Si {W}{U} ont été dépensés pour lancer ce sort, jusqu'à votre prochain tour, ces permanents ne peuvent ni attaquer ni bloquer et leurs capacités activées ne peuvent pas être activées. Márton Stromgald|Màrton Stromgald|| -Naar Isle|Île de Naâr|Plan : Grégefeu|Au début de votre entretien, mettez un marqueur « flamme » sur l'Île de Naâr. L'Île de Naâr vous inflige ensuite un nombre de blessures égal au nombre de marqueurs « flamme » sur elle.\nÀ chaque fois que vous obtenez chaos, l'Île de Naâr inflige 3 blessures au joueur ciblé. +Naar Isle|Île de Naâr|Plan : Grégefeu|Au début de votre entretien, mettez un marqueur « flamme » sur l'île de Naâr. L'île de Naâr vous inflige ensuite un nombre de blessures égal au nombre de marqueurs « flamme » sur elle.\nÀ chaque fois que vous obtenez chaos, l'île de Naâr inflige 3 blessures au joueur ciblé. Naban, Dean of Iteration|Naban, doyen de l'itération|Créature légendaire : humain et sorcier|Si l'arrivée sur le champ de bataille d'un sorcier sous votre contrôle provoque le déclenchement d'une capacité déclenchée d'un permanent que vous contrôlez, cette capacité se déclenche une fois de plus. Nacatl Hunt-Pride|Bande chasseresse nacatl|Créature : chat et guerrier|Vigilance\n{R}, {T} : La créature ciblée ne peut pas bloquer ce tour-ci.\n{G}, {T} : La créature ciblée bloque ce tour-ci si possible. Nacatl Outlander|Pérégrin nacatl|Créature : chat et éclaireur|Protection contre le bleu @@ -15425,7 +15426,7 @@ Reminisce|Réminiscence|Rituel|Le joueur ciblé mélange son cimetière à sa bi Remorseful Cleric|Clerc pénitent|Créature : esprit et clerc|Vol\nSacrifiez le Clerc pénitent : Exilez toutes les cartes du cimetière d'un joueur ciblé. Remorseless Punishment|Supplice implacable|Rituel|L'adversaire ciblé perd 5 points de vie à moins que ce joueur ne se défausse de deux cartes ou ne sacrifie une créature ou un planeswalker. Répétez ce processus une fois. Remote Farm|Ferme isolée|| -Remote Isle|Ile lointaine|| +Remote Isle|Île lointaine|| Remove Soul|Retrait d'âme|| Remove|Anéantissement|| Renari, Merchant of Marvels|Renari, marchande de merveilles|Créature légendaire : dragon et artificier|Vous pouvez lancer des sorts de dragon et d'artefact comme s'ils avaient le flash.\nChoisissez un passé @@ -16109,7 +16110,7 @@ Rushed Rebirth|Renaissance précipitée|Éphémère|Choisissez une créature cib Rushing River|Rivière impétueuse|Éphémère|Kick - Sacrifiez un terrain. (Vous pouvez sacrifier un terrain en supplément de tous autres coûts quand vous jouez ce sort.)\nRenvoyez le permanent non-terrain ciblé dans la main de son propriétaire. Si vous avez payé le coût de kick, renvoyez un autre permanent non-terrain ciblé dans la main de son propriétaire. Rushing-Tide Zubera|Zubera aux marées impétueuses|Créature : zubera et esprit|Quand le Zubera aux marées impétueuses est mis dans un cimetière depuis le jeu, s'il a subi au moins 4 blessures ce tour-ci, piochez trois cartes. Rushwood Dryad|Dryade de Paillebois|Créature : dryade|Traversée des forêts (Cette créature est imblocable tant que le joueur défenseur contrôle au moins une forêt.) -Rushwood Elemental|Elémental de Paillebois|| +Rushwood Elemental|Élémental de Paillebois|| Rushwood Grove|Bosquet de Paillebois|| Rushwood Herbalist|Herboriste de Paillebois|| Rushwood Legate|Légat de Paillebois|| @@ -17016,7 +17017,7 @@ Shadowspear|Ombrelance|Artefact légendaire : équipement|La créature équipée Shadowstorm Vizier|Vizir de la tempête de distorsion|Créature : humain et clerc|Vol\nÀ chaque fois que vous recyclez ou vous défaussez d'une carte, le Vizir de la tempête de distorsion gagne +1/+1 jusqu'à la fin du tour. Shadowstorm|Tempête de distorsion|| Shadrix Silverquill|Shadrix Plumargent|Créature légendaire : ancêtre et dragon|Vol, double initiative\nAu début du combat pendant votre tour, vous pouvez choisir deux. Chaque mode doit cibler un joueur différent.\n• Un joueur ciblé crée un jeton de créature 2/1 blanche et noire Encrelin avec le vol.\n• Un joueur ciblé pioche une carte et perd 1 point de vie.\n• Un joueur ciblé met un marqueur +1/+1 sur chaque créature qu'il contrôle. -Shah of Naar Isle|Schah de l'Île de Naâr|Créature : éfrit|Piétinement\nÉcho {0} (Au début de votre entretien, si ce permanent est passé sous votre contrôle depuis le début de votre dernier entretien, sacrifiez-le à moins que vous ne payiez son coût d'écho.)\nQuand le coût d'écho du Schah de l'Île de Naâr est payé, chaque adversaire peut piocher jusqu'à trois cartes. +Shah of Naar Isle|Schah de l'île de Naâr|Créature : éfrit|Piétinement\nÉcho {0} (Au début de votre entretien, si ce permanent est passé sous votre contrôle depuis le début de votre dernier entretien, sacrifiez-le à moins que vous ne payiez son coût d'écho.)\nQuand le coût d'écho du Schah de l'île de Naâr est payé, chaque adversaire peut piocher jusqu'à trois cartes. Shake the Foundations|Ébranler les fondations|Éphémère|Ébranler les fondations inflige 1 blessure à chaque créature sans le vol.\nPiochez une carte. Shakedown Heavy|Lourdaud extorqueur|Créature : ogre et guerrier|Menace\nÀ chaque fois que le Lourdaud extorqueur attaque, le joueur défenseur peut vous faire piocher une carte. S'il fait ainsi, dégagez le Lourdaud extorqueur et retirez-le du combat. Shalai, Voice of Plenty|Shalaï, Voix de l'abondance|Créature légendaire : ange|Vol\nVous, les planeswalkers que vous contrôlez et les autres créatures que vous contrôlez avez la défense talismanique.\n{4}{G}{G} : Mettez un marqueur +1/+1 sur chaque créature que vous contrôlez. @@ -17391,7 +17392,7 @@ Silumgar Spell-Eater|Mangesort de Silumgar|Créature : naga et sorcier|Mégamue Silumgar's Command|Commandement de Silumgar|Éphémère|Choisissez deux —\n• Contrecarrez le sort non-créature ciblé.\n• Renvoyez le permanent ciblé dans la main de son propriétaire.\n• La créature ciblée gagne -3/-3 jusqu'à la fin du tour.\n• Détruisez le planeswalker ciblé. Silumgar's Scorn|Mépris selon Silumgar|Éphémère|En tant que coût supplémentaire pour lancer le Mépris selon Silumgar, vous pouvez révéler une carte de dragon de votre main.\nContrecarrez le sort ciblé à moins que son contrôleur ne paie {1}. Si vous avez révélé une carte de dragon ou si vous contrôliez un dragon au moment où vous avez lancé le Mépris selon Silumgar, contrecarrez ce sort à la place. Silumgar, the Drifting Death|Silumgar, la mort drossante|Créature légendaire : dragon|Vol, défense talismanique\nÀ chaque fois qu'un dragon que vous contrôlez attaque, les créatures que le joueur défenseur contrôle gagnent -1/-1 jusqu'à la fin du tour. -Silundi Isle|Île de Silundi|Terrain|L'Île de Silundi arrive sur le champ de bataille engagée.\n{T} : Ajoutez {U}.\nÉphémère\n{2}{U} +Silundi Isle|Île de Silundi|Terrain|L'île de Silundi arrive sur le champ de bataille engagée.\n{T} : Ajoutez {U}.\nÉphémère\n{2}{U} Silundi Vision|Vision de Silundi|Éphémère|Regardez les six cartes du dessus de votre bibliothèque. Vous pouvez révéler une carte d'éphémère ou de rituel parmi elles et la mettre dans votre main. Mettez le reste au-dessous de votre bibliothèque dans un ordre aléatoire.\nTerrain\n{T} : Ajoutez {U}. Silvanus's Invoker|Invocateur de Silvanus|Créature : dragon et druide|Invocation d'élémentaire — {8} : Dégagez un terrain ciblé que vous contrôlez. Il devient une créature 8/8 Élémental avec le piétinement et la célérité jusqu'à la fin du tour. C'est toujours un terrain. Silvar, Devourer of the Free|Silvar, dévoreur des hommes libres|Créature légendaire : chat et cauchemar|Partenariat avec Trynn, championne de la liberté (Quand cette créature arrive sur le champ de bataille, le joueur ciblé peut mettre Trynn dans sa main depuis sa bibliothèque, puis mélanger.)\nMenace\nSacrifiez un humain : Mettez un marqueur +1/+1 sur Silvar, dévoreur des hommes libres. Il acquiert l'indestructible jusqu'à la fin du tour. @@ -17418,7 +17419,7 @@ Silverflame Squire|Écuyer de la Flamme d'argent|Créature : humain et soldat| Silverfur Partisan|Partisane poilargent|Créature : loup et guerrier|Piétinement\nÀ chaque fois qu'un loup ou un loup-garou que vous contrôlez devient la cible d'un sort d'éphémère ou de rituel, mettez sur le champ de bataille un jeton de créature 2/2 verte Loup. Silvergill Adept|Expert d'Ouidargent|Créature : ondin et sorcier|En tant que coût supplémentaire pour jouer l'Expert d'Ouidargent, révélez une carte d'ondin de votre main ou payez {3}.\nQuand l'Expert d'Ouidargent arrive en jeu, piochez une carte. Silvergill Douser|Trempeuse d'Ouidargent|Créature : ondin et sorcier|{T} : La créature ciblée gagne -X/-0 jusqu'à la fin du tour, X étant le nombre d'ondins et/ou de peuple fée que vous contrôlez. -Silverglade Elemental|Elémental de la Clairière d'argent|| +Silverglade Elemental|Élémental de la Clairière d'argent|| Silverglade Pathfinder|Pionnière de la Clairière d'argent|| Silverpelt Werewolf|Loup-garou à fourrure d'argent|Créature : - loup-garou|À chaque fois que le Loup-garou à fourrure d'argent inflige des blessures de combat à un joueur, piochez une carte.\nAu début de chaque entretien, si un joueur a lancé au moins deux sorts au tour précédent, transformez le Loup-garou à fourrure d'argent. Silverquill Apprentice|Apprentie de Plumargent|Créature : humain et psychagogue|Sorcellerie — À chaque fois que vous lancez ou copiez un sort d'éphémère ou de rituel, une créature ciblée gagne +1/+0 jusqu'à la fin du tour. @@ -17868,7 +17869,7 @@ Snow Devil|Diable des neiges|| Snow Fortress|Forteresse des neiges|| Snow Hound|Chien de chasse des neiges|| Snow-Covered Forest|Forêt enneigée|Terrain neigeux de base : forêt| -Snow-Covered Island|Ile enneigée|| +Snow-Covered Island|Île enneigée|| Snow-Covered Mountain|Montagne enneigée|Terrain neigeux de base : montagne| Snow-Covered Plains|Plaine enneigée|Terrain neigeux de base : plaine| Snow-Covered Swamp|Marais enneigé|Terrain neigeux de base : marais| @@ -18683,6 +18684,7 @@ Stomper Cub|Jeune piétineur|Créature : bête|Piétinement Stomping Ground|Terrain de prédilection|Terrain : montagne et forêt|({T} : Ajoutez {R} ou {G} à votre réserve.)\nAu moment où le Terrain de prédilection arrive en jeu, vous pouvez payer 2 points de vie. Si vous ne le faites pas, le Terrain de prédilection arrive en jeu engagé à la place. Stomping Slabs|Dalles pilonnantes|Rituel|Révélez les sept cartes du dessus de votre bibliothèque, et mettez ensuite ces cartes au-dessous de votre bibliothèque dans l'ordre de votre choix. Si une carte appelée Dalles pilonnantes a été révélée de cette manière, les Dalles pilonnantes infligent 7 blessures à une cible, créature ou joueur. Stomp|Piétineur|Éphémère : aventure|Les blessures ne peuvent être prévenues ce tour-ci. Piétineur inflige 2 blessures à n'importe quelle cible. +Stone Calendar|Calendrier des pierres|Artefact|Les sorts que vous lancez coûtent {1} de moins à lancer. Stone Giant|Géant de pierre|Créature : géant|{T} : La créature ciblée que vous contrôlez d'endurance inférieure à la force du Géant de pierre acquiert le vol jusqu'à la fin du tour. Détruisez cette créature au début de l'étape de fin. Stone Golem|Golem de pierre|Créature-artefact : golem| Stone Haven Medic|Carabin du Refuge de pierre|Créature : kor et clerc|{W}, {T} : Vous gagnez 1 point de vie. @@ -18730,7 +18732,7 @@ Storage Matrix|Matrice de Stockage|| Storm Caller|Meneur d'orage|Créature : ogre et shamane|Quand le Meneur d'orage arrive sur le champ de bataille, il inflige 2 blessures à chaque adversaire. Storm Cauldron|Chaudron de l'orage|Artefact|Chaque joueur peut jouer un terrain supplémentaire pendant chacun de ses tours.\nÀ chaque fois qu'un terrain est engagé pour du mana, renvoyez-le dans la main de son propriétaire. Storm Crow|Corbeau de l'orage|Créature : oiseau|Vol -Storm Elemental|Elémental de l'orage|| +Storm Elemental|Élémental de l'orage|| Storm Entity|Entité d'orage|Créature : élémental|Célérité\nL'Entité d'orage arrive en jeu avec un marqueur +1/+1 sur elle pour chaque autre sort joué ce tour-ci. Storm Fleet Aerialist|Voltigeuse de la Flotte de la tempête|Créature : humain et pirate|Vol\nSaccage — La Voltigeuse de la Flotte de la tempête arrive sur le champ de bataille avec un marqueur +1/+1 sur elle si vous avez attaqué avec une créature ce tour-ci. Storm Fleet Arsonist|Incendiaire de la Flotte de la tempête|Créature : orque et pirate|Saccage — Quand l'Incendiaire de la Flotte de la tempête arrive sur le champ de bataille, si vous avez attaqué avec une créature ce tour-ci, l'adversaire ciblé sacrifie un permanent. @@ -19447,7 +19449,7 @@ Teferi's Curse|Malédiction selon Téfeiri|| Teferi's Drake|Drâkon de Téfeiri|| Teferi's Honor Guard|Garde d'honneur de Téfeiri|| Teferi's Imp|Diablotin de Téfeiri|| -Teferi's Isle|Ile de Téfeiri|| +Teferi's Isle|Île de Téfeiri|| Teferi's Moat|Douve de Téfeiri|Enchantement|Au moment où la Douve de Téfeiri arrive en jeu, choisissez une couleur.\nLes créatures de la couleur choisie sans le vol ne peuvent pas vous attaquer. Teferi's Protection|Protection de Téfeiri|Éphémère|Jusqu'à votre prochain tour, votre total de points de vie ne peut pas changer et vous acquérez la protection contre tout. Tous les permanents que vous contrôlez passent hors phase. (Tant qu'ils sont hors phase, ils sont traités comme s'ils n'existaient pas. Ils passent en phase avant le dégagement pendant votre étape de dégagement.)\nExilez la Protection de Téfeiri. Teferi's Protege|Protégée de Téfeiri|Créature : humain et sorcier|{1}{U}, {T} : Piochez une carte, puis défaussez-vous d'une carte. @@ -19784,7 +19786,7 @@ Thirst for Meaning|Soif de sens|Éphémère|Piochez trois cartes. Défaussez-vou Thirsting Axe|Hache assoiffée|Artefact : équipement|La créature équipée gagne +4/+0.\nAu début de votre étape de fin, si la créature équipée n'a pas infligé de blessures de combat à une créature ce tour-ci, sacrifiez-la.\nÉquipement {2} Thirsting Bloodlord|Seigneur de sang assoiffé|Créature : vampire|Les autres vampires que vous contrôlez gagnent +1/+1. Thirsting Shade|Ombre assoiffée|Créature : ombre|Lien de vie\n{2}{B} : L'Ombre assoiffée gagne +1/+1 jusqu'à la fin du tour. -Thirst|Soif|| +Thirst|Soif|Enchantement : aura|Enchanter : créature\nQuand la Soif arrive en jeu, engagez la créature enchantée.\nLa créature enchantée ne se dégage pas pendant l'étape de dégagement de son contrôleur.\nAu début de votre entretien sacrifiez la Soif à moins que vous ne payiez {U}. Thistledown Duo|Duo de Buttechardon|Créature : sangami et soldat et sorcier|À chaque fois que vous jouez un sort blanc, le Duo de Buttechardon gagne +1/+1 jusqu'à la fin du tour.\nÀ chaque fois que vous jouez un sort bleu, le Duo de Buttechardon acquiert le vol jusqu'à la fin du tour. Thistledown Liege|Noble féal de Buttechardon|Créature : sangami et chevalier|Flash\nLes autres créatures blanches que vous contrôlez gagnent +1/+1.\nLes autres créatures bleues que vous contrôlez gagnent +1/+1. Thopter Arrest|Arrestation par mécanoptère|Enchantement|Quand l'Arrestation par mécanoptère arrive sur le champ de bataille, exilez un artefact ciblé ou une créature ciblée qu'un adversaire contrôle jusqu'à ce que l'Arrestation par mécanoptère quitte le champ de bataille. @@ -19792,8 +19794,8 @@ Thopter Assembly|Assembleur de mécanoptères|Créature-artefact : mécanoptère Thopter Engineer|Ingénieur en mécanoptère|Créature : humain et artificier|Quand l'Ingénieur en mécanoptère arrive sur le champ de bataille, créez un jeton de créature-artefact 1/1 incolore Mécanoptère avec le vol.\nLes créatures-artefacts que vous contrôlez ont la célérité. Thopter Foundry|Fonderie mécanoptère|Artefact|{1}, sacrifiez un artefact non-jeton : Créez un jeton de créature 1/1 bleue Mécanoptère avec le vol. Vous gagnez 1 point de vie. Thopter Spy Network|Réseau de mécanoptères espions|Enchantement|Au début de votre entretien, si vous contrôlez un artefact, créez un jeton de créature-artefact 1/1 incolore Mécanoptère avec le vol.\nÀ chaque fois qu'au moins une créature-artefact que vous contrôlez inflige des blessures de combat à un joueur, piochez une carte. -Thopter Squadron|Escadron de mécanoptères|| -Thorn Elemental|Elémental d'Epines|| +Thopter Squadron|Escadron de mécanoptères|Créature-artefact|Vol\nL'Escadron de mécanoptères arrive en jeu avec trois marqueurs +1/+1 sur lui.\n{1}, Retirez un marqueur +1/+1 de l'Escadron de mécanoptères: Mettez en jeu un jeton de créature-artefact 1/1 Mécanoptère. Ne jouez cette capacité que lorsque vous pourriez jouer un rituel.\n{1}, Sacrifiez un mécanoptère: Mettez un marqueur +1/+1 sur l'Escadron de mécanoptères. Ne jouez cette capacité que lorsque vous pourriez jouer un rituel. +Thorn Elemental|Élémental d'épines|Créature : élémental|Vous pouvez faire que l'Élémental d'épines attribue ses blessures de combat comme s'il n'était pas bloqué. Thorn Lieutenant|Lieutenant d'épines|Créature : elfe et guerrier|À chaque fois que le Lieutenant d'épines devient la cible d'un sort ou d'une capacité qu'un adversaire contrôle, créez un jeton de créature 1/1 verte Elfe et Guerrier.\n{5}{G} : Le Lieutenant d'épines gagne +4/+4 jusqu'à la fin du tour. Thorn of Amethyst|Éclat d'améthyste|Artefact|Les sorts non-créature coûtent {1} de plus à jouer. Thorn of the Black Rose|Épine de la Rose Noire|Créature : humain et assassin|Contact mortel\nQuand l'Épine de la Rose Noire arrive sur le champ de bataille, vous devenez le monarque. @@ -19874,10 +19876,10 @@ Thran Dynamo|Dynamo Thran|Artefact|{T}: Ajoutez trois manas incolores à votre r Thran Forge|Forge de Thran|| Thran Foundry|Fonderie Thran|| Thran Golem|Golem Thran|| -Thran Lens|Lentille thran|| -Thran Quarry|Carrière de Thran|| +Thran Lens|Lentille thran|Artefact| +Thran Quarry|Carrière de Thran|Terrain| Thran Temporal Gateway|Portail temporel thran|Artefact légendaire|{4}, {T} : Vous pouvez mettre sur le champ de bataille une carte de permanent historique de votre main. (Les artefacts, les légendaires et les sagas sont historiques.) -Thran Tome|Grimoire de Thran|| +Thran Tome|Grimoire de Thran|Artefact|{5}, {T} : Révélez les trois cartes du dessus de votre bibliothèque. L'adversaire ciblé choisit l'une de ces cartes. Mettez cette carte dans votre cimetière, et piochez les deux cartes. Thran Turbine|Turbine Thran|| Thran War Machine|Machine de guerre thran|| Thran Weaponry|Armement thran|| @@ -19912,7 +19914,7 @@ Thriving Grove|Bosquet prospère|Terrain|Le Bosquet prospère arrive sur le cham Thriving Grubs|Larves prospères|Créature : gremlin|Quand les Larves prospères arrivent sur le champ de bataille, vous gagnez {E}{E} (deux marqueurs « énergie »).\nÀ chaque fois que les Larves prospères attaquent, vous pouvez payer {E}{E}. Si vous faites ainsi, mettez un marqueur +1/+1 sur elles. Thriving Heath|Prairie prospère|Terrain|La Prairie prospère arrive sur le champ de bataille engagée.\nAu moment où la Prairie prospère arrive sur le champ de bataille, choisissez une couleur autre que le blanc.\n{T} : Ajoutez {W} ou un mana de la couleur choisie. Thriving Ibex|Bouquetin prospère|Créature : chèvre|Quand le Bouquetin prospère arrive sur le champ de bataille, vous gagnez {E}{E} (deux marqueurs « énergie »).\nÀ chaque fois que le Bouquetin prospère attaque, vous pouvez payer {E}{E}. Si vous faites ainsi, mettez un marqueur +1/+1 sur lui. -Thriving Isle|Île prospère|Terrain|L'Île prospère arrive sur le champ de bataille engagée.\nAu moment où l'Île prospère arrive sur le champ de bataille, choisissez une couleur autre que le bleu.\n{T} : Ajoutez {U} ou un mana de la couleur choisie. +Thriving Isle|Île prospère|Terrain|L'île prospère arrive sur le champ de bataille engagée.\nAu moment où l'île prospère arrive sur le champ de bataille, choisissez une couleur autre que le bleu.\n{T} : Ajoutez {U} ou un mana de la couleur choisie. Thriving Moor|Lande prospère|Terrain|La Lande prospère arrive sur le champ de bataille engagée.\nAu moment où la Lande prospère arrive sur le champ de bataille, choisissez une couleur autre que le noir.\n{T} : Ajoutez {B} ou un mana de la couleur choisie. Thriving Rats|Rats prospères|Créature : rat|Quand les Rats prospères arrivent sur le champ de bataille, vous gagnez {E}{E} (deux marqueurs « énergie »).\nÀ chaque fois que les Rats prospères attaquent, vous pouvez payer {E}{E}. Si vous faites ainsi, mettez un marqueur +1/+1 sur eux. Thriving Rhino|Rhinocéros prospère|Créature : rhinocéros|Quand le Rhinocéros prospère arrive sur le champ de bataille, vous gagnez {E}{E} (deux marqueurs « énergie »).\nÀ chaque fois que le Rhinocéros prospère attaque, vous pouvez payer {E}{E}. Si vous faites ainsi, mettez un marqueur +1/+1 sur lui. @@ -20043,7 +20045,7 @@ Timberwatch Elf|Elfe gardebois|Créature : elfe|{T} : La créature ciblée gagne Time Bomb|Bombe temporelle|| Time Distortion|Déformation temporelle|Phénomène|Quand vous rencontrez la Déformation temporelle, inversez l'ordre du tour de la partie. (Par exemple, si la partie s'est déroulée dans le sens des aiguilles d'une montre autour de la table, elle se déroule maintenant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Puis transplanez-vous depuis ce phénomène.) Time Ebb|Temps du jusant|Rituel|Mettez la créature ciblée au-dessus de la bibliothèque de son propriétaire. -Time Elemental|Elémental du temps|| +Time Elemental|Élémental du temps|| Time Reversal|Inversion temporelle|Rituel|Chaque joueur mélange sa main et son cimetière avec sa bibliothèque et pioche ensuite sept cartes. Exilez l'Inversion temporelle. Time Sieve|Crible temporel|Artefact|{T}, sacrifiez cinq artefacts : Jouez un autre tour après celui-ci. Time Spiral|Spirale temporelle|| @@ -20444,7 +20446,7 @@ Tromokratis|Tromokratis|Créature légendaire : kraken|Tromokratis a la défense Tromp the Domains|Fouler les domaines|Rituel|Domaine — Jusqu'à la fin du tour, les créatures que vous contrôlez acquièrent le piétinement et gagnent +1/+1 pour chaque type de terrain de base parmi les terrains que vous contrôlez. Trophy Hunter|Chasseuse de trophées|Créature : humain et archer|{1}{G} : La Chasseuse de trophées inflige 1 blessure à la créature avec le vol ciblée.\nÀ chaque fois qu'une créature avec le vol blessée par la Chasseuse de trophées ce tour-ci est mise dans un cimetière, mettez un marqueur +1/+1 sur la Chasseuse de trophées. Trophy Mage|Mage des trophées|Créature : humain et sorcier|Quand la Mage des trophées arrive sur le champ de bataille, vous pouvez chercher dans votre bibliothèque une carte d'artefact avec un coût converti de mana de 3, la révéler, la mettre dans votre main et mélanger votre bibliothèque. -Tropical Island|Ile tropicale|| +Tropical Island|Île tropicale|| Tropical Storm|Orage tropical|| Trostani Discordant|Trostani la discordante|Créature légendaire : dryade|Les autres créatures que vous contrôlez gagnent +1/+1.\nQuand Trostani la discordante arrive sur le champ de bataille, créez deux jetons de créature 1/1 blanche Soldat avec le lien de vie.\nAu début de votre étape de fin, chaque joueur acquiert le contrôle de toutes les créatures qu'il possède. Trostani's Judgment|Jugement selon Trostani|Éphémère|Exilez la créature ciblée, puis peuplez. (Créez un jeton qui est une copie d'un jeton de créature que vous contrôlez.) @@ -21399,7 +21401,7 @@ Volcanic Eruption|Eruption volcanique|| Volcanic Fallout|Retombées volcaniques|Éphémère|Ce sort ne peut pas être contrecarré.\nLes Retombées volcaniques infligent 2 blessures à chaque créature et à chaque joueur. Volcanic Geyser|Geyser volcanique|| Volcanic Hammer|Marteau volcanique|Rituel|Le Marteau volcanique inflige 3 blessures à une cible, créature ou joueur. -Volcanic Island|Ile volcanique|| +Volcanic Island|Île volcanique|| Volcanic Offering|Offrande volcanique|Éphémère|Détruisez un terrain non-base ciblé que vous ne contrôlez pas et un terrain non-base ciblé choisi par un adversaire que vous ne contrôlez pas.\nL'Offrande volcanique inflige 7 blessures à une créature ciblée que vous ne contrôlez pas et 7 blessures à une créature ciblée choisie par un adversaire que vous ne contrôlez pas. Volcanic Rambler|Randonneur volcanique|Créature : élémental|{2}{R} : Le Randonneur volcanique inflige 1 blessure au joueur ciblé. Volcanic Rush|Ruée volcanique|Éphémère|Les créatures attaquantes gagnent +2/+0 et acquièrent le piétinement jusqu'à la fin du tour. @@ -21731,7 +21733,7 @@ Watchful Giant|Géant alerte|Créature : géant et soldat|Quand le Géant alerte Watchful Naga|Naga alerte|Créature : naga et sorcier|Vous pouvez surmener le Naga alerte au moment où il attaque. Quand vous faites ainsi, piochez une carte. (Une créature surmenée ne se dégage pas pendant votre prochaine étape de dégagement.) Watchwing Scarecrow|Épouvantail ailegarde|Créature-artefact : épouvantail|L'Épouvantail ailegarde a la vigilance tant que vous contrôlez une créature blanche.\nL'Épouvantail ailegarde a le vol tant que vous contrôlez une créature bleue. Watchwolf|Loup de garde|Créature : loup| -Water Elemental|Elémental d'eau|| +Water Elemental|Élémental d'eau|| Water Servant|Servant d'eau|Créature : élémental|{U} : Le Servant d'eau gagne +1/-1 jusqu'à la fin du tour.\n{U} : Le Servant d'eau gagne -1/+1 jusqu'à la fin du tour. Watercourser|Coursier des eaux|Créature : élémental|{U} : Le Coursier des eaux gagne +1/-1 jusqu'à la fin du tour. Waterfall Aerialist|Voltigeur des cascades|Créature : djinn et sorcier|Vol\nParade {2} (À chaque fois que cette créature devient la cible d'un sort ou d'une capacité qu'un adversaire contrôle, contrecarrez ce sort ou cette capacité à moins que ce joueur ne paie {2}.) diff --git a/forge-gui/res/languages/fr-FR.properties b/forge-gui/res/languages/fr-FR.properties index de20feb4902..3bcbc806ea0 100644 --- a/forge-gui/res/languages/fr-FR.properties +++ b/forge-gui/res/languages/fr-FR.properties @@ -2,32 +2,32 @@ language.name=Français (FR) #SplashScreen.java splash.loading.examining-cards=Chargement des cartes, examen du dossier splash.loading.cards-folders=Charger des cartes depuis des dossiers -splash.loading.cards-archive=Chargement des cartes depuis l'archive +splash.loading.cards-archive=Chargement des cartes depuis l''archive splash.loading.decks=Chargement des decks... -splash.loading.processingimagesprites=Traitement des sprites d'image +splash.loading.processingimagesprites=Traitement des sprites d''image #FControl.java lblOpeningMainWindow=Ouverture de la fenêtre principale... -lblCloseScreen=Fermer l'écran -txCloseAction1=Forge prend désormais en charge les onglets de navigation qui permettent de fermer et de basculer facilement entre différents écrans. Par conséquent, vous n'avez plus besoin d'utiliser le bouton X en haut à droite pour fermer l'écran actuel et revenir en arrière. -txCloseAction2=Veuillez sélectionner ce que vous voulez qu'il se passe lorsque vous cliquez sur le bouton X en haut à droite. Ce choix sera utilisé à l'avenir et vous ne verrez plus ce message. Vous pouvez modifier ce comportement à tout moment dans les Préférences. +lblCloseScreen=Fermer l''écran +txCloseAction1=Forge prend désormais en charge les onglets de navigation qui permettent de fermer et de basculer facilement entre différents écrans. Par conséquent, vous n''avez plus besoin d''utiliser le bouton X en haut à droite pour fermer l''écran actuel et revenir en arrière. +txCloseAction2=Veuillez sélectionner ce que vous voulez qu''il se passe lorsque vous cliquez sur le bouton X en haut à droite. Ce choix sera utilisé à l''avenir et vous ne verrez plus ce message. Vous pouvez modifier ce comportement à tout moment dans les Préférences. titCloseAction=Sélectionnez votre action de fermeture lblAreYouSureYouWishRestartForge=Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer Forge ? lblAreYouSureYouWishExitForge=Voulez-vous vraiment quitter Forge ? lblOneOrMoreGamesActive=Un ou plusieurs jeux sont actuellement actifs -lblerrLoadingLayoutFile=Votre fichier de mise en page %s n'a pas pu être lu. Il sera supprimé une fois que vous aurez appuyé sur OK.\nLe jeu continuera avec la mise en page par défaut. +lblerrLoadingLayoutFile=Votre fichier de mise en page %s n''a pas pu être lu. Il sera supprimé une fois que vous aurez appuyé sur OK.\nLe jeu continuera avec la mise en page par défaut. lblLoadingQuest=Chargement de la quête... #FScreen.java #translate lblHomeWithSpaces,lblDeckEditorWithSpaces need keep spaces in text -lblHomeWithSpaces=Accueil -lblDeckEditorWithSpaces=Éditeur de deck +lblHomeWithSpaces=Accueil  +lblDeckEditorWithSpaces=Éditeur de deck  lblWorkshop=Atelier -lblBacktoHome=Retour à l'accueil -lblCloseEditor=Fermer l'éditeur +lblBacktoHome=Retour à l''accueil +lblCloseEditor=Fermer l''éditeur lblCommanderDeckEditor=Éditeur de Deck Commandant lblOathbreakerDeckEditor=Éditeur de deck de briseur de serment lblTinyLeadersDeckEditor=Éditeur de deck de petits leaders lblBrawlDeckEditor=Éditeur de deck de bagarre -lblDraftDeckEditor=Editeur de draft deck +lblDraftDeckEditor=Éditeur de draft deck lblSealedDeckEditor=Éditeur de deck scellé lblTokenViewer=Visionneuse de jetons lblCloseViewer=Fermer la visionneuse @@ -44,13 +44,13 @@ lblLeaveBazaar=Quitter le bazar Preferences=Préférences btnReset=Réinitialiser aux paramètres par défaut btnDeleteMatchUI=Réinitialiser la mise en page de correspondance -btnDeleteEditorUI=Réinitialiser la disposition de l'éditeur -btnDeleteWorkshopUI=Réinitialiser la disposition de l'atelier +btnDeleteEditorUI=Réinitialiser la disposition de l''éditeur +btnDeleteWorkshopUI=Réinitialiser la disposition de l''atelier btnUserProfileUI=Ouvrir le répertoire des utilisateurs btnContentDirectoryUI=Ouvrir le répertoire de contenu btnResetJavaFutureCompatibilityWarnings=Réinitialiser les avertissements de compatibilité Java btnClearImageCache=Effacer le cache des images -btnTokenPreviewer=Aperçu de jeton +btnTokenPreviewer=Aperçu de jeton btnCopyToClipboard=Copier dans le presse-papiers cbpAutoUpdater=Mise à jour automatique nlAutoUpdater=Sélectionnez le canal de publication à utiliser pour mettre à jour Forge @@ -60,43 +60,43 @@ cbRemoveSmall=Supprimer les petites créatures cbCardBased=Inclure la génération de deck basée sur les cartes cbSingletons=Mode Singleton cbRemoveArtifacts=Supprimer les artefacts -cbAnte=Jouer pour l'ante +cbAnte=Jouer pour l''ante cbAnteMatchRarity=Correspond à la rareté Ante -cbEnableAICheats=Autoriser l'IA à tricher +cbEnableAICheats=Autoriser l''IA à tricher cbManaBurn=Brûlure de mana cbManaLostPrompt=Inviter la vidange de la réserve de mana cbDevMode=Mode développeur cbLoadCardsLazily=Charger les scripts de carte paresseusement cbLoadArchivedFormats=Charger les formats archivés -cbWorkshopSyntax=Vérificateur de syntaxe de l'atelier -cbEnforceDeckLegality=Conformité du pont -cbSideboardForAI=Buffet humain pour l'IA +cbWorkshopSyntax=Vérificateur de syntaxe de l''atelier +cbEnforceDeckLegality=Conformité du deck +cbSideboardForAI=Buffet humain pour l''IA cbPerformanceMode=Mode Performances cbFilteredHands=Mains filtrées -cbImageFetcher=Télécharger automatiquement l'illustration de la carte manquante -cbCloneImgSource=Les clones utilisent l'illustration originale de la carte -cbScaleLarger=Agrandir l'image +cbImageFetcher=Télécharger automatiquement l''illustration de la carte manquante +cbCloneImgSource=Les clones utilisent l''illustration originale de la carte +cbScaleLarger=Agrandir l''image cbRenderBlackCardBorders=Rendre les bordures noires de la carte cbLargeCardViewers=Utiliser les visionneuses de grandes cartes -cbSmallDeckViewer=Utiliser la visionneuse de petit pont +cbSmallDeckViewer=Utiliser la visionneuse de petit deck cbDisplayFoil=Afficher la superposition de feuille cbRandomFoil=Feuille aléatoire -cbRandomArtInPools=Randomiser l'illustration de la carte dans les pools de cartes générés +cbRandomArtInPools=Randomiser l''illustration de la carte dans les pools de cartes générés cbEnableSounds=Activer les sons cbEnableMusic=Activer la musique cbAdjustSoundsVolume=Ajuster le volume sonore cbAdjustMusicVolume=Ajuster le volume de la musique cbAltSoundSystem=Utiliser un autre système audio -cbSROptimize=Optimiser l'interface utilisateur pour les lecteurs d'écran -cbUiForTouchScreen=Améliorer l'interface utilisateur pour les écrans tactiles -cbTimedTargOverlay=Activer l'optimisation de la superposition de ciblage +cbSROptimize=Optimiser l''interface utilisateur pour les lecteurs d''écran +cbUiForTouchScreen=Améliorer l''interface utilisateur pour les écrans tactiles +cbTimedTargOverlay=Activer l''optimisation de la superposition de ciblage cbCompactMainMenu=Utiliser le menu principal compact de la barre latérale -cbDetailedPaymentDesc=Épeler la description dans l'invite de paiement +cbDetailedPaymentDesc=Épeler la description dans l''invite de paiement cbGrayText=Gris les conditions non remplies dans le texte de la carte cbPromptFreeBlocks=Gestion libre des blocs cbPauseWhileMinimized=Pause pendant la minimisation cbCompactPrompt=Invite compacte -cbEscapeEndsTurn=Utilisez la touche d'échappement pour terminer le tour +cbEscapeEndsTurn=Utilisez la touche d''échappement pour terminer le tour cbPreselectPrevAbOrder=Pr\u00e9s\u00e9lectionner le dernier ordre de capacit\u00e9s cbHideReminderText=Masquer le texte de rappel cbCardTextUseSansSerif=Utiliser une police sans empattement pour le rendu de texte de carte @@ -105,126 +105,126 @@ cbOpenPacksIndiv=Ouvrir les packs individuellement cbTokensInSeparateRow=Afficher les jetons dans une ligne distincte cbStackCreatures=Empiler des créatures cbFilterLandsByColorId=Filtrer les terrains par couleur dans les capacités activées -cbShowStormCount=Afficher le nombre de tempêtes dans le volet d'invite +cbShowStormCount=Afficher le nombre de tempêtes dans le volet d''invite cbRemindOnPriority=Alerte visuelle à la réception de la priorité cbUseSentry=Soumettre automatiquement les rapports de bug. cbpGameLogEntryType=Verbosité du journal de jeu -cbpCloseAction=Fermer l'action +cbpCloseAction=Fermer l''action cbpDefaultFontSize=Taille de police par défaut cbpCardArtFormat=Format graphique de la carte cbpAiProfiles=Personnalité IA cbpSoundSets=Ensemble de sons cbpMusicSets=Ensemble de musique -cbpStackAdditions=Notifications d'effet de pile +cbpStackAdditions=Notifications d''effet de pile cbpDisplayCurrentCardColors=Afficher la couleur détaillée de la carte cbpAutoYieldMode=Rendement automatique -cbpCounterDisplayType=Type d'affichage du compteur -cbpCounterDisplayLocation=Emplacement d'affichage du compteur +cbpCounterDisplayType=Type d''affichage du compteur +cbpCounterDisplayLocation=Emplacement d''affichage du compteur cbpGraveyardOrdering=Autoriser les cartes de commande placées dans le cimetière lblAltLifeDisplay=Mise en page alternative du lecteur (mode paysage) -nlAltLifeDisplay=Active une disposition alternative pour l'affichage des compteurs de vie, de poison, d'énergie et d'expérience du joueur. +nlAltLifeDisplay=Active une disposition alternative pour l''affichage des compteurs de vie, de poison, d''énergie et d''expérience du joueur. lblAltZoneTabs=Mise en page alternative de la zone du lecteur (mode paysage) -nlAltZoneTabs=Active une disposition alternative pour l'affichage des zones Main du joueur, Cimetière, Bibliothèque et Exil. +nlAltZoneTabs=Active une disposition alternative pour l''affichage des zones Main du joueur, Cimetière, Bibliothèque et Exil. lblAnimatedCardTapUntap=Activer les animations de cartes nlAnimatedCardTapUntap=Active les animations de cartes Tap, Untap, Transform & Destroy pendant le jeu. lblPreferredArt=Préférence graphique de la carte -nlPreferredArt=Spécifie quelle illustration de carte doit être sélectionnée lorsqu'aucune édition n'est spécifiée. -lblPrefArtExpansionOnly=Préférer l'illustration de carte des ensembles de base, d'extensions et de réimpression -nlPrefArtExpansionOnly=Dans la mesure du possible, préférez les illustrations de cartes recueillies à partir des ensembles de base, d'extension et de réimpression (par exemple, pas de promotion, pas d'éditions en ligne). +nlPreferredArt=Spécifie quelle illustration de carte doit être sélectionnée lorsqu''aucune édition n''est spécifiée. +lblPrefArtExpansionOnly=Préférer l''illustration de carte des ensembles de base, d''extensions et de réimpression +nlPrefArtExpansionOnly=Dans la mesure du possible, préférez les illustrations de cartes recueillies à partir des ensembles de base, d''extension et de réimpression (par exemple, pas de promotion, pas d''éditions en ligne). lblAutoAIDeck=Activer la sélection automatique de deck AI nlAutoAIDeck=Si activé, les decks compatibles AI seront automatiquement sélectionnées pour le lecteur AI lorsque Random Deck est pressé (si vous avez des problèmes de performances, désactivez cette option). -lblSmartCardArtOpt=Activer la sélection intelligente pour l'illustration de cartes dans les decks -nlSmartCardArtOpt=Si activé, Card Art dans les Decks sera automatiquement optimisé pour correspondre aux cadres de cartes, aux éditions et aux multiples illustrations d'art. -nlSmartCardArtOptNote=REMARQUE : Cette option n'affectera que les cartes qui n'ont pas d'édition spécifiée. Les autres cartes resteront inchangées. (Attention : Expérimental) +lblSmartCardArtOpt=Activer la sélection intelligente pour l''illustration de cartes dans les decks +nlSmartCardArtOpt=Si activé, Card Art dans les Decks sera automatiquement optimisé pour correspondre aux cadres de cartes, aux éditions et aux multiples illustrations d''art. +nlSmartCardArtOptNote=REMARQUE : Cette option n''affectera que les cartes qui n''ont pas d''édition spécifiée. Les autres cartes resteront inchangées. (Attention : Expérimental) latestArtOpt=Dernier art originalArtOpt=Art original -Dépannage=Dépannage +Troubleshooting=Dépannage GeneralConfiguration=Configuration générale lblPlayerName=Nom du joueur nlPlayerName=Définit le nom auquel vous serez référé par Forge pendant le jeu. nlCompactMainMenu=Activer pour une barre latérale peu encombrante qui affiche un seul groupe de menus à la fois (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE). -nlUseSentry=Lorsqu'il est activé, soumet automatiquement les rapports de bogues aux développeurs. +nlUseSentry=Lorsqu''il est activé, soumet automatiquement les rapports de bogues aux développeurs. GamePlay=Jeu nlpMulliganRule=Choisir la version de la règle Mulligan nlpSoundSets=Choisissez le jeu de sons parmi ceux présents dans le dossier "sound" de votre répertoire de cache Forge nlpMusicSets=Choisir le set de musique parmi ceux présents dans le dossier "music" de votre répertoire de cache Forge nlpAiProfiles=Choisissez votre adversaire IA -nlpStackAdditions=Choisissez quand vous souhaitez recevoir des notifications visuelles pour un effet ajouté à la pile : Jamais, toujours ou uniquement pour les effets lancés/activés par un joueur IA ou déclenchés par n'importe quel joueur +nlpStackAdditions=Choisissez quand vous souhaitez recevoir des notifications visuelles pour un effet ajouté à la pile : Jamais, toujours ou uniquement pour les effets lancés/activés par un joueur IA ou déclenchés par n''importe quel joueur nlAnte=Détermine si oui ou non le jeu est joué pour ante. nlAnteMatchRarity=Tente de donner aux antes la même rareté pour tous les joueurs. -nlEnableAICheats=Autoriser l'IA à tricher pour obtenir un avantage (pour les personnalités qui ont défini des options de mélange de triche). -nlManaBurn=Jouez avec la brûlure de mana (à partir des règles d'avant Magic 2010). -nlManaLostPrompt=Lorsqu'il est activé, vous recevez un avertissement si le fait de passer la priorité vous ferait perdre du mana dans votre pool de mana. +nlEnableAICheats=Autoriser l''IA à tricher pour obtenir un avantage (pour les personnalités qui ont défini des options de mélange de triche). +nlManaBurn=Jouez avec la brûlure de mana (à partir des règles d''avant Magic 2010). +nlManaLostPrompt=Lorsqu''il est activé, vous recevez un avertissement si le fait de passer la priorité vous ferait perdre du mana dans votre pool de mana. nlEnforceDeckLegality=Applique la légalité du deck en fonction de chaque environnement (taille minimale du deck, nombre maximum de cartes, etc.). nlSideboardForAI=Permet aux utilisateurs de se sideboarder avec le deck IA et le sideboard dans des formats de jeu construits. -nlPerformanceMode=Désactive les vérifications supplémentaires des capacités statiques pour accélérer le moteur de jeu. (Attention : casse certains scénarios ''comme si c'était flash'' lors du lancement de cartes appartenant à des adversaires). +nlPerformanceMode=Désactive les vérifications supplémentaires des capacités statiques pour accélérer le moteur de jeu. (Attention : casse certains scénarios ''comme si c''était flash'' lors du lancement de cartes appartenant à des adversaires). nlFilteredHands=Génère deux mains de départ et conserve celle dont le nombre de terrains est le plus proche de la moyenne pour le deck. (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) -nlCloneImgSource=Lorsqu'il est activé, les clones utiliseront leur art original au lieu de l''art de la carte clonée. -nlPromptFreeBlocks=Lorsqu'il est activé, si vous deviez payer 0 pour bloquer, payez automatiquement sans invite. -nlPauseWhileMinimized=Lorsqu'il est activé, Forge s'arrête lorsqu'il est réduit (principalement pour l'IA par rapport à l'IA). -nlEscapeEndsTurn=Lorsqu'elle est activée, la touche Échap fonctionne comme un raccourci alternatif pour terminer le tour en cours. -nlDetailedPaymentDesc=Lorsqu'il est activé, les descriptions détaillées des sorts/capacités sont affichées lors du choix des cibles et du paiement des coûts. -nlGrayText=Lorsqu'il est activé, le texte de la capacité avec des conditions non remplies sera grisé dans les volets de détails de la carte. -nlShowStormCount=Lorsqu'il est activé, affiche le nombre actuel de tempêtes dans le volet d'invite. -nlRemindOnPriority=Lorsqu'il est activé, clignote la zone de choix du joueur lors de la réception de la priorité. -nlPreselectPrevAbOrder=Lorsqu'il est activé, présélectionne le dernier ordre de capacité simultanée défini dans la boîte de dialogue de commande. -nlpGraveyardOrdering=Détermine quand laisser le joueur choisir l'ordre des cartes mises simultanément dans le cimetière (jamais, toujours, ou seulement en jouant avec des cartes pour lesquelles cela compte, par exemple, le Changeforme de Volrath). +nlCloneImgSource=Lorsqu''il est activé, les clones utiliseront leur art original au lieu de l'''art de la carte clonée. +nlPromptFreeBlocks=Lorsqu''il est activé, si vous deviez payer 0 pour bloquer, payez automatiquement sans invite. +nlPauseWhileMinimized=Lorsqu''il est activé, Forge s''arrête lorsqu''il est réduit (principalement pour l''IA par rapport à l''IA). +nlEscapeEndsTurn=Lorsqu''elle est activée, la touche Échap fonctionne comme un raccourci alternatif pour terminer le tour en cours. +nlDetailedPaymentDesc=Lorsqu''il est activé, les descriptions détaillées des sorts/capacités sont affichées lors du choix des cibles et du paiement des coûts. +nlGrayText=Lorsqu''il est activé, le texte de la capacité avec des conditions non remplies sera grisé dans les volets de détails de la carte. +nlShowStormCount=Lorsqu''il est activé, affiche le nombre actuel de tempêtes dans le volet d''invite. +nlRemindOnPriority=Lorsqu''il est activé, clignote la zone de choix du joueur lors de la réception de la priorité. +nlPreselectPrevAbOrder=Lorsqu''il est activé, présélectionne le dernier ordre de capacité simultanée défini dans la boîte de dialogue de commande. +nlpGraveyardOrdering=Détermine quand laisser le joueur choisir l''ordre des cartes mises simultanément dans le cimetière (jamais, toujours, ou seulement en jouant avec des cartes pour lesquelles cela compte, par exemple, le Changeforme de Volrath). nlpAutoYieldMode=Définit le niveau de granularité des rendements automatiques (par capacité unique ou par carte unique). RandomDeckGeneration=Génération de deck aléatoire nlRemoveSmall=Désactive les créatures 1/1 et 0/X dans les decks générés nlSingletons=Désactive les doublons non terrestres dans les decks générés -nlRemoveArtifacts=Désactive les cartes d'artefact dans les decks générés +nlRemoveArtifacts=Désactive les cartes d''artefact dans les decks générés nlCardBased=Construit des decks aléatoires plus synergiques (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) -DeckEditorOptions=Options de l'éditeur de deck +DeckEditorOptions=Options de l''éditeur de deck nlFilterLandsByColorId=Lorsque vous utilisez des filtres de couleur de carte, filtrez les terrains de manière à faciliter la recherche de terrains producteurs de mana pertinents. AdvancedSettings=Paramètres avancés nlDevMode=Active le menu avec des fonctions de test pendant le développement. nlWorkshopSyntax=Active la vérification de la syntaxe des scripts de carte dans le Workshop. Remarque : fonctionnalité encore en phase de test ! -nlGameLogEntryType=Modifie la quantité d'informations affichées dans le journal de jeu. Trié du moins au plus verbeux. +nlGameLogEntryType=Modifie la quantité d''informations affichées dans le journal de jeu. Trié du moins au plus verbeux. nlCloseAction=Modifie ce qui se passe lorsque vous cliquez sur le bouton X en haut à droite. -nlLoadCardsLazily=Si activé, Forge chargera les scripts de carte au fur et à mesure qu'ils seront nécessaires plutôt qu'au démarrage. (Attention : Expérimental) +nlLoadCardsLazily=Si activé, Forge chargera les scripts de carte au fur et à mesure qu''ils seront nécessaires plutôt qu''au démarrage. (Attention : Expérimental) nlLoadArchivedFormats=Si activé, Forge chargera toutes les définitions de format archivées, cela peut prendre un peu plus de temps à charger au démarrage. GraphicOptions=Options graphiques -nlCardArtFormat=Le format des images d'art de la carte. (Plein : image de la carte entière. Recadrage : uniquement la partie graphique) -nlDefaultFontSize=La taille de police par défaut dans l'interface utilisateur. Tous les éléments de police sont mis à l'échelle par rapport à cela. (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) +nlCardArtFormat=Le format des images d''art de la carte. (Plein : image de la carte entière. Recadrage : uniquement la partie graphique) +nlDefaultFontSize=La taille de police par défaut dans l''interface utilisateur. Tous les éléments de police sont mis à l''échelle par rapport à cela. (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) cbpMulliganRule=règle de Mulligan -nlImageFetcher=Active la récupération en direct des images de cartes manquantes à partir d'une ressource en ligne. -nlDisplayFoil=Affiche les cartes brillantes avec l'effet visuel de superposition de feuille. +nlImageFetcher=Active la récupération en direct des images de cartes manquantes à partir d''une ressource en ligne. +nlDisplayFoil=Affiche les cartes brillantes avec l''effet visuel de superposition de feuille. nlRandomFoil=Ajoute un effet foil aux cartes aléatoires. -nlScaleLarger=Permet aux images de la carte d'être agrandies au-delà de leur taille d'origine. +nlScaleLarger=Permet aux images de la carte d''être agrandies au-delà de leur taille d''origine. nlRenderBlackCardBorders=Rendre les bordures noires autour des images de carte. nlLargeCardViewers=Rend toutes les visionneuses de cartes beaucoup plus grandes pour une utilisation avec des images haute résolution. Ne rentre pas sur les petits écrans. -nlSmallDeckViewer=Définit la fenêtre du visualiseur de deck à 800x600 plutôt qu'à une proportion de la taille de l'écran. +nlSmallDeckViewer=Définit la fenêtre du visualiseur de deck à 800x600 plutôt qu''à une proportion de la taille de l''écran. nlRandomArtInPools=Génère des cartes avec des illustrations aléatoires dans des pools de cartes en mode limité générés. -nlUiForTouchScreen=Augmente certains éléments de l'interface utilisateur pour offrir une meilleure expérience sur les appareils à écran tactile. (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) -nlCompactPrompt=Masquer l'en-tête et utiliser une police plus petite dans le volet Invite pour le rendre plus compact. +nlUiForTouchScreen=Augmente certains éléments de l''interface utilisateur pour offrir une meilleure expérience sur les appareils à écran tactile. (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) +nlCompactPrompt=Masquer l''en-tête et utiliser une police plus petite dans le volet Invite pour le rendre plus compact. nlHideReminderText=Masquer le texte du rappel dans le volet Détails de la carte. nlCardTextUseSansSerif=Rendre les images de la carte en utilisant la police Sans-serif pour le texte de la carte. (Nécessite un redémarrage) nlCardTextHideReminder=Lors du rendu des images de carte, ignore le rendu du texte de rappel. -nlOpenPacksIndiv=Lors de l'ouverture des Fat Packs et des Boosters Box, les boosters seront ouverts et affichés un par un. +nlOpenPacksIndiv=Lors de l''ouverture des Fat Packs et des Boosters Box, les boosters seront ouverts et affichés un par un. nlTokensInSeparateRow=Affiche les jetons dans une rangée séparée sur le champ de bataille sous les créatures non-jeton. nlStackCreatures=Empile des créatures identiques sur le champ de bataille comme des terrains, des artefacts et des enchantements. -nlTimedTargOverlay=Active l'optimisation basée sur la limitation de la superposition de ciblage pour réduire l'utilisation du processeur (désactiver uniquement si vous rencontrez des saccades sur du matériel plus ancien, nécessite de démarrer une nouvelle correspondance). -nlCounterDisplayType=Sélectionne le style d'affichage du compteur en jeu pour les cartes. Basé sur le texte est un nouvel affichage en forme d'onglet sur les cartes. Basé sur l'image est l'ancienne image de compteur. Hybrid affiche les deux à la fois. -nlCounterDisplayLocation=Détermine où positionner les compteurs textuels sur la carte : près du haut ou près du bas. -nlDisplayCurrentCardColors=Affiche la répartition de la couleur actuelle des cartes dans le panneau d'informations sur les détails de la carte. +nlTimedTargOverlay=Active l''optimisation basée sur la limitation de la superposition de ciblage pour réduire l''utilisation du processeur (désactiver uniquement si vous rencontrez des saccades sur du matériel plus ancien, nécessite de démarrer une nouvelle correspondance). +nlCounterDisplayType=Sélectionne le style d''affichage du compteur en jeu pour les cartes. Basé sur le texte est un nouvel affichage en forme d''onglet sur les cartes. Basé sur l''image est l''ancienne image de compteur. Hybrid affiche les deux à la fois. +nlCounterDisplayLocation=Détermine où positionner les compteurs textuels sur la carte : près du haut ou près du bas. +nlDisplayCurrentCardColors=Affiche la répartition de la couleur actuelle des cartes dans le panneau d''informations sur les détails de la carte. SoundOptions=Options sonores nlEnableSounds=Activer les effets sonores pendant le jeu nlEnableMusic=Activer la musique de fond pendant le jeu nlAdjustSoundsVolume=Ajuster le volume des effets sonores pendant le jeu nlAdjustMusicVolume=Ajuster la musique de fond pendant le jeu -nlAltSoundSystem=Utiliser le système audio alternatif (à n'utiliser que si vous avez des problèmes avec le son qui ne joue pas ou qui disparaît) -nlSrOptimize=Définir diverses options pour améliorer le fonctionnement de Forge avec les lecteurs d'écran +nlAltSoundSystem=Utiliser le système audio alternatif (à n''utiliser que si vous avez des problèmes avec le son qui ne joue pas ou qui disparaît) +nlSrOptimize=Définir diverses options pour améliorer le fonctionnement de Forge avec les lecteurs d''écran KeyboardShortcuts=Raccourcis clavier cbpLandPlayed=Terrir entrant dans les notifications du champ de bataille -nlpLandPlayed=Choisissez quand vous souhaitez recevoir des notifications visuelles pour un terrain entrant sur le champ de bataille : Jamais, toujours ou uniquement pour les terrains entrant sur un champ de bataille à cause d'une action d'un joueur IA +nlpLandPlayed=Choisissez quand vous souhaitez recevoir des notifications visuelles pour un terrain entrant sur le champ de bataille : Jamais, toujours ou uniquement pour les terrains entrant sur un champ de bataille à cause d''une action d''un joueur IA cbpSwitchStates=Changer les états de la carte -nlSwitchStates=Afficher l'état alternatif pour chaque seconde copie dans les visualiseurs de deck. +nlSwitchStates=Afficher l''état alternatif pour chaque seconde copie dans les visualiseurs de deck. #VSubmenuAchievements.java lblAchievements=Réalisations #VSubmenuDownloaders.java btnCheckForUpdates=Vérifier les mises à jour -btnDownloadSetPics=Télécharger les images de l'ensemble LQ +btnDownloadSetPics=Télécharger les images de l''ensemble LQ btnDownloadPicsHQ=Télécharger les images de la carte HQ (très lent !) btnDownloadPics=Télécharger les images de la carte LQ btnDownloadQuestImages=Télécharger les images de la quête @@ -232,8 +232,8 @@ btnDownloadAchievementImages=Télécharger les images de succès btnReportBug=Signaler un bogue lblProcessingCards=Traitement des cartes... lblCardAudit=Audit de carte -btnListImageData=Vérifier la carte et les données d'image -lblListImageData=Les cartes d'audit ne sont pas implémentées par Forge et images de cartes manquantes +btnListImageData=Vérifier la carte et les données d''image +lblListImageData=Les cartes d''audit ne sont pas implémentées par Forge et images de cartes manquantes btnImportPictures=Importer des données btnHowToPlay=Comment jouer btnDownloadPrices=Télécharger les prix des cartes @@ -241,19 +241,19 @@ btnDownloadSkins=Télécharger les skins btnDownloadCJKFonts=Télécharger les polices CJC btnLicensing=Détails de la licence lblCheckForUpdates=Vérifier le serveur Forge pour voir s''il y a une version plus récente -lblDownloadPics=Télécharger l'image de la carte par défaut pour chaque carte. -lblDownloadPicsHQ=Télécharger l'image HQ de la carte par défaut pour chaque carte. +lblDownloadPics=Télécharger l''image de la carte par défaut pour chaque carte. +lblDownloadPicsHQ=Télécharger l''image HQ de la carte par défaut pour chaque carte. lblDownloadSetPics=Télécharger toutes les images de chaque carte (une pour chaque ensemble dans lequel la carte est apparue) lblDownloadQuestImages=Télécharger les jetons et les icônes utilisés en mode Quête. lblDownloadAchievementImages=T\u00e9l\u00e9chargez des images de succ\u00e9s pour vraiment faire ressortir vos troph\u00e9es. lblDownloadPrices=Télécharger la liste de prix à jour pour les magasins de cartes en jeu. -lblDownloadSkins=T\u00e9l\u00e9charger les skins disponibles utilis\u00e9s pour personnaliser l'apparence de la forge. +lblDownloadSkins=T\u00e9l\u00e9charger les skins disponibles utilis\u00e9s pour personnaliser l''apparence de la forge. lblDownloadCJKFonts=T\u00e9l\u00e9charger les polices pour les locales utilisant les glyphes CJK. lblDownloadCJKFontPrompt=Sélectionnez un fichier de police à télécharger lblYourVersionOfJavaIsTooOld=Votre version de Java est trop ancienne pour utiliser les téléchargeurs de contenu. lblPleaseUpdateToTheLatestVersionOfJava=Veuillez mettre à jour vers la dernière version de Java lblYoureRunning=Vous courez -lblYouNeedAtLeastJavaVersion=Vous avez besoin d'au moins la version 1.8.0_101. +lblYouNeedAtLeastJavaVersion=Vous avez besoin d''au moins la version 1.8.0_101. lblImportPictures=Importer des données depuis un répertoire local. lblReportBug=Quelque chose de cassé ? lblHowToPlay=Règles du jeu. @@ -261,19 +261,19 @@ lblLicensing=Forger légal. ContentDownloaders=Téléchargeurs de contenu ReleaseNotes=Notes de version #CSubmenuPreferences.java -CantChangeDevModeWhileNetworkMath=Impossible de modifier DEV_MODE pendant qu'une correspondance réseau est en cours ! +CantChangeDevModeWhileNetworkMath=Impossible de modifier DEV_MODE pendant qu''une correspondance réseau est en cours ! CompatibilityWarningsReEnabled=Avertissements de compatibilité réactivés ! AresetForgeSettingsToDefault=Ceci réinitialisera toutes les préférences à leurs valeurs par défaut et redémarrera Forge.\n\n Réinitialiser et redémarrer Forge ? TresetForgeSettingsToDefault=Réinitialiser les paramètres -AresetDeckEditorLayout=Ceci réinitialisera la disposition de l'écran de l'éditeur de deck.\n Toutes les vues à onglets seront restaurées à leurs positions par défaut.\n\n Réinitialiser la disposition ? -TresetDeckEditorLayout=Réinitialiser la disposition de l'éditeur de deck -OKresetDeckEditorLayout=La disposition de l'éditeur de deck a été réinitialisée. -AresetWorkshopLayout=Ceci réinitialisera la disposition de l'écran de l'atelier.\n Toutes les vues à onglets seront restaurées à leurs positions par défaut.\n\n Réinitialiser la disposition ? -TresetWorkshopLayout=Réinitialiser la disposition de l'atelier -OKresetWorkshopLayout=La disposition de l'atelier a été réinitialisée. -AresetMatchScreenLayout=Ceci réinitialisera la mise en page de l'écran Match.\n Si vous souhaitez d'abord enregistrer la mise en page actuelle, veuillez utiliser l'onglet Dock -> Enregistrer la mise en page dans l'écran Match.\n\n Réinitialiser la mise en page ? -TresetMatchScreenLayout=Réinitialiser la disposition de l'écran de correspondance -OKresetMatchScreenLayout=La disposition de l'écran de correspondance a été réinitialisée. +AresetDeckEditorLayout=Ceci réinitialisera la disposition de l''écran de l''éditeur de deck.\n Toutes les vues à onglets seront restaurées à leurs positions par défaut.\n\n Réinitialiser la disposition ? +TresetDeckEditorLayout=Réinitialiser la disposition de l''éditeur de deck +OKresetDeckEditorLayout=La disposition de l''éditeur de deck a été réinitialisée. +AresetWorkshopLayout=Ceci réinitialisera la disposition de l''écran de l''atelier.\n Toutes les vues à onglets seront restaurées à leurs positions par défaut.\n\n Réinitialiser la disposition ? +TresetWorkshopLayout=Réinitialiser la disposition de l''atelier +OKresetWorkshopLayout=La disposition de l''atelier a été réinitialisée. +AresetMatchScreenLayout=Ceci réinitialisera la mise en page de l''écran Match.\n Si vous souhaitez d''abord enregistrer la mise en page actuelle, veuillez utiliser l''onglet Dock -> Enregistrer la mise en page dans l''écran Match.\n\n Réinitialiser la mise en page ? +TresetMatchScreenLayout=Réinitialiser la disposition de l''écran de correspondance +OKresetMatchScreenLayout=La disposition de l''écran de correspondance a été réinitialisée. #EMenuGroup.java lblSanctionedFormats=Formats autorisés lblOnlineMultiplayer=Multijoueur en ligne @@ -300,13 +300,13 @@ lblSelectaDeck=Sélectionner un deck lblSelectaSchemeDeck=Sélectionner un jeu de schémas lblSchemeDeckEditor=Éditeur de deck de schémas lblSelectaCommanderDeck=Sélectionner un deck Commander -lblSelectaPlanarDeck=Sélectionner un pont planaire +lblSelectaPlanarDeck=Sélectionner un deck planaire lblPlanarDeckEditor=Éditeur de deck planaire -lblSelectaVanguardAvatar=Sélectionnez un avatar de l'Avant-garde -lblVanguardAvatar=Avatar de l'Avant-garde +lblSelectaVanguardAvatar=Sélectionnez un avatar de l''Avant-garde +lblVanguardAvatar=Avatar de l''Avant-garde lblDeck=Deck lblSchemeDeck=Paquet de schémas -lblCommanderDeck=Pont Commandant +lblCommanderDeck=Deck Commandant lblPlanarDeck=Deck planaire lblVanguard=Avant-garde lblHuman=Humain @@ -317,7 +317,7 @@ lblGetaNewRandomName=Obtenir un nouveau nom aléatoire lblArchenemy=Archenemy lblHeroes=Héros lblRemove=Supprimer -ttlblAvatar=L-clic : sélectionnez l'avatar. R-clic : randomiser l'avatar. +ttlblAvatar=L-clic : sélectionnez l''avatar. R-clic : randomiser l''avatar. lblReady=Prêt lblKick=Coup de pied lblReallyKick=Vraiment botter %s ? @@ -329,7 +329,7 @@ lblLayout=Mise en page lblView=Afficher lblFile=Fichier lblTheme=Thème -lblBackgroundImage=Image d'arrière-plan +lblBackgroundImage=Image d''arrière-plan lblPanelTabs=Onglets du panneau lblSaveCurrentLayout=Enregistrer la disposition actuelle lblRefresh=Actualiser @@ -339,7 +339,7 @@ lblFullScreen=Plein écran lblExitFullScreen=Quitter le plein écran #HelpMenu.java lblHelp=Aide -lblAboutForge=À propos de Forge +lblAboutForge=À propos de Forge lblTroubleshooting=Dépannage lblArticles=Articles lblGettingStarted=Mise en route @@ -363,7 +363,7 @@ lblExitForge=Quitter Forge #ConstructedGameMenu.java lblSelectAvatarFor=Sélectionner un avatar pour %s lblRemoveSmallCreatures=Retire les créatures 1/1 et 0/X dans les decks générés. -lblRemoveArtifacts=Supprimez les cartes d'artefact dans les decks générés. +lblRemoveArtifacts=Supprimez les cartes d''artefact dans les decks générés. PreventNonLandDuplicates=Empêcher les doublons non terrestres dans les decks générés. #PlayerPanel.java lblName=Nom @@ -381,8 +381,8 @@ lblReset=Réinitialiser lblAuto=Auto #VAssignDamage.java lbLAssignDamageDealtBy=Attribuer les dégâts infligés par %s -lblLClickDamageMessage=Clic gauche : Attribue 1 dégât. (Clic gauche + Contrôle): Affectez les dégâts restants jusqu'à létal -lblRClickDamageMessage=Clic droit : Annuler l'attribution d'1 dégât. (Clic droit + Contrôle) : Désassignez tous les dégâts. +lblLClickDamageMessage=Clic gauche : Attribue 1 dégât. (Clic gauche + Contrôle): Affectez les dégâts restants jusqu''à létal +lblRClickDamageMessage=Clic droit : Annuler l''attribution d''1 dégât. (Clic droit + Contrôle) : Désassignez tous les dégâts. lblTotalDamageText=Points de dégâts disponibles : Inconnu lblAssignRemainingText=Distribue les points de dégâts restants entre les entités mortellement blessées lblLethal=Mortel @@ -402,13 +402,13 @@ lblSHORTCUT_SHOWCOMBAT=Match : afficher le panneau de combat lblSHORTCUT_SHOWCONSOLE=Correspondance : afficher le panneau de la console lblSHORTCUT_SHOWDEV=Correspondance : afficher le panneau de développement lblSHORTCUT_CONCEDE=Match : concéder le jeu -lblSHORTCUT_ENDTURN=Match : passer la priorité jusqu'à l'EOT ou le prochain événement de pile +lblSHORTCUT_ENDTURN=Match : passer la priorité jusqu''à l''EOT ou le prochain événement de pile lblSHORTCUT_ALPHASTRIKE=Match : Frappe alpha (attaque avec tous disponibles) lblSHORTCUT_SHOWTARGETING=Correspondance : basculer la superposition visuelle du ciblage lblSHORTCUT_AUTOYIELD_ALWAYS_YES=Match : capacité de rendement automatique sur la pile (toujours oui) lblSHORTCUT_AUTOYIELD_ALWAYS_NO=Match : capacité de rendement automatique sur la pile (toujours non) -lblSHORTCUT_MACRO_RECORD=Match : enregistrer une macro séquence d'actions -lblSHORTCUT_MACRO_NEXT_ACTION=Match : exécuter l'action suivante dans une macro enregistrée +lblSHORTCUT_MACRO_RECORD=Match : enregistrer une macro séquence d''actions +lblSHORTCUT_MACRO_NEXT_ACTION=Match : exécuter l''action suivante dans une macro enregistrée lblSHORTCUT_CARD_ZOOM=Match : zoomer la carte actuellement sélectionnée #VSubmenuDraft.java lblBoosterDraft=Booster Draft @@ -418,24 +418,24 @@ lblPlayMultipleOpponents=Jouer plusieurs adversaires lblPlayAll7opponents=Jouer tous les adversaires lblBuildorselectadeck=Construire ou sélectionner un deck lblDraftText1=En mode Draft, trois boosters tournent autour de huit joueurs. -lblDraftText2=Construisez un deck à partir des cartes que vous choisissez. L'IA fera de même. +lblDraftText2=Construisez un deck à partir des cartes que vous choisissez. l''IA fera de même. lblDraftText3=Ensuite, jouez contre un ou tous les adversaires IA. lblNewBoosterDraftGame=Nouveau jeu de brouillon Booster lblDraftDecks=Draft Decks #CSubmenuDraft.java -lblNoDeckSelected=Aucun deck sélectionné pour l'humain.\n(Vous devrez peut-être créer un nouveau deck) +lblNoDeckSelected=Aucun deck sélectionné pour l''humain.\n(Vous devrez peut-être créer un nouveau deck) lblNoDeck=Pas de deck lblChooseDraftFormat=Choisir le format brouillon #VSubmenuSealed.java -lblSealedDeck=Pont scellé +lblSealedDeck=Deck scellé lblSealedDecks=Decks scellés lblHeaderSealed=Format sanctionné : paquet scellé lblSealedText1=Sélectionnez un jeu ou créez-en un nouveau lblSealedText2=En mode Scellé, vous construisez un deck à partir de boosters (maximum 10). -lblSealedText3=Construisez un deck à partir des cartes que vous recevez. Un certain nombre d'adversaires IA feront de même. -lblSealedText4=Ensuite, vous pouvez jouer contre chacun des adversaires IA, ou l'un des adversaires. -btnBuildNewSealedDeck=Construire un nouveau pont scellé -lblSealedModeInstruction=INSTRUCTIONS POUR LE MODE DECK SCELLÉ\r\n\r\nDans les tournois Sealed Deck, chaque joueur reçoit six boosters à partir desquels construire son deck.\r\n\r\nSelon les sets à utiliser dans un deck scellé événement, la distribution des packs peut varier considérablement.\r\n\r\nCrédit : Wikipedia +lblSealedText3=Construisez un deck à partir des cartes que vous recevez. Un certain nombre d''adversaires IA feront de même. +lblSealedText4=Ensuite, vous pouvez jouer contre chacun des adversaires IA, ou l''un des adversaires. +btnBuildNewSealedDeck=Construire un nouveau deck scellé +lblSealedModeInstruction=INSTRUCTIONS POUR LE MODE DECK SCELLÉ\r\n\r\nDans les tournois Sealed Deck, chaque joueur reçoit six boosters à partir desquels construire son deck.\r\n\r\nSelon les sets à utiliser dans un deck scellé événement, la distribution des packs peut varier considérablement.\r\n\r\nCrédit : Wikipedia #FDeckChooser.java lblViewDeck=Voir le deck lblRandomDeck=Plateau aléatoire @@ -445,9 +445,9 @@ lblOK=OK lblCannotEditDuplicateCustomDeck=ne peut pas être modifié directement. Souhaitez-vous dupliquer %s pour le modifier en tant que deck utilisateur personnalisé ? lblDuplicateDeck=Dupliquer le jeu ? lblDuplicate=Dupliquer -lblHowManyOpponents=Combien d'adversaires êtes-vous prêt à affronter ? +lblHowManyOpponents=Combien d''adversaires êtes-vous prêt à affronter ? lblChooseAllowedDeckTypeOpponents=Choisir les types de deck autorisés pour les adversaires -lblSelectOpponentDeck=Sélectionner le deck de l''adversaire +lblSelectOpponentDeck=Sélectionner le deck de l'''adversaire lblGenerateNewDeck=Générer un nouveau deck lblRandomTheme=Thème aléatoire lblTestDeck=Plateau de test @@ -462,7 +462,7 @@ lblQuest=Quête lblQuestDraft=Brouillon de quête lblPlanarConquest=Conquête planaire lblPuzzle=Puzzle -lblPuzzleDesc=Résoudre un puzzle à partir de l'état de jeu donné +lblPuzzleDesc=Résoudre un puzzle à partir de l''état de jeu donné lblDeckManager=Gestionnaire de deck lblVanguardDesc=Chaque joueur a une carte spéciale \"Avatar\" qui affecte le jeu. lblCommander=Commandant @@ -476,19 +476,19 @@ lblBrawlDesc=Chaque joueur possède une carte \"Général\" légendaire qui peut lblPlaneswalker=Planeswalker lblPlaneswalkerDesc=Chaque joueur a une carte Planeswalker qui peut être lancée à tout moment. lblPlanechase=Planechase -lblPlanechaseDesc=Les cartes de plan appliquent des effets globaux. La carte Plan change lorsqu'un joueur lance \"Planeswalk\" sur le dé planaire. -lblArchenemyDesc=Un joueur est l'ennemi juré et combat les autres joueurs en jouant des cartes Complot. +lblPlanechaseDesc=Les cartes de plan appliquent des effets globaux. La carte Plan change lorsqu''un joueur lance \"Planeswalk\" sur le dé planaire. +lblArchenemyDesc=Un joueur est l''ennemi juré et combat les autres joueurs en jouant des cartes Complot. lblArchenemyRumble=Archenemy Rumble lblArchenemyRumbleDesc=Tous les joueurs sont des ennemis jurés et peuvent jouer des cartes Complot. lblMomirBasic=Momir Basique -lblMomirBasicDesc=Chaque joueur a un deck contenant 60 terrains de base et l'avatar Momir Vig. +lblMomirBasicDesc=Chaque joueur a un deck contenant 60 terrains de base et l''avatar Momir Vig. lblMoJhoSto=MoJhoSto lblMoJhoStoDesc=Chaque joueur a un deck contenant 60 terrains de base et les avatars Momir Vig, Jhoira des Ghitu et Stonehewer Giant. #VSubmenuDuels.java lblQuestDuels=Duels de quête lblQuestModeDuels=Mode Quête : Duels lblSelectNextDuel=Sélectionnez votre prochain duel. -lblNoDuelDeck=Le deck actuel n'a pas encore été défini. +lblNoDuelDeck=Le deck actuel n''a pas encore été défini. lblNextChallengeNotYet=Le prochain défi dans les victoires n''a pas encore été défini. btnUnlockSets=Déverrouiller les ensembles btnTravel=Voyage @@ -522,7 +522,7 @@ lblChooseDistribution=Choisir la distribution lblPrizedCards=Cartes gagnantes lblAllCardsAvailableWin=Toutes les cartes seront disponibles pour gagner. lblOnlySetsInStarting=Seuls les sets du pool de départ seront disponibles. -lblAllowUnlockAdEd=Autoriser le déverrouillage d'éditions supplémentaires +lblAllowUnlockAdEd=Autoriser le déverrouillage d''éditions supplémentaires lblEmbark=Embarquer ! lblboxCompleteSet=Vous commencerez la quête avec 4 de chaque carte dans les ensembles que vous avez sélectionnés. lblboxAllowDuplicates=Lorsque votre pool de départ est généré, des doublons de cartes peuvent être inclus. @@ -536,9 +536,9 @@ lblMatchBestof=Correspondance - Meilleur de lblDuels=Duels #CSubmenuQuestData.java lblNotFormatDefined=Vous avez défini le format personnalisé comme ne contenant aucun ensemble.\nCela choisira toutes les éditions sans restriction comme prix.\n\nContinuer ? -lbldckStartPool=Vous n'avez pas sélectionné de deck pour commencer. +lbldckStartPool=Vous n''avez pas sélectionné de deck pour commencer. lblCannotStartaQuest=Impossible de démarrer une quête -lblFromDeck=Depuis le pont +lblFromDeck=Depuis le deck MsgQuestNewName=Les poètes se souviendront de votre quête comme TitQuestNewName=Nom de la quête lblQuestNameEmpty=Veuillez spécifier un nom de quête. @@ -550,7 +550,7 @@ lblEnteraNumber=Entrez un nombre lblSavefailed=Échec de la sauvegarde lblEnteraDecimal=Entrez un nombre décimal #DialogChooseFormats.java -cbWantReprints=Autoriser les réimpressions compatibles à partir d'autres ensembles +cbWantReprints=Autoriser les réimpressions compatibles à partir d''autres ensembles lblChooseFormats=Choisir les formats lblSanctioned=Sanctionné lblOther=Autre @@ -571,15 +571,15 @@ lblBoosters=Boosters lblClearAll=Tout effacer lblNumberofBoosters=Nombre de boosters lblColors=Couleurs -lblnoSettings=Aucun paramètre n'est disponible pour cette sélection. +lblnoSettings=Aucun paramètre n''est disponible pour cette sélection. lblDistribution=Répartition lblHoverforDescription=Survolez chaque élément pour une description plus détaillée. lblradBalanced=Une distribution "équilibrée" fournira un nombre à peu près égal de cartes dans chaque couleur sélectionnée. lblradRandom=Une distribution "True Random" sera presque entièrement sélectionnée au hasard. Ceci ignore toutes les sélections de couleurs. lblradSurp -riseMe=C'est la même chose qu'une distribution "équilibrée", sauf que les couleurs choisies seront aléatoires et qu'on ne vous dira pas ce qu'elles sont. -lblradBoosters=Ceci ignore tous les paramètres de couleur et génère à la place un pool de cartes à partir d'un nombre spécifié de boosters. -lblcbxArtifacts=Lorsqu'ils sont sélectionnés, les artefacts seront inclus dans votre pool, quelles que soient les sélections de couleurs. Cela imite l'ancien comportement du pool de cartes. +riseMe=C''est la même chose qu''une distribution "équilibrée", sauf que les couleurs choisies seront aléatoires et qu''on ne vous dira pas ce qu''elles sont. +lblradBoosters=Ceci ignore tous les paramètres de couleur et génère à la place un pool de cartes à partir d''un nombre spécifié de boosters. +lblcbxArtifacts=Lorsqu''ils sont sélectionnés, les artefacts seront inclus dans votre pool, quelles que soient les sélections de couleurs. Cela imite l''ancien comportement du pool de cartes. #VSubmenuChallenges.java lblQuestChallenges=Défis de quête htmlLaunchZeppelin=Lancer
Zeppelin @@ -589,7 +589,7 @@ lblWhichChallenge=Quel défi tenterez-vous ? lblTournaments=Tournois lblQuestModeDraftTournament=Mode Quête : Tournoi de draft lblSelectaTournament=Sélectionnez un tournoi auquel participer -lblNoTournaments=Aucun tournoi n'est disponible pour le moment. +lblNoTournaments=Aucun tournoi n''est disponible pour le moment. btnEditDeck=Modifier le deck btnLeaveTournament=Quitter le tournoi btnSpendToken=Dépenser un jeton @@ -599,18 +599,18 @@ btnSpendTokenTT=Crée un nouveau tournoi qui peut être joué immédiatement. lblPastResults=Résultats passés #VSubmenuQuestDecks.java lblQuestDecks=Plateaux de quêtes -lblQuestDesc1=En mode Quête, vous construisez un deck à partir d'un inventaire limité. -lblQuestDesc2=Construisez et améliorez les decks à partir des cartes de votre inventaire de quête au fur et à mesure qu'il grandit. +lblQuestDesc1=En mode Quête, vous construisez un deck à partir d''un inventaire limité. +lblQuestDesc2=Construisez et améliorez les decks à partir des cartes de votre inventaire de quête au fur et à mesure qu''il grandit. lblQuestDesc3=Ensuite, passez au sous-menu Duels ou Challenges pour jouer contre des adversaires IA et débloquer plus de cartes. lblBuildaNewDeck=Construire un nouveau deck #Decktype.java lblCustomUserDecks=Decks utilisateur personnalisés lblConstructedDecks=Decks construits -lblCommanderDecks=Ponts Commandant +lblCommanderDecks=Decks Commandant lblRandomCommanderDecks=Decks de commandant aléatoires lblRandomCommanderCard-basedDecks=Decks aléatoires basés sur des cartes Commandant lblOathbreakerDecks=Decks de briseur de serment -lblTinyLeadersDecks=Ponts de petits leaders +lblTinyLeadersDecks=Decks de petits leaders lblBrawlDecks=Decks de bagarre lblSchemeDecks=Plateaux de schémas lblPlanarDecks=Decks planaires @@ -618,12 +618,12 @@ lblPreconstructedDecks=Decks préconstruits lblPreconCommanderDecks=Decks Commandant Precon lblQuestOpponentDecks=Decks adverses de quête lblRandomColorDecks=Paquets de couleurs aléatoires -lblRandomStandardArchetypeDecks=Decks d'archétype standard aléatoires -lblRandomPioneerArchetypeDecks=Decks d'archétypes pionniers aléatoires -lblRandomHistoricArchetypeDecks=Decks d'archétypes historiques aléatoires -lblRandomModernArchetypeDecks=Decks d'archétypes modernes aléatoires -lblRandomLegacyArchetypeDecks=Decks d'archétype hérités aléatoires -lblRandomVintageArchetypeDecks=Decks d'archétypes vintage aléatoires +lblRandomStandardArchetypeDecks=Decks d''archétype standard aléatoires +lblRandomPioneerArchetypeDecks=Decks d''archétypes pionniers aléatoires +lblRandomHistoricArchetypeDecks=Decks d''archétypes historiques aléatoires +lblRandomModernArchetypeDecks=Decks d''archétypes modernes aléatoires +lblRandomLegacyArchetypeDecks=Decks d''archétype hérités aléatoires +lblRandomVintageArchetypeDecks=Decks d''archétypes vintage aléatoires lblRandomStandardColorDecks=Paquets de couleurs standard aléatoires lblRandomModernColorDecks=Paquets de couleurs modernes aléatoires lblRandomThemeDecks=Decks thématiques aléatoires @@ -631,11 +631,11 @@ lblRandomDecks=Decks aléatoires lblNetDecks=Net Decks lblNetCommanderDecks=Decks Net Commander lblNetArchiveStandardDecks=Decks standard Net Archive -lblNetArchivePioneerDecks=Ponts pionniers de l'archivage net +lblNetArchivePioneerDecks=Decks pionniers de l''archivage net lblNetArchiveModernDecks=Net Archiver les decks modernes lblNetArchiveLegacyDecks=Decks hérités de Net Archive lblNetArchiveVintageDecks=Net Archiver les decks vintage -lblNetArchiveBlockDecks=Plateaux de blocs d'archives réseau +lblNetArchiveBlockDecks=Plateaux de blocs d''archives réseau lblNetArchivePauperDecks=Decks Pauper Net Archive #VSubmenuTutorial lblTutorial=Tutoriel @@ -649,9 +649,9 @@ lblCreate=Créer lblCreateNewPuzzle=Créer un nouveau puzzle lblCreatePuzzleDest1=Dans ce mode, vous commencerez avec un champ de bataille propre et des zones vides. lblCreatePuzzleDest2=Vous devrez utiliser les outils du mode développeur pour créer un état de jeu pour votre puzzle. -lblCreatePuzzleDest3=Ensuite, utilisez la commande Dump Game State pour exporter l'état de votre jeu avec le modèle de métadonnées. +lblCreatePuzzleDest3=Ensuite, utilisez la commande Dump Game State pour exporter l''état de votre jeu avec le modèle de métadonnées. lblCreatePuzzleDest4=Vous pouvez éditer le fichier exporté dans un éditeur de texte pour changer le nom, la description et les objectifs du puzzle. -lblCreatePuzzleDest5=Le fichier de puzzle doit avoir l'extension .pzl et doit être placé dans res/puzzles. +lblCreatePuzzleDest5=Le fichier de puzzle doit avoir l''extension .pzl et doit être placé dans res/puzzles. #VSubmenuGauntletLoad.java lblQuickGauntlets=Gantelets rapides lblQuickGauntlet=Gantelet rapide @@ -664,15 +664,15 @@ lblDecklistDesc=Double-cliquez sur un deck non aléatoire pour sa liste de deck. lblOptions=OPTIONS lblMatchesperGauntlet=Correspondances par gantelet lblAllowedDeckTypes=Types de deck autorisés -lblAutosaveInf=Un nouveau gantelet rapide est automatiquement enregistré. Ils peuvent être chargés dans l'écran "Load Gauntlet". +lblAutosaveInf=Un nouveau gantelet rapide est automatiquement enregistré. Ils peuvent être chargés dans l''écran "Load Gauntlet". #VSubmenuGauntletContests.java lblGauntletContests=Concours de gantelets lblPickaContest=CHOISIR UN CONCOURS -lblGauntletStartedDesc=Un gant qui a été commencé gardera le même deck jusqu'à ce qu'il soit terminé. +lblGauntletStartedDesc=Un gant qui a été commencé gardera le même deck jusqu''à ce qu''il soit terminé. #VSubmenuGauntletBuild.java lblGauntletBuilder=Constructeur de gantelets lblGauntletDesc1=Les flèches gauche/droite ajoutent ou suppriment des decks. -lblGauntletDesc2=Les flèches haut/bas changent l'ordre des adversaires. +lblGauntletDesc2=Les flèches haut/bas changent l''ordre des adversaires. lblDecklist=Double-cliquez sur un deck non aléatoire pour sa liste de deck. btnUp=Déplacez ce deck vers le haut dans le gantelet btnDown=Déplacez ce deck vers le bas dans le gant @@ -686,7 +686,7 @@ lblBuildAGauntlet=Construire un gantelet lblChangesNotSave=Modifications pas encore enregistrées. #QuestUtil.java lblTravelBetweenWorlds=Voyage entre les mondes. -lblWhereDoYouWishToTravel=Où souhaitez-vous voyager ? +lblWhereDoYouWishToTravel=Où souhaitez-vous voyager ? lblUncompleteChallengesWarning=ATTENTION : Défis incomplets lblUncompleteChallengesDesc=Vous avez des défis inachevés dans votre monde actuel. Si vous voyagez maintenant, ils seront PERDUS !\nÊtes-vous sûr de vouloir voyager quand même ?\n(Cliquez sur "Non" pour revenir en arrière et terminer vos défis actuels en premier.) lblDontSummonAPet=Ne pas invoquer de familier @@ -737,9 +737,9 @@ lblMillingWin=Gain de fraisage lblMulligan0Win=Mulligan 0 Victoire lblAlternativeWin=Gain alternatif lblBonusMultiplierperWin=Multiplicateur de bonus par gain -ttBonusMultiplierperWin=Chaque victoire précédente augmente votre récompense d'autant après avoir remporté un match. +ttBonusMultiplierperWin=Chaque victoire précédente augmente votre récompense d''autant après avoir remporté un match. lblMaxWinsforMultiplier=Max Wins pour le multiplicateur -ttMaxWinsforMultiplier=La récompense cesse d'augmenter une fois que vous avez remporté autant de victoires. +ttMaxWinsforMultiplier=La récompense cesse d''augmenter une fois que vous avez remporté autant de victoires. lblWinbyTurn15=Gagner au tour 15 lblWinbyTurn10=Gagner au tour 10 lblWinbyTurn5=Gagner au tour 5 @@ -751,10 +751,10 @@ lblMedium=Moyen lblHard=Hard lblExpert=Expert lblWinsforBooster=Gagne pour le Booster -lblWinsforRankIncrease=Gagne pour l'augmentation de rang -lblWinsforMediumAI=Gagne pour l'IA moyenne -lblWinsforHardAI=Gagne pour l'IA difficile -lblWinsforExpertAI=Gagne pour l'IA experte +lblWinsforRankIncrease=Gagne pour l''augmentation de rang +lblWinsforMediumAI=Gagne pour l''IA moyenne +lblWinsforHardAI=Gagne pour l''IA difficile +lblWinsforExpertAI=Gagne pour l''IA experte lblStartingCommons=Commons de démarrage lblStartingUncommons=Démarrage des Inhabituels lblStartingRares=Départ Rares @@ -769,7 +769,7 @@ lblCommon=Commun lblUncommon=Peu fréquent lblRare=Rare lblSpecialBoosters=Boosters spéciaux -ttSpecialBoosters=Permet à des boosters spéciaux spécifiques à une couleur d'apparaître dans la boutique et en tant que récompenses de match. +ttSpecialBoosters=Permet à des boosters spéciaux spécifiques à une couleur d''apparaître dans la boutique et en tant que récompenses de match. lblMaximumPacks=Paquets maximum lblMinimumPacks=Paquets minimaux lblStartingPacks=Packs de démarrage @@ -784,23 +784,23 @@ lblCardSalePercentageBase=Base de pourcentage de vente de cartes lblCardSalePercentageCap=Limite de pourcentage de vente de cartes lblCardSalePriceCap=Plafond du prix de vente des cartes lblWinstoUncapSalePrice=Gagne pour déplafonner le prix de vente -lblPlaysetSize=Taille de l'ensemble de jeu +lblPlaysetSize=Taille de l''ensemble de jeu ttPlaysetSize=Le nombre de copies de cartes à conserver avant de vendre des extras. -lblPlaysetSizeBasicLand=Taille de l'ensemble de jeu : terrain de base +lblPlaysetSizeBasicLand=Taille de l''ensemble de jeu : terrain de base ttPlaysetSizeBasicLand=Le nombre de copies de terrains de base à conserver avant de vendre des extras. -lblPlaysetSizeAnyNumber=Taille du jeu : n'importe quel nombre -ttPlaysetSizeAnyNumber=Le nombre de copies de Rats implacables ou d'autres cartes similaires sans limite à conserver avant de vendre des extras. -lblItemLevelRestriction=Restriction au niveau de l'élément +lblPlaysetSizeAnyNumber=Taille du jeu : n''importe quel nombre +ttPlaysetSizeAnyNumber=Le nombre de copies de Rats implacables ou d''autres cartes similaires sans limite à conserver avant de vendre des extras. +lblItemLevelRestriction=Restriction au niveau de l''élément lblFoilfilterAlwaysOn=Filtre de feuille toujours activé -lblRatingsfilterAlwaysOn=Filtre d'évaluation toujours activé -lblSimulateAIvsAIResults=Simuler les résultats de l'IA et de l'IA +lblRatingsfilterAlwaysOn=Filtre d''évaluation toujours activé +lblSimulateAIvsAIResults=Simuler les résultats de l''IA et de l''IA ttSimulateAIvsAIResults=Si défini sur 1, les matchs IA contre IA dans les tournois de draft ne seront pas joués et leur résultat sera décidé au hasard à la place. lblWinsforNewDraft=Gagne pour le nouveau brouillon lblWinsperDraftRotation=Victoires par rotation de repêchage -ttWinsperDraftRotation=Si un Draft n'est pas joué pour ce nombre de victoires, il sera supprimé ou remplacé. +ttWinsperDraftRotation=Si un Draft n''est pas joué pour ce nombre de victoires, il sera supprimé ou remplacé. lblRotationType=Type de rotation -ttRotationType=Si défini sur 0, les anciens brouillons disparaissent, s'il est défini sur 1, ils sont remplacés par un autre utilisant des ensembles différents. -lblWildOpponentNumber=Nombre d'adversaires sauvages +ttRotationType=Si défini sur 0, les anciens brouillons disparaissent, s''il est défini sur 1, ils sont remplacés par un autre utilisant des ensembles différents. +lblWildOpponentNumber=Nombre d''adversaires sauvages lblWildOpponentMultiplier=Multiplicateur sauvage #StatTypeFilter.java lblclicktotoogle=cliquez pour basculer le filtre, cliquez avec le bouton droit pour afficher uniquement @@ -818,8 +818,8 @@ lblArtifacts=Artefacts lblCreatures=Créatures lblEnchantments=Enchantements lblPlaneswalkers=Planeswalkers -lblInstants=Instants -lblSorcelleries=Sorcelleries +lblInstants=Éphémères +lblSorceries=Rituels lblCCMC0=Cartes avec une valeur de mana de 0 lblCCMC1=Cartes avec une valeur de mana de 1 lblCCMC2=Cartes avec une valeur de mana de 2 @@ -827,14 +827,14 @@ lblCCMC3=Cartes avec une valeur de mana de 3 lblCCMC4=Cartes avec une valeur de mana de 4 lblCCMC5=Cartes avec une valeur de mana de 5 lblCCMC6orMore=Cartes avec une valeur de mana de 6+ -lblWhitedecks=Ponts blancs -lblBluedecks=Ponts bleus -lblBlackdecks=Ponts noirs -lblReddecks=Plateaux rouges -lblGreendecks=Ponts verts +lblWhitedecks=Decks blancs +lblBluedecks=Decks bleus +lblBlackdecks=Decks noirs +lblReddecks=Decks rouges +lblGreendecks=Decks verts lblColorlessdecks=Decks incolores lblMulticolordecks=Decks multicolores -lblOldstyleFoilcards=Cartes Premium à l'ancienne +lblOldstyleFoilcards=Cartes Premium à l''ancienne lblNewstyleFoilcards=Nouveau style de cartes Foil lblNon-Foilcards=Cartes non-Foil lblUnratedcards=Cartes non notées @@ -847,17 +847,17 @@ lblXcopiesof=X copies de lblcopiesof=copies de #ItemListView.java lblUniqueCardsOnly=Cartes uniques uniquement -ttUniqueCardsOnly=Désactiver l'affichage des cartes uniques uniquement +ttUniqueCardsOnly=Désactiver l''affichage des cartes uniques uniquement lblListView=Vue en liste #ACEditorBase.java lblAddcard=Ajouter une carte -ttAddcard=Ajouter la carte sélectionnée au deck actuel (ou double-cliquer sur la ligne ou appuyer sur la barre d'espace) +ttAddcard=Ajouter la carte sélectionnée au deck actuel (ou double-cliquer sur la ligne ou appuyer sur la barre d''espace) lblAdd4ofcard=Ajouter 4 de la carte -ttAdd4ofcard=Ajouter jusqu'à 4 cartes sélectionnées au jeu actuel +ttAdd4ofcard=Ajouter jusqu''à 4 cartes sélectionnées au jeu actuel lblRemovecard=Supprimer la carte -ttRemovecard=Supprimer la carte sélectionnée du deck actuel (ou double-cliquez sur la ligne ou appuyez sur la barre d'espace) +ttRemovecard=Supprimer la carte sélectionnée du deck actuel (ou double-cliquez sur la ligne ou appuyez sur la barre d''espace) lblRemove4ofcard=Retirer 4 cartes -ttRemove4ofcard=Retirer jusqu'à 4 cartes sélectionnées du jeu actuel +ttRemove4ofcard=Retirer jusqu''à 4 cartes sélectionnées du jeu actuel lblAddBasicLands=Ajouter des terrains de base ttAddBasicLands=Ajouter des terrains de base au deck lblCardCatalog=Catalogue de cartes @@ -873,7 +873,7 @@ ttbtnLoadDeck=Ouvrir le deck (Ctrl+O) ttbtnNewDeck=Nouveau deck (Ctrl+N) ttbtnPrintProxies=Imprimer dans un fichier HTML (Ctrl+P) lblImport=Importer -ttImportDeck=Tentative d'importation d'un deck à partir d'un format non-Forge (Ctrl+I) +ttImportDeck=Tentative d''importation d''un deck à partir d''un format non-Forge (Ctrl+I) lblTitle=Titre #ImageView.java lblExpandallgroups=Développer tous les groupes @@ -883,26 +883,26 @@ lblPileby=empiler par lblColumns=Colonnes lblPiles=Pieux : lblGroups=Groupes : -lblImageView=Vue d'image +lblImageView=Vue d''image #CEditorVariant.java, CEditorConstructed.java lblCatalog=Catalogue lblAdd=Ajouter -lbltodeck=vers le pont -lblfromdeck=du pont +lbltodeck=vers le deck +lblfromdeck=du deck lbltosideboard=au buffet lblfromsideboard=du buffet lblascommander=comme commandant lblasoathbreaker=en tant que briseur de serment lblassignaturespell=comme sort de signature -lblasavatar=en tant qu'avatar +lblasavatar=en tant qu''avatar lblfromschemedeck=à partir du jeu de schémas -lblfromplanardeck=du pont planaire +lblfromplanardeck=du deck planaire lblfromconspiracydeck=du deck de conspiration -lblfromdungeondeck=du pont du donjon +lblfromdungeondeck=du deck du donjon lbltoschemedeck=pour schémater le deck -lbltoplanardeck=au pont planaire +lbltoplanardeck=au deck planaire lbltoconspiracydeck=au deck complot -lbltodungeondeck=au pont du donjon +lbltodungeondeck=au deck du donjon lblMove=Déplacer #VDock.java lblDock=Dock @@ -923,7 +923,7 @@ lblConvertToFoil=Feuille lblMulticolor=Multicolore #DeckFileMenu.java lblNewDeck=Nouveau deck -lblOpenDeck=Ouvrir le pont +lblOpenDeck=Ouvrir le deck lblImportDeck=Importer le jeu lblSaveDeck=Sauvegarder le jeu lblSaveDeckAs=Enregistrer le deck sous @@ -961,7 +961,7 @@ lblUntitled=Sans titre lblPrompt=Invite lblGameSetup=Configuration du jeu #ColumnDef.java -lblAIStatus=Statut de l'IA +lblAIStatus=Statut de l''IA lblCMC=Valeur de mana ttCMC=Valeur de mana lblCN=CN @@ -976,7 +976,7 @@ ttFavorite=Favori lblFolder=Dossier ttFormats=Le jeu de formats est légal dans lblMain=Principal -ttMain=Pont principal +ttMain=Deck principal lblQty=Qté lblQuantity=Quantité lblSide=Côté @@ -1005,87 +1005,87 @@ lblCompactTabs=Compacter les onglets lblCardOverlays=Superpositions de cartes lblCJKFont=CJC Police lblDisableCardEffect=Désactiver les images ''Effet'' de la carte -lblDynamicBackgroundPlanechase=Recherche de plan d'arrière-plan dynamique +lblDynamicBackgroundPlanechase=Recherche de plan d''arrière-plan dynamique lblGameplayOptions=Options de jeu lblGeneralSettings=Paramètres généraux lblHotSeatMode=Mode Hot Seat lblLandscapeMode=Mode paysage lblLater=Plus tard -lblMinimizeScreenLock=Réduire lors du verrouillage de l'écran -lblOrderGraveyard=Cimetière de l'ordre +lblMinimizeScreenLock=Réduire lors du verrouillage de l''écran +lblOrderGraveyard=Cimetière de l''ordre lblRestartForge=Redémarrer Forge lblRestartForgeDescription=Vous devez redémarrer Forge pour que cette modification prenne effet. -lblRotateZoomPlanesPhenomena=Faire pivoter l'image agrandie des plans/phénomènes -lblRotateZoomSplit=Faire pivoter l'image zoom des cartes fractionnées +lblRotateZoomPlanesPhenomena=Faire pivoter l''image agrandie des plans/phénomènes +lblRotateZoomSplit=Faire pivoter l''image zoom des cartes fractionnées lblShowAbilityIconsOverlays=Afficher les icônes de capacité -lblShowCardIDOverlays=Afficher les superpositions d'ID de carte +lblShowCardIDOverlays=Afficher les superpositions d''ID de carte lblShowCardManaCostOverlays=Afficher les superpositions de coût en mana de la carte lblShowCardNameOverlays=Afficher les superpositions de nom de carte lblShowCardOverlays=Afficher les superpositions de carte lblShowCardPTOverlays=Afficher les superpositions P/T de la carte -lblShowMatchBackground=Afficher l'arrière-plan de correspondance +lblShowMatchBackground=Afficher l''arrière-plan de correspondance lblVibrateAfterLongPress=Vibrer après un appui long lblVibrateWhenLosingLife=Vibrer en cas de perte de vie lblVibrationOptions=Options de vibration nlAutomaticBugReports=Envoyer automatiquement des rapports de bogue aux développeurs, sans invite. -nlBattlefieldTextureFiltering=Filtrer l'art de la carte sur le champ de bataille pour le rendre moins pixélisé sur les grands écrans (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE, PEUT RÉDUIRE LES PERFORMANCES). -nlCJKFont=Définit la police pour les glyphes CJK. Remplacera la police d'habillage (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE). +nlBattlefieldTextureFiltering=Filtrer l''art de la carte sur le champ de bataille pour le rendre moins pixélisé sur les grands écrans (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE, PEUT RÉDUIRE LES PERFORMANCES). +nlCJKFont=Définit la police pour les glyphes CJK. Remplacera la police d''habillage (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE). nlCompactListItems=Afficher une seule ligne de texte pour les cartes et les decks sur toutes les vues de liste par défaut. -nlCompactTabs=Afficher des onglets plus petits en haut des écrans de page d'onglet (comme cet écran). -nlDisableCardEffect=Désactiver l'image zoomée pour les cartes ''Effet''. -nlDynamicBackgroundPlanechase=Utiliser les images d'avion actuelles comme arrière-plan (les images de cartes d'avions doivent être dans le dossier cache/pics/planechase). +nlCompactTabs=Afficher des onglets plus petits en haut des écrans de page d''onglet (comme cet écran). +nlDisableCardEffect=Désactiver l''image zoomée pour les cartes ''Effet''. +nlDynamicBackgroundPlanechase=Utiliser les images d''avion actuelles comme arrière-plan (les images de cartes d''avions doivent être dans le dossier cache/pics/planechase). nlHotSeatMode=Lorsque vous démarrez une partie avec 2 joueurs humains, utilisez une seule invite pour contrôler les deux joueurs. -nlLandscapeMode=Utiliser l'orientation paysage (horizontale) pour l'application au lieu de portrait (vertical). -nlMinimizeScreenLock=Réduire Forge lorsque l'écran est verrouillé (activer si vous rencontrez des problèmes graphiques après avoir verrouillé votre écran). -nlOrderGraveyard=Détermine quand autoriser l'envoi de cartes au cimetière (jamais/toujours/uniquement avec les cartes pertinentes). -nlRotateZoomPlanesPhenomena=Fait pivoter l'image zoomée des cartes Plan ou Phénomène. -nlRotateZoomSplit=Fait pivoter l'image zoomée des cartes partagées. +nlLandscapeMode=Utiliser l''orientation paysage (horizontale) pour l''application au lieu de portrait (vertical). +nlMinimizeScreenLock=Réduire Forge lorsque l''écran est verrouillé (activer si vous rencontrez des problèmes graphiques après avoir verrouillé votre écran). +nlOrderGraveyard=Détermine quand autoriser l''envoi de cartes au cimetière (jamais/toujours/uniquement avec les cartes pertinentes). +nlRotateZoomPlanesPhenomena=Fait pivoter l''image zoomée des cartes Plan ou Phénomène. +nlRotateZoomSplit=Fait pivoter l''image zoomée des cartes partagées. nlShowAbilityIconsOverlays=Afficher les icônes de capacité des cartes, sinon elles sont masquées. nlShowCardIDOverlays=Afficher les superpositions d''id pour les cartes, sinon elles sont cachées. nlShowCardManaCostOverlays=Afficher les superpositions de coût de mana pour les cartes, sinon elles sont masquées. nlShowCardNameOverlays=Afficher les superpositions de noms pour les cartes, sinon elles sont masquées. nlShowCardOverlays=Afficher les superpositions de nom, coût de mana, p/t et id pour les cartes, sinon elles sont cachées. nlShowCardPTOverlays=Afficher les superpositions de puissance/endurance/loyauté pour les cartes, sinon elles sont masquées. -nlShowMatchBackground=Afficher l'image d'arrière-plan de la correspondance sur le champ de bataille, sinon la texture d'arrière-plan s'affiche à la place. -nlTheme=Définit le thème qui détermine la façon dont les composants d'affichage sont habillés. +nlShowMatchBackground=Afficher l''image d''arrière-plan de la correspondance sur le champ de bataille, sinon la texture d''arrière-plan s''affiche à la place. +nlTheme=Définit le thème qui détermine la façon dont les composants d''affichage sont habillés. nlVibrateAfterLongPress=Activer la vibration rapide pour signifier un appui long, comme pour le zoom sur la carte. nlVibrateWhenLosingLife=Activer les vibrations lorsque votre joueur perd des points de vie ou subit des dégâts pendant une partie. lblShowDraftRankingOverlay=Afficher le classement des brouillons nlShowDraftRankingOverlay=Affiche le classement des cartes dans Draft Editor. lblBorderMaskOption=Option de masque de bordure -nlBorderMaskOption=Applique l'option de bordure sélectionnée pour les images de cartes (en cas de doute, choisissez Rogner). +nlBorderMaskOption=Applique l''option de bordure sélectionnée pour les images de cartes (en cas de doute, choisissez Rogner). lblEnableRoundBorder=Activer le masque de bordure ronde -nlEnableRoundBorder=Lorsqu'il est activé, les coins de la carte sont arrondis (de préférence une carte avec des bordures complètes). +nlEnableRoundBorder=Lorsqu''il est activé, les coins de la carte sont arrondis (de préférence une carte avec des bordures complètes). lblPreloadExtendedArtCards=Précharger les cartes illustrées étendues -nlPreloadExtendedArtCards=Lorsqu'il est activé, précharge les cartes graphiques étendues dans le cache au démarrage (utilisation élevée de la RAM). +nlPreloadExtendedArtCards=Lorsqu''il est activé, précharge les cartes graphiques étendues dans le cache au démarrage (utilisation élevée de la RAM). lblMatchScrollIndicator=Indicateur de défilement de correspondance -nlMatchScrollIndicator=Lorsqu'il est activé, affiche l'indicateur de défilement sur l'écran de match. +nlMatchScrollIndicator=Lorsqu''il est activé, affiche l''indicateur de défilement sur l''écran de match. lblEnableMagnifier=Loupe de carte -nlEnableMagnifier=Lorsqu'il est activé, affiche une version plus grande de la carte survolée pendant un match. +nlEnableMagnifier=Lorsqu''il est activé, affiche une version plus grande de la carte survolée pendant un match. lblFullScreenMode=Plein écran nlFullScreenMode=Activer le mode plein écran lblVideoMode=Mode vidéo -nlVideoMode=Applique l'option de mode vidéo sélectionnée. +nlVideoMode=Applique l''option de mode vidéo sélectionnée. lblSelectorMode=Mode sélecteur -nlSelectorMode=Applique le mode sélectionné au démarrage (par défaut, le sélecteur, l'option Classique ou Aventure ouvre son écran principal au démarrage). -lblShowFPSDisplay=Afficher l'affichage FPS -nlShowFPSDisplay=Lorsqu'il est activé, affiche l'affichage FPS (expérimental). +nlSelectorMode=Applique le mode sélectionné au démarrage (par défaut, le sélecteur, l''option Classique ou Aventure ouvre son écran principal au démarrage). +lblShowFPSDisplay=Afficher l''affichage FPS +nlShowFPSDisplay=Lorsqu''il est activé, affiche l''affichage FPS (expérimental). lblEnableUnknownCards=Activer les cartes inconnues -nlEnableUnknownCards=Permet aux cartes de chargement introuvables dans aucune édition d'être associées à l'ensemble UNKNOWN. (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) +nlEnableUnknownCards=Permet aux cartes de chargement introuvables dans aucune édition d''être associées à l''ensemble UNKNOWN. (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) lblEnableNonLegalCards=Activer les cartes non légales nlEnableNonLegalCards=Activer les cartes non légales comme les désactivations et les cartes PlayTest. (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) lblAllowCustomCardsInDecks=Autoriser les cartes personnalisées dans les decks -nlAllowCustomCardsInDecks=Autoriser l'utilisation de cartes personnalisées dans les decks (ignoré si la conformité des decks est désactivée). (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) +nlAllowCustomCardsInDecks=Autoriser l''utilisation de cartes personnalisées dans les decks (ignoré si la conformité des decks est désactivée). (NÉCESSITE UN REDÉMARRAGE) lblDisableCardImages=Désactiver les images de la carte -nlDisableCardImages=Lorsqu'il est activé, Forge n'affichera pas les images des cartes. +nlDisableCardImages=Lorsqu''il est activé, Forge n''affichera pas les images des cartes. lblExperimentalNetworkCompatibility=Compatibilité réseau expérimentale nlExperimentalNetworkCompatibility=Forge bascule vers un flux réseau compatible. (En cas de doute, désactivez cette option) lblDisposeTextures=Disposer les textures -nlDisposeTextures=Lorsqu'il est activé, supprime les caches de l'illustration et de l'image de la carte pour économiser de la RAM lors du changement d'écran de jeu. (En cas de doute, désactivez cette option) +nlDisposeTextures=Lorsqu''il est activé, supprime les caches de l''illustration et de l''image de la carte pour économiser de la RAM lors du changement d''écran de jeu. (En cas de doute, désactivez cette option) lblAutoCacheSize=Activer la taille automatique du cache -nlAutoCacheSize=Lorsqu'il est activé, la taille du cache est automatiquement déterminée au démarrage. (En cas de doute, désactivez cette option) +nlAutoCacheSize=Lorsqu''il est activé, la taille du cache est automatiquement déterminée au démarrage. (En cas de doute, désactivez cette option) lblUseLaserArrows=Utiliser les flèches laser -nlUseLaserArrows=Lorsqu'il est activé, Forge utilisera la nouvelle superposition de flèches de ciblage. +nlUseLaserArrows=Lorsqu''il est activé, Forge utilisera la nouvelle superposition de flèches de ciblage. #MatchScreen.java lblPlayers=Joueurs lblLog=Journal @@ -1106,8 +1106,8 @@ lblNameNewDeck=Entrez le nom du nouveau deck lblSaveChangesCurrentDeck=Enregistrer les modifications dans le deck actuel ? lblAddFavorites=Ajouter aux favoris lblRemoveFavorites=Supprimer des favoris -lblChangePreferredArt=Changer l'illustration préférée -lblSelectPreferredArt=Sélectionner l'art préféré pour +lblChangePreferredArt=Changer l''illustration préférée +lblSelectPreferredArt=Sélectionner l''art préféré pour lblReplaceCard=Remplacer la variante de la carte lblSelectReplacementCard=Sélectionner une variante de carte de remplacement pour lblTo=à @@ -1115,7 +1115,7 @@ lblAvatar=Avatar lblCards=Cartes lblPlanes=Plans lblSchemes=Schémas -lblToMainDeck=vers le pont principal +lblToMainDeck=vers le deck principal lblHowMany=combien ? lblInventory=Inventaire lblCollection=Collection @@ -1128,21 +1128,21 @@ lblPackN=Pack {0} lblLoadingFonts=Chargement des polices... lblLoadingCardTranslations=Chargement des traductions de la carte... lblFinishingStartup=Finition du démarrage... -lblPreloadExtendedArt=Précharger l'illustration étendue... +lblPreloadExtendedArt=Précharger l''illustration étendue... #LobbyScreen.java lblMore=Plus... lblLoadingNewGame=Chargement du nouveau jeu... lblSelectVariants=Sélectionner des variantes msgSelectAdeckBeforeReadying=Sélectionnez un jeu avant de préparer ! #PlayerPanel.java -lblLoadingDeck=Chargement du pont... +lblLoadingDeck=Chargement du deck... lblSchemeDeckRandomGenerated=Scheme Deck : Deck généré aléatoirement lblCommanderDeckRandomGenerated=Deck Commandant : Deck généré aléatoirement lblOathbreakerDeckRandomGenerated=Deck Oathbreaker : Deck généré aléatoirement lblTinyLeadersDeckRandomGenerated=Deck Petits Leaders : Deck généré aléatoirement lblBrawlDeckRandomGenerated=Deck Brawl : Deck généré aléatoirement lblPlanarDeckRandomGenerated=Deck planaire : Deck généré aléatoirement -lblVanguardAvatarRandom=Avatar de l'avant-garde : aléatoire +lblVanguardAvatarRandom=Avatar de l''avant-garde : aléatoire lblNotReady=Pas prêt lblNormal=Normal lblDevMode=Mode de développement @@ -1179,23 +1179,23 @@ lblAddOrEditFilter=Ajouter/Modifier un filtre lblCurrentTextSearch=Recherche de texte en cours lblHideFilters=Masquer les filtres #AdvancedSearchFilter.java -lblEditExpression=Modifier l'expression +lblEditExpression=Modifier l''expression lblRemoveFilter=Supprimer le filtre lblClearFilter=Effacer le filtre #CardZoom.java -lblSwipeUpTo=Balayer jusqu'à %s +lblSwipeUpTo=Balayer jusqu''à %s lblSwipeDownDetailView=Balayer vers le bas pour passer à la vue détaillée lblSwipeDownPictureView=Balayer vers le bas pour passer en mode image #VGameMenu.java lblShowWinLoseOverlay=Afficher la superposition WinLose -lblNoPlayerPriorityNoDeckListViewed=Aucun joueur n'a la priorité pour le moment, donc la liste des decks ne peut pas être vue. +lblNoPlayerPriorityNoDeckListViewed=Aucun joueur n''a la priorité pour le moment, donc la liste des decks ne peut pas être vue. #FilesPage.java lblFiles=Fichiers lblStorageLocations=Emplacements de stockage lblCardPicsLocation=Emplacement des photos de la carte -lblDecksLocation=Emplacement des ponts +lblDecksLocation=Emplacement des decks lblDataLocation=Emplacement des données (par exemple, paramètres et quêtes) -lblImageCacheLocation=Emplacement du cache d'images +lblImageCacheLocation=Emplacement du cache d''images lblRestartForgeMoveFilesNewLocation=Vous devrez redémarrer Forge pour que cette modification prenne effet. Assurez-vous de déplacer tous les fichiers nécessaires vers le nouvel emplacement avant de le faire. lblRestartRequired=Redémarrage requis lblSelect=Sélectionner %s @@ -1211,9 +1211,9 @@ lblNewLandCount=%d terrains ajoutés lblNewTotalCount=%d cartes #FDeckImportDialog.java lblImportLatestVersionCard=Importer la dernière version de la carte -lblUseOnlySetsReleasedBefore=N'utiliser que les ensembles publiés avant : -lblUseOnlyCoreAndExpansionSets=Utiliser uniquement les jeux de base et d'extension -lblFollowingCardsCannotBeImported=Les cartes suivantes ne peuvent pas être importées en raison d'une faute d'orthographe, de restrictions définies ou du fait qu'elles ne sont pas encore dans Forge : +lblUseOnlySetsReleasedBefore=N''utiliser que les ensembles publiés avant : +lblUseOnlyCoreAndExpansionSets=Utiliser uniquement les jeux de base et d''extension +lblFollowingCardsCannotBeImported=Les cartes suivantes ne peuvent pas être importées en raison d''une faute d''orthographe, de restrictions définies ou du fait qu''elles ne sont pas encore dans Forge : lblImportRemainingCards=Importer les cartes restantes ? lblNoKnownCardsOnClipboard=Aucune carte connue trouvée dans le presse-papiers.\n\nCopiez la liste de deck dans le presse-papiers, puis rouvrez cette boîte de dialogue. #FDeckViewer.java @@ -1263,21 +1263,21 @@ lblTooFewCardsMainDeck=Trop peu de cartes dans votre deck principal (minimum {0} lblTooManyCardsSideboard=Trop de cartes dans votre réserve (maximum {0}), veuillez modifier à nouveau votre deck. lblAssignCombatDamageWerentBlocked=Voulez-vous assigner ses dommages de combat comme s''il n''était pas bloqué ? lblAssignCombatDamageAsChoose=Voulez-vous diviser les dégâts de combat de {0} comme vous le souhaitez ? -lblAssignCombatDamageToCreature=Voulez-vous assigner les blessures de combat de {0}' à une créature contrôlée par le joueur défenseur ? +lblAssignCombatDamageToCreature=Voulez-vous assigner les blessures de combat de {0} à une créature contrôlée par le joueur défenseur ? lblChooseCreature=Choisir une créature lblChosenCards=Cartes choisies lblAttaquant=Attaquant lblTriggeredby=Déclencher par lblChooseWhichCardstoReveal=Choisissez quelle(s) carte(s) révéler -lblChooseCardsActivateOpeningHandandOrder=Choisissez les cartes à activer à partir de la main d'ouverture et leur ordre +lblChooseCardsActivateOpeningHandandOrder=Choisissez les cartes à activer à partir de la main d''ouverture et leur ordre lblActivateFirst=Activer en premier lblChooseOptionalCosts=Choisir les coûts optionnels lblOptionalCosts=Coûts optionnels lblDoYouWanttoScry=Voulez-vous scruter ? lblChooseCardstoSpliceonto=Choisissez les cartes sur lesquelles coller -lblDoNextActioninSequence=Faire l'action suivante dans l'ordre -lblPleaseDefineanActionSequenceFirst=Veuillez d'abord définir une séquence d'action. -lblRememberActionSequence=Mémoriser la séquence d'actions +lblDoNextActioninSequence=Faire l''action suivante dans l''ordre +lblPleaseDefineanActionSequenceFirst=Veuillez d''abord définir une séquence d''action. +lblRememberActionSequence=Mémoriser la séquence d''actions lblYouMustHavePrioritytoUseThisFeature=Vous devez avoir la priorité pour utiliser cette fonctionnalité. lblNameTheCard=Nom de la carte lblWhichPlayerShouldRoll=Quel joueur doit lancer ? @@ -1294,13 +1294,13 @@ lblHowManyCounters=Combien de compteurs ? lblRemoveCountersFromWhichCard=Supprimer des compteurs de quelle carte ? lblAddCountersToWhichCard=Ajouter des compteurs à quelle carte ? lblChooseaCard=Choisir une carte -lblNoPlayerPriorityDeckCantBeTutoredFrom=Aucun joueur n'a la priorité pour le moment, donc leur deck ne peut pas être tutoré. -lblNoPlayerPriorityGameStateCannotBeSetup=Aucun joueur n'a la priorité pour le moment, donc l'état du jeu ne peut pas être configuré. +lblNoPlayerPriorityDeckCantBeTutoredFrom=Aucun joueur n''a la priorité pour le moment, donc leur deck ne peut pas être tutoré. +lblNoPlayerPriorityGameStateCannotBeSetup=Aucun joueur n''a la priorité pour le moment, donc l''état du jeu ne peut pas être configuré. lblErrorLoadingBattleSetupFile=Erreur lors du chargement du fichier de configuration de la bataille ! lblSelectCardstoAddtoYourDeck=Sélectionnez les cartes à ajouter à votre deck lblAddTheseToMyDeck=Ajouter ceci à mon deck lblChooseaPile=Choisir un pieu -lblSelectOrderForSimultaneousAbilities=Sélectionner l'ordre pour les capacités simultanées +lblSelectOrderForSimultaneousAbilities=Sélectionner l''ordre pour les capacités simultanées lblReorderSimultaneousAbilities=Réorganiser les capacités simultanées lblResolveFirst=Résoudre en premier lblMoveCardstoToporBbottomofLibrary=Déplacer les cartes en haut ou en bas de la bibliothèque @@ -1310,36 +1310,36 @@ lblArrangeCardsToBePutOnTopOfYourLibrary=Disposer les cartes à mettre au-dessus lblTopOfLibrary=Haut de la bibliothèque lblSelectCardsToBePutIntoTheGraveyard=Sélectionnez les cartes à mettre au cimetière lblCardsToPutInTheGraveyard=Cartes à mettre au cimetière -lblDiscardUpToNCards=Rejeter jusqu'à %d carte(s) +lblDiscardUpToNCards=Rejeter jusqu''à %d carte(s) lblDiscardNCards=Supprimer %d carte(s) lblSelectNCardsToDiscardUnlessDiscarduType=Sélectionnez %d carte(s) à défausser, sauf si vous défaussez un {0}. lblCleanupPhase=Phase de nettoyage lblSelectCardsToDiscardHandDownMaximum=Sélectionnez {0} carte(s) à défausser pour réduire votre main au maximum de {1} cartes. lblChooseMinCardToDiscard=Choisissez %d carte(s) à défausser lblDiscarded=Rejeté -lblChooseDamageOrderFor=Choisir l'ordre des dommages pour {0} +lblChooseDamageOrderFor=Choisir l''ordre des dommages pour {0} lblDamagedFirst=Endommagé en premier -lblChooseBlockerAfterWhichToPlaceAttackert=Choisir le bloqueur après quoi placer {0} dans l'ordre des dégâts ; annuler pour le placer en premier +lblChooseBlockerAfterWhichToPlaceAttackert=Choisir le bloqueur après quoi placer {0} dans l''ordre des dégâts ; annuler pour le placer en premier lblPutCardOnTopOrBottomLibrary=Mettre {0} en haut ou en bas de votre bibliothèque ? -lblChooseOrderCardsPutIntoLibrary=Choisir l'ordre des cartes à mettre dans la bibliothèque +lblChooseOrderCardsPutIntoLibrary=Choisir l''ordre des cartes à mettre dans la bibliothèque lblClosestToTop=Le plus proche du haut -lblChooseOrderCardsPutOntoBattlefield=Choisir l'ordre des cartes à mettre sur le champ de bataille -lblChooseOrderCardsPutIntoExile=Choisir l'ordre des cartes à mettre dans la zone d'exil +lblChooseOrderCardsPutOntoBattlefield=Choisir l''ordre des cartes à mettre sur le champ de bataille +lblChooseOrderCardsPutIntoExile=Choisir l''ordre des cartes à mettre dans la zone d''exil lblPutFirst=Mettre en premier -lblChooseOrderCardsPutIntoGraveyard=Choisir l'ordre des cartes à mettre au cimetière +lblChooseOrderCardsPutIntoGraveyard=Choisir l''ordre des cartes à mettre au cimetière lblClosestToBottom=Le plus proche du bas -lblChooseOrderCardsPutIntoPlanarDeck=Choisir l'ordre des cartes à mettre dans le deck planaire -lblChooseOrderCardsPutIntoSchemeDeck=Choisir l'ordre des cartes à mettre dans le jeu de schéma -lblChooseOrderCopiesCast=Choisir l'ordre des copies à lancer +lblChooseOrderCardsPutIntoPlanarDeck=Choisir l''ordre des cartes à mettre dans le deck planaire +lblChooseOrderCardsPutIntoSchemeDeck=Choisir l''ordre des cartes à mettre dans le jeu de schéma +lblChooseOrderCopiesCast=Choisir l''ordre des copies à lancer lblDelveHowManyCards=Creusez combien de cartes ? lblExileWhichCard=Exiler quelle carte({0}/{1}) ? lblDestroy=détruire -lblSelectUpToNumTargetToAction=S\u00e9lectionnez jusqu'\u00e0 %d {0}(s) \u00e0 {1}. +lblSelectUpToNumTargetToAction=S\u00e9lectionnez jusqu''\u00e0 %d {0}(s) \u00e0 {1}. lblSelectNumTargetToAction=Sélectionnez %d {0}(s) à {1}. lblHighestBidder=Enchérisseur le plus élevé lblUseTriggeredAbilityOf=Utiliser la capacité déclenchée de lblExertAttackersConfirm=Exercer des attaquants ? -lblThereNoCardInPlayerZone=Il n'y a pas de cartes dans {0} {1} +lblThereNoCardInPlayerZone=Il n''y a pas de cartes dans {0} {1} lblPutCardsOnTheTopLibraryOrGraveyard=Placer {0} au-dessus de la bibliothèque ou du cimetière ? lblLibrary=Bibliothèque lblGraveyard=Cimetière @@ -1352,7 +1352,7 @@ lblUntap=Dégager lblOdds=Cote lblPairs=Pairs lblLeaveTapped=Laisser tapé -lblUntapAndSkipThisTurn=Dégager (et sauter ce tour) +lblUntapAndSkipThisTurn=Dégager (et sauter ce tour) lblGauche=Gauche lblDroite=Droite lblAddCounter=Ajouter un compteur @@ -1362,15 +1362,15 @@ lblLoseTheFlip=perdre le flip lblChooseAResult=Choisir un résultat lblSelectPreventionShieldToUse=sélectionnez le bouclier de prévention à utiliser lblPlayerActivatedCardChooseMode={0} activé {1} - Choisissez un mode -lblNoPlayerHasPriorityCannotAddedManaToPool=Aucun joueur n'a la priorité pour le moment, donc le mana ne peut pas être ajouté à son pool. +lblNoPlayerHasPriorityCannotAddedManaToPool=Aucun joueur n''a la priorité pour le moment, donc le mana ne peut pas être ajouté à son pool. lblOverwriteExistFileConfirm=Ecraser le fichier existant ? lblFileExists=Le fichier existe ! -lblSelectGameStateFile=Sélectionner le fichier d'état du jeu +lblSelectGameStateFile=Sélectionner le fichier d''état du jeu lblFileNotFound=Fichier introuvable lblPutCardInWhichPlayerZone=Mettre la carte dans {0} pour quel joueur ? lblPutCardInWhichPlayerBattlefield=Mettre une carte sur le champ de bataille pour quel joueur ? lblPutCardInWhichPlayerPlayOrStack=Mettre une carte sur la pile / en jeu pour quel joueur ? -lblCardShouldBeSummoningSicknessConfirm=Est-ce que {0} devrait être affecté par le mal d'invocation ? +lblCardShouldBeSummoningSicknessConfirm=Est-ce que {0} devrait être affecté par le mal d''invocation ? lblCardShouldBeAddedToLibraryTopOrBottom=Faut-il ajouter {0} en haut ou en bas de la bibliothèque ? lblExileCardsFromPlayerHandConfirm=Exilez des cartes de la main de quel joueur ? lblChooseCardsExile=Choisir les cartes à exiler @@ -1380,8 +1380,8 @@ lblRemoveCardFromWhichZone=Supprimer la ou les cartes de quelle zone ? lblChooseCardsRemoveFromGame=Choisir les cartes à retirer du jeu lblRemoved=Supprimé lblEnterASequence=Entrez une séquence (ID de carte et/ou "adversaire"/"moi"). (par exemple 7, adversaire, 18) -lblActionSequenceCleared=Séquence d'action effacée. -lblRestartingActionSequence=Redémarrage de la séquence d'actions. +lblActionSequenceCleared=Séquence d''action effacée. +lblRestartingActionSequence=Redémarrage de la séquence d''actions. lblErrorPleaseCheckID=Erreur : Vérifiez les ID et assurez-vous qu''ils sont séparés par des espaces et/ou des virgules. lblErrorEntityWithId=Erreur : Entité avec ID lblNotFound=non trouvé @@ -1397,30 +1397,30 @@ lblConcedeTitle=Concéder le jeu ? lblConcede=Concéder lblCloseGameSpectator=Ceci fermera ce jeu et vous ne pourrez plus le regarder.\n\nFermer quand même ? lblCloseGame=Fermer le jeu ? -lblWaitingForOpponent=En attente de l'adversaire... -lblYieldingUntilEndOfTurn=Céder jusqu'à la fin du tour.\nVous pouvez annuler cette cession pour effectuer une action. +lblWaitingForOpponent=En attente de l''adversaire... +lblYieldingUntilEndOfTurn=Céder jusqu''à la fin du tour.\nVous pouvez annuler cette cession pour effectuer une action. lblStopWatching=Arrêter de regarder lblEnterNumberBetweenMinAndMax=Entrez un nombre entre {0} et {1} : lblEnterNumberGreaterThanOrEqualsToMin=Entrez un nombre supérieur ou égal à {0} : lblEnterNumberLessThanOrEqualsToMax=Entrez un nombre inférieur ou égal à {0} : #PlayerOutcome.java lblWonBecauseAllOpponentsHaveLost=a gagné car tous les adversaires ont perdu -lblWonDueToEffectOf=a gagné grâce à l'effet de ''%s'' +lblWonDueToEffectOf=a gagné grâce à l''effet de ''%s'' lblConceded=a concédé -lblLostTryingToDrawCardsFromEmptyLibrary=a perdu en essayant de piocher des cartes d'une bibliothèque vide +lblLostTryingToDrawCardsFromEmptyLibrary=a perdu en essayant de piocher des cartes d''une bibliothèque vide lblLostBecauseLifeTotalReachedZero=a perdu car le total de points de vie a atteint 0 -lblLostBecauseOfObtainingTenPoisonCounters=a perdu à cause de l'obtention de 10 marqueurs poison +lblLostBecauseOfObtainingTenPoisonCounters=a perdu à cause de l''obtention de 10 marqueurs poison lblLostBecauseAnOpponentHasWonBySpell=a perdu car un adversaire a gagné avec le sort ''%s'' -lblLostDueToEffectOfSpell=a perdu à cause de l'effet du sort ''%s'' -lblLostDueToAccumulationOf21DamageFromGenerals=a perdu en raison de l'accumulation de 21 dégâts des généraux +lblLostDueToEffectOfSpell=a perdu à cause de l''effet du sort ''%s'' +lblLostDueToAccumulationOf21DamageFromGenerals=a perdu en raison de l''accumulation de 21 dégâts des généraux lblAcceptedThatTheGameIsADraw=a accepté que le jeu soit un match nul -lblLostForUnknownReasonBug=a perdu pour une raison inconnue (c'est un bogue) +lblLostForUnknownReasonBug=a perdu pour une raison inconnue (c''est un bogue) #ViewWinLose.java btnNextGame=Prochaine partie btnStartNewMatch=Commencer une nouvelle correspondance btnQuitMatch=Quitter la correspondance lblItsADraw=C''est un match nul ! -lblTeamWon=L'équipe %s a gagné ! +lblTeamWon=l''équipe %s a gagné ! lblWinnerWon=%s gagné ! lblGameLog=Journal du jeu #NewDraftScreen.java @@ -1428,23 +1428,23 @@ lblLoadingNewDraft=Chargement du nouveau brouillon... #LoadDraftScreen.java lblDoubleTapToEditDeck=Appuyez deux fois pour modifier le deck (appuyez longuement pour afficher) lblMode=Mode : -lblYouMustSelectExistingDeck=Vous devez sélectionner un deck existant ou construire un deck à partir d'un nouveau booster draft. +lblYouMustSelectExistingDeck=Vous devez sélectionner un deck existant ou construire un deck à partir d''un nouveau booster draft. lblWhichOpponentWouldYouLikeToFace=Quel adversaire aimeriez-vous affronter ? lblSingleMatch=Correspondance unique #NewGauntletScreen.java lblGauntletText1=En mode Gauntlet, vous sélectionnez un deck et jouez contre plusieurs adversaires. -lblGauntletText2=Configurez le nombre d'adversaires que vous souhaitez affronter et les decks ou types de decks qu'ils joueront. +lblGauntletText2=Configurez le nombre d''adversaires que vous souhaitez affronter et les decks ou types de decks qu''ils joueront. lblGauntletText3=Ensuite, essayez de battre tous les adversaires IA sans perdre de match. lblSelectGauntletType=Sélectionner un type de gantelet lblCustomGauntlet=Gantelet personnalisé lblGauntletContest=Concours de gant lblSelectYourDeck=Sélectionnez votre deck -lblSelectDeckForOpponent=Sélectionner le deck pour l'adversaire +lblSelectDeckForOpponent=Sélectionner le deck pour l''adversaire lblSelectGauntletContest=Sélectionner le concours de gantelets #PuzzleScreen.java -lblPuzzleText1=Le mode Puzzle se charge d'un puzzle que vous devez gagner dans un temps/une manière prédéterminé(e). +lblPuzzleText1=Le mode Puzzle se charge d''un puzzle que vous devez gagner dans un temps/une manière prédéterminé(e). lblPuzzleText2=Pour commencer, appuyez sur le bouton Démarrer ci-dessous, puis sélectionnez un puzzle dans une liste. -lblPuzzleText3=Votre objectif sera affiché dans une fenêtre pop-up au démarrage du puzzle et également spécifié sur une carte d'effet spécial qui sera placée dans votre zone de commande. +lblPuzzleText3=Votre objectif sera affiché dans une fenêtre pop-up au démarrage du puzzle et également spécifié sur une carte d''effet spécial qui sera placée dans votre zone de commande. lblChooseAPuzzle=Choisir un casse-tête lblLoadingThePuzzle=Chargement du puzzle... #InputPassPriority.java @@ -1452,7 +1452,7 @@ lblCastSpell=lancer un sort lblPlayLand=jouer au terrain lblActivateAbility=activer la capacité lblYouHaveManaFloatingInYourManaPoolCouldBeLostIfPassPriority=Vous avez du mana flottant dans votre réserve de mana qui pourrait être perdu si vous passez la priorité maintenant. -lblYouWillTakeManaBurnDamageEqualAmountFloatingManaLostThisWay=Vous subirez des d\u00e9gats de mana \u00e9gal\u00e9s \u00e0 la quantit\u00e9 de mana flottant perdu de cette fa\u00e7on. +lblYouWillTakeManaBurnDamageEqualAmountFloatingManaLostThisWay=Vous subirez des dégâts de mana égaux à la quantité de mana flottant perdu de cette façon. lblManaFloating=Mana flottant #InputPayManaOfCostPayment.java lblPayManaCost=Payer le coût en mana : @@ -1467,7 +1467,7 @@ lblLogScryBottomLibrary=%s a inscrit %bottom carte(s) au bas de la bibliothèque lblLogSurveiledToLibraryGraveyard={0} a surveillé {1} carte(s) en haut de la bibliothèque et {2} carte(s) à til cimetière lblLogSurveiledToLibrary={0} carte(s) surveillée(s) {1} en haut de la bibliothèque lblLogSurveiledToGraveyard={0} a surveillé {1} carte(s) au cimetière -lblLogCardAbilityFizzles={0} capacité s'effondre. +lblLogCardAbilityFizzles={0} capacité s''effondre. lblCast=cast lblTriggered=déclenché lblActivated=activé @@ -1487,9 +1487,9 @@ lblLogAsPoisonCounters=(comme compteurs de poison) lblCombat=combat lblNonCombat=sans combat lblLogSourceDealsNDamageOfTypeToDest={0} inflige {1} {2} dégâts à {3}{4}. -lblLogPlayerReceivesNPosionCounterFrom={0} reçoit {1} compteur de poison de {2} +lblLogPlayerReceivesNPosionCounterFrom={0} reçoit {1} compteur de poison de {2} lblLogPlayerAssignedAttackerToAttackTarget={0} a assigné {1} pour attaquer {2}. -lblLogPlayerDidntBlockAttacker={0} n'a pas bloqué {1}. +lblLogPlayerDidntBlockAttacker={0} n''a pas bloqué {1}. lblLogPlayerAssignedBlockerToBlockAttacker={0} a assigné {1} au bloc {2}. lblPlayerHasMulliganedDownToNCards=%s a déclaré mulligan à %d cartes. lblPlayerDidntAttackThisTurn=%s n''a pas attaqué ce tour. @@ -1510,7 +1510,7 @@ lblBlocker=Bloqueur #TriggerAttackerBlockedOnce.java lblAttackers=Attaquants #TriggerAttackersDeclared.java -lblNumberAttackers=Nombre d'attaquants +lblNumberAttackers=Nombre d''attaquants #TriggerAttackerUnblockedOnce.java lblAttackingPlayer=Joueur attaquant lblDefenders=Défenseurs @@ -1650,10 +1650,10 @@ btnSaveQuit=Enregistrer et quitter lblCongratulations=FÉLICITATIONS ! lblThroughTournament=Vous avez terminé le tournoi ! lblDefeated=VAINCU ! -lblFailedTournament=Vous n'avez pas réussi le tournoi. +lblFailedTournament=Vous n''avez pas réussi le tournoi. #GauntletWinLoseController.java lblGauntletTournament=Vous avez réussi le gant ! -lblFailedGauntlet=Vous n'avez pas réussi le gant. +lblFailedGauntlet=Vous n''avez pas réussi le gant. #QuestTournamentController.java lblLeaveTournamentDraftWarning1=Si vous partez maintenant, ce tournoi sera définitivement terminé.\nVous conserverez les cartes que vous avez draftées, mais ne recevrez aucun autre prix.\n\nVoulez-vous toujours quitter le tournoi ? lblLeaveTournamentDraftWarning2=Il vous reste des matchs à jouer !\nSi vous quittez le tournoi plus tôt, vous perdrez vos futurs gains potentiels.\nVous recevrez toujours des gains comme si vous aviez concédé votre prochain match et vous conserverez les cartes que vous avez draftées.\n\nVoulez-vous toujours quitter le tournoi ? @@ -1661,11 +1661,11 @@ lblReallyQuit=Vraiment quitter ? lblForPlacing=Pour placer lblHaveBeAward=, vous avez été récompensé lblTournamentReward=Récompense du tournoi -lblParticipateingTournamentReward=Pour votre participation au tournoi, vous avez reçu la carte promotionnelle suivante : +lblParticipateingTournamentReward=Pour votre participation au tournoi, vous avez reçu la carte promotionnelle suivante : lblCreditsAwarded=Crédits attribués lblBoosterPack=Pack Booster lblAwarded=Récompensé -lblFoundCards=Vous avez trouvé les cartes suivantes à l'intérieur +lblFoundCards=Vous avez trouvé les cartes suivantes à l''intérieur lblRareAwarded=Rare récompensé lblSelectRareAwarded=, vous pouvez sélectionner une carte rare ou rare mythique dans le bloc drafté. lblSelectACard=Sélectionner une carte @@ -1673,23 +1673,23 @@ lblSelectKeepCard=Sélectionnez une carte à conserver : lblAddToCollection=a été ajouté à votre collection ! lblCardAdded=Carte ajoutée lblBonusToken=Jeton bonus -lblHaveBeAwardToken=, vous avez reçu un jeton !\nUtilisez des jetons pour créer de nouveaux brouillons à jouer. +lblHaveBeAwardToken=, vous avez reçu un jeton !\nUtilisez des jetons pour créer de nouveaux brouillons à jouer. lblWouldLikeSaveDraft=Voulez-vous enregistrer ce brouillon en mode brouillon normal ? lblSaveDraft=Enregistrer le brouillon lblNoAvailableDraftsMessage=Vous n''avez pas d''ensembles brouillonnables déverrouillés !\nRevenez plus tard lorsque vous aurez débloqué d''autres ensembles. lblNoAvailableDrafts=Aucun brouillon disponible -lblEntryFeeOfDraftTournament=Les frais d'inscription pour ce tournoi booster draft sont +lblEntryFeeOfDraftTournament=Les frais d''inscription pour ce tournoi booster draft sont lblWouldLikeCreateTournament= crédits.\nVoulez-vous dépenser un jeton et créer ce tournoi ? -lblCreatingDraftTournament=Création d'un tournoi Booster Draft -lblUnexpectedCreatingDraftTournament=Erreur inattendue lors de la création d'un projet de tournoi +lblCreatingDraftTournament=Création d''un tournoi Booster Draft +lblUnexpectedCreatingDraftTournament=Erreur inattendue lors de la création d''un projet de tournoi lblPleaseReportBug=. Veuillez le signaler comme un bogue. lbl1stPlace=1ère position : -lbl2ndPlace=2ème place : -lbl3rdPlace=3ème place : -lbl4thPlace=4ème place : +lbl2ndPlace=2? place : +lbl3rdPlace=3? place : +lbl4thPlace=4? place : lblHeure= temps lblCollectPrizes=Recueillir des prix -lblCurrentlyInDraft=Vous êtes actuellement dans un brouillon.\nVous devriez quitter ou terminer ce brouillon avant d'en commencer un autre. +lblCurrentlyInDraft=Vous êtes actuellement dans un brouillon.\nVous devriez quitter ou terminer ce brouillon avant d''en commencer un autre. lblYouNeed=Vous avez besoin lblMoreCredits=plus de crédits pour participer à ce tournoi. lblNotEnoughCredits=Pas assez de crédits @@ -1707,7 +1707,7 @@ lblOverwriteConfirm=''. Écraser? lblOverwriteDeck=Écraser le deck ? lblEndDraftConfirm=Ceci mettra fin au brouillon en cours et vous ne pourrez pas le reprendre.\n\nQuitter quand même ? #Match.java -lblAICantPlayCards=L'IA ne peut pas bien jouer ces cartes +lblAICantPlayCards=l''IA ne peut pas bien jouer ces cartes lblAnteCardsRemoved=Ces cartes ante ont été supprimées #CEditorDraftingProcess.java lblQuitWithoutSaving=Quitter sans enregistrer @@ -1722,7 +1722,7 @@ lblEnterNewQuestName=Entrez un nouveau nom pour la quête : lblRenameQuest=Renommer la quête lblDeleteQuest=Supprimer la quête #NewQuestScreen.java -lblDifficulté=Difficulté +lblDifficulty=Difficulté lblStartingPoolColors=Couleurs du pool de départ lblStartingPoolOptions=Options de pool de démarrage lblAllowDuplicatesStartingPool=Autoriser les doublons dans le pool de démarrage @@ -1731,9 +1731,9 @@ lblDefinedFormat=Format défini lblOnlyInStartingPoolAvailable=Seuls les ensembles trouvés dans le pool de départ seront disponibles. lblCustomFormatWithoutRestrictionGame=Vous avez défini un format personnalisé qui ne contient aucun ensemble.\nCela va démarrer une partie sans restriction.\n\nContinuer ? lblCustomFormatWithoutRestrictionPrized=Vous avez défini le format personnalisé comme ne contenant aucun ensemble.\nCeci choisira toutes les éditions sans restriction comme prisées.\n\nContinuer ? -lblCreatingNewQuest=Création d'une nouvelle quête... +lblCreatingNewQuest=Création d''une nouvelle quête... #QuestBazaarScreen.java -lblMerchantDoesHaveCommodity=Le marchand n'a rien d'utile à vendre. +lblMerchantDoesHaveCommodity=Le marchand n''a rien d''utile à vendre. lblBuy=Acheter #QuestMenu.java lblStatistics=Statistiques @@ -1748,10 +1748,10 @@ lblDifficultyAdjustmentsMedium=Ajustements de difficulté (moyen) lblDifficultyAdjustmentsHard=Ajustements de la difficulté (difficile) lblDifficultyAdjustmentsExpert=Ajustements de la difficulté (Expert) lblWinsForBooster=Gagne pour le booster -lblWinsForRankIncrease=Gagne pour l'augmentation de rang -lblWinsForMediumAI=Gagne pour l'IA moyenne -lblWinsForHardAI=Gagne pour l'IA dure -lblWinsForExpertAI=Gagne pour l'IA experte +lblWinsForRankIncrease=Gagne pour l''augmentation de rang +lblWinsForMediumAI=Gagne pour l''IA moyenne +lblWinsForHardAI=Gagne pour l''IA dure +lblWinsForExpertAI=Gagne pour l''IA experte lblSaveFailed=Échec de la sauvegarde - #QuestSpellShopScreen.java lblMaximumSellingCredits=Le prix de vente maximum est de %d crédits. @@ -1802,7 +1802,7 @@ lbldiscard=jeter. lblReveal=révéler lblTap=tapoter lblCurrentCard=Carte actuelle -lblSelectNSpécifyTypeCardsToAction=Sélectionnez %d {0} carte(s) à {1} +lblSelectNSpecifyTypeCardsToAction=Sélectionnez %d {0} carte(s) à {1} #AbandonEffect.java lblWouldYouLikeAbandonSource=Voulez-vous abandonner le schéma {0} ? #ActivateAbilityEffect.java @@ -1815,7 +1815,7 @@ lblChooseAnArmy=Choisissez une armée sur laquelle mettre des marqueurs lblChooseAbilityForObject=Choisir la capacité pour {0} #AttachEffect.java lblDoYouWantAttachSourceToTarget=Voulez-vous joindre {0} à {1} ? -lblSelectAPlayerAttachSourceTo={0} - Sélectionnez un joueur auquel s'attacher. +lblSelectAPlayerAttachSourceTo={0} - Sélectionnez un joueur auquel s''attacher. lblSelectACardAttachSourceTo={0} - Sélectionnez une carte à joindre. #BidLifeEffect.java lblBidLife=Choisir une enchère plus élevée @@ -1843,9 +1843,9 @@ lblCardMatchSearchingTypeInAlternateZones=les cartes correspondent à votre type lblLookingCardIn=Regarder les cartes dans lblDoYouWantPlayCard=Voulez-vous jouer à {0} ? lblSelectCardFromPlayerZone=Sélectionnez une carte de {0} {1} -lblSelectUpToNumCardFromPlayerZone=S\u00e9lectionnez jusqu'\u00e0 {0} cartes de {1} {2} +lblSelectUpToNumCardFromPlayerZone=S\u00e9lectionnez jusqu''\u00e0 {0} cartes de {1} {2} lblSelectCardsFromPlayerZone=Sélectionner les cartes de {0} {1} -lblCancelSearchUpToSelectNumCards=Annuler la recherche ? Jusqu'à {0} carte(s) supplémentaire(s) peuvent être sélectionnées. +lblCancelSearchUpToSelectNumCards=Annuler la recherche ? Jusqu''à {0} carte(s) supplémentaire(s) peuvent être sélectionnées. #ChangeZoneAllEffect.java lblMoveTargetFromOriginToDestination=Déplacer {0} de {1} à {2} ? #CharmEffect.java @@ -1868,8 +1868,8 @@ lblChooseNColors=Choisir {0} couleurs (clic, puis CTRL/CMD + clic) lblAtLastChooseNumColors=Choisissez {0} ou plus de couleur lblChooseSpecifiedRangeColors=Choisir {0} à {1} couleur #ChooseDirectionEffect.java -lblLeftClockwise=Gauche (dans le sens des aiguilles d'une montre) -lblRightAntiClockwise=Droite (sens inverse des aiguilles d'une montre) +lblLeftClockwise=Gauche (dans le sens des aiguilles d''une montre) +lblRightAntiClockwise=Droite (sens inverse des aiguilles d''une montre) lblChooseDirection=Choisir une direction #ChooseGenericEffect.java lblChooseOne=Choisissez-en un @@ -1889,7 +1889,7 @@ lblLosesClash=perd le conflit lblChosenCard=Carte choisie par {0} : {1} lblChosenMultiCard=Cartes choisies par {0} : {1} lblChosenPlayer=Le joueur choisi par {0} : {1} -lblNoValidChoice={0} n'a trouvé aucun choix valide. +lblNoValidChoice={0} n''a trouvé aucun choix valide. #CloneEffect.java lblDoYouWantCopy=Voulez-vous copier {0} ? #ConniveEffect.java @@ -1914,10 +1914,10 @@ lblChooseCardToGetCountersFrom=Choisissez des cartes pour obtenir {0} compteurs lblPutHowManyTargetCounterOnCard=Mettre combien de compteurs {0} sur {1} ? lblTakeHowManyTargetCounters=Prendre combien de compteurs {0} ? #CountersProliferateEffect.java -lblChooseProliferateTarget=Choisissez n'importe quel nombre de permanents et/ou de joueurs pour proliférer +lblChooseProliferateTarget=Choisissez n''importe quel nombre de permanents et/ou de joueurs pour proliférer #CountersPutEffect.java lblDoYouWantPutCounter=Voulez-vous mettre le compteur ? -lblChooseACreatureWithLeastToughness=Choisissez une créature avec le moins d'endurance +lblChooseACreatureWithLeastToughness=Choisissez une créature avec le moins d''endurance lblSelectCounterTypeAddTo=Sélectionner le type de compteur à ajouter à lblWithKindCounter=avec le type de compteur que vous souhaitez mettre lblEachOther=chaque autre créature que vous contrôlez @@ -1959,12 +1959,12 @@ lblDoYouWantDrawCards=Voulez-vous tirer {0} ? lblHowManyCardDoYouWantDraw=Combien de cartes voulez-vous piocher ? #EncodeEffect.java lblDoYouWantExile -CardAndEncodeOntoYouCreature=Voulez-vous exiler {0} et l'encoder sur une cr\u00e9ature que vous contr\u00e9lez ? +CardAndEncodeOntoYouCreature=Voulez-vous exiler {0} et l''encoder sur une cr\u00e9ature que vous contr\u00e9lez ? lblChooseACreatureYouControlToEncode=Choisissez une créature que vous contrôlez pour encoder #EndTurnEffect.java lblDoYouWantEndTurn=Voulez-vous terminer le tour ? #ExploreEffect.java -lblRevealedForExplore=Révélé pour l'exploration +lblRevealedForExplore=Révélé pour l''exploration lblPutThisCardToYourGraveyard=Mettre cette carte dans votre cimetiere ? #FightEffect.java lblWouldYouLikeFight=Voulez-vous que {0} combatte {1} ? @@ -1975,10 +1975,10 @@ lblCallCoinFlip=Appeler le lancer de pièces lblWin=gagner lblLose=perdre #FlipOntoBattlefieldEffect.java -lblChooseDesiredLocation=Choisissez une carte pour représenter le centre de l'emplacement d'atterrissage de carte souhaité. -lblDidNotFlipOver=La carte ne s'est pas retournée. +lblChooseDesiredLocation=Choisissez une carte pour représenter le centre de l''emplacement d''atterrissage de carte souhaité. +lblDidNotFlipOver=La carte ne s''est pas retournée. lblFlippedOver=La carte a tourné {0} fois(s). -lblDidNotLandOnCards=La carte n'a atterri sur aucune carte. +lblDidNotLandOnCards=La carte n''a atterri sur aucune carte. lblLandedOnOneCard=La carte a atterri sur {0}. lblLandedOnTwoCards=La carte a atterri sur {0} et {1}. #InvestigateEffect.java @@ -2006,9 +2006,9 @@ lblLookingCardFrom=Regarder les cartes de lblRevealingCardFrom=Révéler les cartes de lblRevealCardToOtherPlayers=Révéler les cartes aux autres joueurs ? #PhasesEffect.java -lblChooseAnyNumberToPhase=Choisissez n'importe quel nombre à supprimer progressivement +lblChooseAnyNumberToPhase=Choisissez n''importe quel nombre à supprimer progressivement #PlayEffect.java -lblChooseUpTo=Choisir jusqu'à +lblChooseUpTo=Choisir jusqu''à lblSelectCardToPlay=Sélectionnez une carte à jouer #ProtectAllEffect.java lblChooseAProtection=Choisir une protection @@ -2032,9 +2032,9 @@ lblFaceDownCardCantTurnFaceUp=La carte face cachée ne peut pas être retournée #ShuffleEffet.java lblHaveTargetShuffle=Vous avez {0} mélange ? #SubgameEffect.java -lblSubgameStart=Sous-jeu démarré par l'effet de {0}'. +lblSubgameStart=Sous-jeu démarré par l''effet de {0}. lblSubgameEnd=Sous-jeu terminé. {0} gagne. {1} perd. -lblSubgameEndDraw=Le sous-jeu s'est terminé par un match nul. +lblSubgameEndDraw=Le sous-jeu s''est terminé par un match nul. #SurveilEffect.java lblDoYouWantSurveil=Voulez-vous surveiller ? #TapOrUntapAllEffect.java @@ -2061,8 +2061,8 @@ lblHowManyAdditionalVotesDoYouWant=Combien de votes supplémentaires souhaitez-v lblUnlimitedLands=Jouer des terrains illimités lblGenerateMana=Générer du mana lblViewAll=Afficher toutes les cartes -lblSetupGame=Configurer l'état du jeu -lblDumpGame=Vider l'état du jeu +lblSetupGame=Configurer l''état du jeu +lblDumpGame=Vider l''état du jeu lblTutor=Tuteur pour la carte lblRollbackPhase=Phase de restauration lblAddCounterPermanent=Ajouter des compteurs à la carte @@ -2076,26 +2076,26 @@ lblCardToHand=Ajouter une carte à la main lblExileFromHand=Exilez la carte de la main lblCardToLibrary=Ajouter une carte à la bibliothèque lblCardToGraveyard=Ajouter une carte au cimetière -lblCardToExile=Ajouter une carte à l'exil +lblCardToExile=Ajouter une carte à l''exil lblCastSpellOrPlayLand=Lancer un sort/Jouer un terrain -lblRepeatAddCard=Répéter la dernière carte d'ajout +lblRepeatAddCard=Répéter la dernière carte d''ajout lblRemoveFromGame=Supprimer la carte du jeu lblRiggedRoll=Roll planaire gréé lblWalkTo=Transplaner vers -lblAskAI=Demander une suggestion à l'IA +lblAskAI=Demander une suggestion à l''IA #PhaseType.java lblUntapStep=Étape de dégagement -lblUpkeepStep=Étape d'entretien +lblUpkeepStep=Étape d''entretien lblDrawStep=Étape de dessin lblMainPhase1=Phase principale, précombat -lblCombatBeginStep=Début de l'étape de combat +lblCombatBeginStep=Début de l'''étape de combat lblCombatDeclareAttackersStep=Étape de déclaration des attaquants lblCombatDeclareBlockersStep=Étape de déclaration des bloqueurs lblCombatFirstStrikeDamageStep=Première étape de dégâts de frappe lblCombatDamageStep=Étape de dégâts de combat -lblCombatEndStep=Fin de l'étape de combat +lblCombatEndStep=Fin de l''étape de combat lblMainPhase2=Phase principale, après-combat -lblEndStep=Fin de l'étape +lblEndStep=Fin de l''étape lblCleanupStep=Étape de nettoyage #ZoneType.java lblHandZone=main @@ -2116,24 +2116,24 @@ lblNoneZone=aucun lblChooseBlock=Choisir un bloc lblChooseChaosTheme=Choisir le thème du projet Chaos lblBlockNotContainSetCombinations={0} ne contient aucune combinaison définie. -lblChooseSetCombination=Choisir la combinaison de l'ensemble +lblChooseSetCombination=Choisir la combinaison de l''ensemble lblNotFoundCustomDraftFiles=Aucun fichier brouillon personnalisé trouvé. lblChooseCustomDraft=Choisir un brouillon personnalisé -lblChooseSetForNPack=Choisir l'ensemble pour le pack {0} sur {1} +lblChooseSetForNPack=Choisir l''ensemble pour le pack {0} sur {1} #SealedCardPoolGenerator.java lblChooseSealedDeckFormat=Choisir le format de paquet scellé lblSaveCardPoolAs=Enregistrer ce pool de cartes sous lblSaveCardPool=Enregistrer le pool de cartes -lblDeckExistsReplaceConfirm=''{0}'' existe déjà. Voulez-vous le remplacer? +lblDeckExistsReplaceConfirm=''{0}'' existe déjà. Voulez-vous le remplacer ? lblSealedDeckGameExists=Le jeu de deck scellé existe lblChooseAnEdition=Choisir une édition lblChoosePackNumberToPlay=Choisir les packs avec lesquels jouer -lblNotFoundCustomSealedFiles=Aucun fichier scellé personnalisé n'a été trouvé. +lblNotFoundCustomSealedFiles=Aucun fichier scellé personnalisé n''a été trouvé. lblChooseCustomSealedPool=Choisir un pool scellé personnalisé lblHowManyBoosterPacks=Combien de boosters ? #DialogChooseSets.java lblChooseSets=Choisir les jeux de cartes -lblDisplayRecentSetReprints=Inclure les réimpressions compatibles d'autres ensembles +lblDisplayRecentSetReprints=Inclure les réimpressions compatibles d''autres ensembles lblSelectRandomSets=Options de sélection aléatoire nlSelectRandomSets=Décidez combien de jeux de cartes par type doivent être sélectionnés au hasard. lblFormatRestrictions=Formats autorisés @@ -2146,7 +2146,7 @@ lblAbilities=Capacités #VAutoYields.java lblDisableAllAutoYields=Désactiver tous les rendements automatiques lblRemoveYield=Supprimer le rendement -lblNoActiveAutoYield=Il n'y a pas de rendements automatiques actifs. +lblNoActiveAutoYield=Il n''y a pas de rendements automatiques actifs. lblNoAutoYield=Aucun rendement automatique #GameEntityPicker.java lblChoices=Choix @@ -2155,17 +2155,17 @@ lblSkip=Ignorer #ConquestChaosBattle.java lblGreat=Grand #ConquestData.java -lblExileCard=Carte d'exil +lblExileCard=Carte d''exil lblExileNCard=Exilez {0} cartes -lblExileFollowCardsToReceiveNAE=Exilez le {0} suivant pour recevoir {1} {2} ?\n +lblExileFollowCardsToReceiveNAE=Exilez le {0} suivant pour recevoir {1} {2} ? lblCurrentPlaneswalkerCannotBeExiled=Le planeswalker actuel ne peut pas être exilé. -lblCannotCommanderWithDefinedDeck=Impossible d'exiler un commandant avec un deck défini. +lblCannotCommanderWithDefinedDeck=Impossible d''exiler un commandant avec un deck défini. lblCardCannotBeExiledCommandersCard={0} est utilisé par les commandants suivants et ne peut pas être exilé :\n{1} lblRetrieveCard=Récupérer la carte lblRetrieveNCard=Récupérer {0} cartes lblNotEnoughShardsToRetrieveCards=Pas assez de fragments pour récupérer {0}. -lblSpendAECostToRetrieveCardsFromExile=Dépenser {0} {1} pour récupérer les {2} suivants depuis l'exil ?\n -lblAetherShards=Éclats d'Éther +lblSpendAECostToRetrieveCardsFromExile=Dépenser {0} {1} pour récupérer les {2} suivants depuis l''exil ? +lblAetherShards=Éclats d''Éther lblPlaneswalkEmblems=Emblèmes de transplanage lblTotalWins=Total des gains lblTotalLosses=Total des pertes @@ -2174,9 +2174,9 @@ lblUnlockedCards=Cartes déverrouillées lblCommandersCardCannotBeExiledByCard={0} est utilisé par les commandants suivants et ne peut pas être exilé :\n{1}. #QuestWinLoseController.java lblQuitByPayCredits=Quitter (-15 Crédits) -lblSpoilsWonAnteCard=Spoils ! Cartes gagnées de l'ante -lblLootedLostAnteCard=Pillé ! Cartes perdues à l'ante -lblAchieving25WinStreakAwarded=Pour avoir réalisé une séquence de 25 victoires consécutives, vous avez reçu un jeton de repêchage !\nUtilisez ces jetons pour générer de nouveaux tournois. +lblSpoilsWonAnteCard=Spoils ! Cartes gagnées de l''ante +lblLootedLostAnteCard=Pillé ! Cartes perdues à l''ante +lblAchieving25WinStreakAwarded=Pour avoir réalisé une séquence de 25 victoires consécutives, vous avez reçu un jeton de repêchage !\nUtilisez ces jetons pour générer de nouveaux tournois. lblBonusDraftTokenReward=Récompense de jeton de brouillon bonus lblAchievedNWinStreakWinMTypeCards=Vous avez réalisé une série de victoires de {0} et gagné {1} {2} carte(s) ! lblJustWonTenRandomRares=Vous venez de gagner 10 rares aléatoires ! @@ -2186,7 +2186,7 @@ lblChooseBonusBoosterSet=Choisir un ensemble de boosters bonus lblBonusSetBoosterPack=Pack Booster {0} bonus ! lblChallengeCompletedBountyIS=Défi terminé.\n\nBonty du défi : {0} crédits. lblChallengeRewardsForEvent=Récompenses de défi pour "{0}" -lblYouHaveLostNCrédits=Vous perdez ! Vous avez perdu {0} crédits. +lblYouHaveLostNCredits=Vous perdez ! Vous avez perdu {0} crédits. lblGameplayResults=Résultats du jeu #MessageUtil.java lblResultIs=Résultat : {0} @@ -2194,13 +2194,13 @@ lblPlayerRandomChosenNumberIs=Le nombre choisi au hasard pour {0} est {1} lblPlayerChoosesNumberIs={0} choisit le numéro : {1} lblRandomColorChosen=Couleur choisie au hasard : {0} lblRandomTypeChosen=Type choisi au hasard : {0} -lblPlayerChooseValueOfEffectOfCard={0} a choisi {1} pour l'effet de {2} +lblPlayerChooseValueOfEffectOfCard={0} a choisi {1} pour l''effet de {2} lblPlayerFlipComesUpValue={0} retournement {1} lblPlayerActionFlip={0} {1} le retournement lblPlayerChooseValue={0} choisissez {1} lblPlayerVoteValue={0} voter {1} -lblCardEffectValueIs={0} la valeur de l''effet est {1} -lblCardEffectToTargetValueIs=La valeur de l''effet {0} pour {1} est {2} +lblCardEffectValueIs={0} la valeur de l'''effet est {1} +lblCardEffectToTargetValueIs=La valeur de l'''effet {0} pour {1} est {2} lblYou=vous #CardListChooser.java lblAreYouSureWantPickCard=Êtes-vous sûr de vouloir choisir ''{0}'' ? @@ -2243,14 +2243,14 @@ lblManaCost=Coût de mana lblFirstPrinting=Première impression lblArtist=Artiste lblAverageCMC=Valeur de mana moyenne -lblMainDeck=Pont principal -lblMainDeckSize=Taille du pont principal +lblMainDeck=Deck principal +lblMainDeckSize=Taille du deck principal lblSideboardSize=Taille du buffet lblOrigin=Origine lblDeckAverageCMC=Valeur moyenne du mana du deck -lblDeckContents=Contenu du pont -lblDeckSize=Taille du pont -lblBuyPrice=Prix d'achat +lblDeckContents=Contenu du deck +lblDeckSize=Taille du deck +lblBuyPrice=Prix d''achat lblSellPrice=Prix de vente lblUsedInQuestDecks=Utilisé dans # Quest Decks lblIsTrue=est vrai @@ -2267,10 +2267,10 @@ lblContains=contient lblStartsWith=commence par lblEndsWith=se termine par lblIsExactly=est exactement -lblIsAnyOf=est l'un des -lblContainsAnyOf=contient l'un des +lblIsAnyOf=est l''un des +lblContainsAnyOf=contient l''un des lblContainsAllOf=contient tout -lblContainAnyOf=contient l'un des +lblContainAnyOf=contient l''un des lblContainAllOf=contient tout lblContainsCard=contient la carte lblContainsXCopiesCard=contient X copies de la carte @@ -2280,7 +2280,7 @@ lblSelectOperatorFor=Sélectionner un opérateur pour {0} lblSelectingFilter=Sélectionner le filtre... lblLoadingKeywords=Chargement des mots clés... #LoadSealedScreen.java -lblYouMustSelectExistingSealedPool=Vous devez sélectionner une terrasse existante ou construire une terrasse à partir d'une nouvelle piscine scellée. +lblYouMustSelectExistingSealedPool=Vous devez sélectionner une terrasse existante ou construire une terrasse à partir d''une nouvelle piscine scellée. #LoadGauntletScreen.java lblYouMustCreateAndSelectGauntlet=Vous devez créer et sélectionner un gantelet. lblSelectGauntletDeck=Sélectionner le Deck pour Gauntlet @@ -2300,8 +2300,8 @@ lblConquestNameExistsPleasePickAnotherName=Une conquête existe déjà avec ce n lblAreYouSuerDeleteConquest=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} ? lblDeleteConquest=Supprimer la conquête #NewConquestScreen.java -lblStartingNewConquest=Démarrage d'une nouvelle conquête... -lblSelectStartingPlane=Sélectionner le plan de départ\n(Appuyez sur l'illustration pour plus d'informations) +lblStartingNewConquest=Démarrage d''une nouvelle conquête... +lblSelectStartingPlane=Sélectionner le plan de départ\n(Appuyez sur l''illustration pour plus d''informations) lblSelectStartingCommander=Sélectionner le commandant de départ lblSelectStartingPlaneswalker=Sélectionner le planeswalker de départ #ConquestStatsScreen.java @@ -2313,9 +2313,9 @@ lblFinish=Fin #ConquestPrefsScreen.java lblConquestPreference=Préférences de conquête lblBaseDuplicateValue=Valeur dupliquée de base -lblBaseExileValue=Valeur d'exil de base +lblBaseExileValue=Valeur d''exil de base lblBaseRetrieveCost=Coût de récupération de base -lblBasePullCost=Coût d'extraction de base +lblBasePullCost=Coût d''extraction de base lblUncommonMultiplier=Multiplicateur inhabituel lblRareMultiplier=Multiplicateur rare lblMythicMultiplier=Multiplicateur Mythique @@ -2333,7 +2333,7 @@ lblCostIncreasePerUnlock=Augmentation du coût par déverrouillage lblChaosBattles=Bataille du Chaos #ConquestMenu.java lblTheMultiverse=Le multivers -lblTheAether=L'Éther +lblTheAether=l''Éther lblPlaneswalk=Planeswalk lblLoadingCurrentConquest=Chargement de la conquête actuelle... #ConquestCommandersScreen.java @@ -2342,7 +2342,7 @@ lblCantSelectDeckBecause=Impossible de sélectionner {0} \nDeck {1} #ConquestAEtherScreen.java lblShardsAE=Fragments : {0} lblHaveNAEShards=Fragments : {0} {1} -lblTapToPullFromAE=Appuyez pour tirer de l'Éther\n{0} +lblTapToPullFromAE=Appuyez pour tirer de l''Éther\n{0} lblSelectCaptionFilter=Sélectionner le filtre {0} #ConquestCollectionScreen.java lblExile=Exil @@ -2354,26 +2354,26 @@ lblExileForNAE=Exiler pour {0} {1} lblRetry=Réessayer lblQuit=Quitter #ConquestMultiverseScreen.java -lblAllPlanesUnlockedNotify=Avec le sentiment que vous n'avez pas besoin de plus d'emblèmes de planeswalker, vous essayez d'engager l'Éther pour une autre récompense, provoquant une perturbation chaotique. Une entité inconnue est invoquée depuis l'Éther. Il s'approche de vous et une bataille chaotique s'ensuit... +lblAllPlanesUnlockedNotify=Avec le sentiment que vous n''avez pas besoin de plus d''emblèmes de planeswalker, vous essayez d''engager l''Éther pour une autre récompense, provoquant une perturbation chaotique. Une entité inconnue est invoquée depuis l''Éther. Il s''approche de vous et une bataille chaotique s''ensuit... lblAllPlanesUnlocked=Tous les avions déverrouillés -lblReceivedBoosterPack=Pack booster reçu -lblReceivedBoosterPackNOfTotal=Pack Booster reçu\n({0} sur {1}) -lblReceivedAetherShards=Éclats d'éther reçus -lblReceivedAetherShardsForDuplicateCards=Éclats d'Éther reçus pour les cartes en double -lblReceivedBonusPlaneswalkEmblems=Emblèmes de transplanation bonus reçus +lblReceivedBoosterPack=Pack booster reçu +lblReceivedBoosterPackNOfTotal=Pack Booster reçu\n({0} sur {1}) +lblReceivedAetherShards=Éclats d''éther reçus +lblReceivedAetherShardsForDuplicateCards=Éclats d''Éther reçus pour les cartes en double +lblReceivedBonusPlaneswalkEmblems=Emblèmes de transplanation bonus reçus lblStartingBattle=Début de la bataille... lblChaosApproaching=Le chaos approche... lblBattle=Bataille #ConquestDeckEditor.java lblConquestCommander=Commandant de conquête #ConquestPlaneSelector.java -lblThisPlaneHasNoDesc=Ce plan n'a pas de description. +lblThisPlaneHasNoDesc=Ce plan n''a pas de description. #ConquestUtil.java lblHistoriiansWillRecallYourConquestAs=Les historiens se souviendront de votre conquête comme : lblConquestName=Nom de la conquête #HumanCostDecision.java lblChooseXValueForCard={0} - Choisissez une valeur pour X -lblSelectOneSameNameCardToDiscardAlreadyChosen=S\u00e9lectionnez l'une des cartes portant le m\u00e8me nom \u00e0 jeter. Déjà choisi : +lblSelectOneSameNameCardToDiscardAlreadyChosen=S\u00e9lectionnez l''une des cartes portant le m\u00e8me nom \u00e0 jeter. Déjà choisi : lblSelectOneDifferentNameCardToDiscardAlreadyChosen=S\u00e9lectionnez une des cartes avec un nom diff\u00e9rent\u00e0 jeter. Déjà choisi : lblSelectNMoreTargetTypeCardToDiscard=S\u00e9lectionnez {0} plus {1} \u00e0 jeter. lblDoYouWantCardDealNDamageToYou=Voulez-vous que {0} vous inflige {1} dégâts ? @@ -2408,7 +2408,7 @@ lblSelectTargetCounter=Sélectionnez {0} pour supprimer un compteur lblRemoveCounterFromCard=supprimer le compteur de la carte lblRemoveAllCountersConfirm=Supprimer tous les compteurs ? lblRemoveNTargetCounterFromCardPayCostConfirm=Sélectionnez {2} pour supprimer {0}{1} compteur(s) de -lblRemoveCountersFromAInZoneCard=Supprimer le(s) compteur(s) d'une carte dans {0} +lblRemoveCountersFromAInZoneCard=Supprimer le(s) compteur(s) d''une carte dans {0} lblSacrificeCardConfirm=Sacrifice {0} ? lblSelectATargetToSacrifice=Sélectionnez {0} à sacrifier ({1} à gauche) lblSelectOneOfCardsToTapAlreadyChosen=S\u00e9lectionnez une des cartes \u00e0 tapoter. Déjà choisi : @@ -2420,8 +2420,8 @@ lblSelectATargetToUntap=Sélectionnez un {0} à dégager ({1} à gauche) lblUnattachCardConfirm=Détacher {0} ? #ReplacementHandler.java lblChooseFirstApplyReplacementEffect=Choisissez un effet de remplacement à appliquer en premier. -lblApplyCardReplacementEffectToCardConfirm=Appliquer l'effet de remplacement de {0} à {1} ?\r\n{2} -lblApplyReplacementEffectOfCardConfirm=Appliquer l'effet de remplacement de {0} ?\r\n{1} +lblApplyCardReplacementEffectToCardConfirm=Appliquer l''effet de remplacement de {0} à {1} ?\r\n{2} +lblApplyReplacementEffectOfCardConfirm=Appliquer l''effet de remplacement de {0} ?\r\n{1} #SleeveSelector.java lblSelectSleevesFroPlayer=Sélectionner les manches pour {0} #SEditorIO.java @@ -2437,8 +2437,8 @@ lblReport=Rapport lblDiscardError=Supprimer lblAutoSubmitBugReports=Soumettre les rapports de bogue automatiquement lblReportCrash=Signaler un plantage -lblThereErrorWasDuringSaving=Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement. Désolé !\n{0} -lblErrorSavingFile=Erreur lors de l'enregistrement du fichier +lblThereErrorWasDuringSaving=Une erreur s''est produite lors de l''enregistrement. Désolé !\n{0} +lblErrorSavingFile=Erreur lors de l''enregistrement du fichier #CardDetailPanel.java lblCardNameAndCost=Nom et coût de la carte lblCardType=Type de carte @@ -2446,13 +2446,12 @@ lblCardID=ID de la carte lblCardPTOrLoyalty=Carte P/T ou fidélité #ArcaneMaster.java lblArcaneMaster=Maître des arcanes -lblWinGame -WithOutCasting=Gagner une partie sans lancer +lblWinGameWithOutCasting=Gagner une partie sans lancer lblMore3Spells=plus de 3 sorts lblMore2Spells=plus de 2 sorts lblMore1Spell=plus de 1 sort lblAnySpells=tous les sorts -lblSpell=Epeler +lblSpell=Sort #Blackjack.java lblBlackjack=Blackjack lblWinGameFromYourCommanderDealing=Gagnez une partie grâce à votre commandant @@ -2462,22 +2461,22 @@ lblDamage=Dégâts lblChromatic=Chromatique lblWinGameAfterCasting5CSpell=Gagner une partie après avoir lancé un sort de 5 couleurs lblGreatColorComesPower=Avec de grandes exigences de couleur vient une grande puissance. -lblEpic=Epique -lblWinGameAfterResolveWithEpicSpell=Gagnez une partie après avoir résolu un sort avec le mot-clé Épique +lblEpic=Épique +lblWinGameAfterResolvingWithEpicSpell=Gagnez une partie après avoir résolu un sort avec le mot-clé Épique lblWhenItsYouLastSpellBetterMakeCount=Quand c''est le dernier sort que vous lancez, vous feriez mieux de le faire compter ! lblWinGameUsingTargetDeck=Gagner une partie en utilisant un deck {0} #DeckedOut.java lblDeckedOut=Paré lblWinGameFromOpponent=Gagner une partie contre un adversaire -lblDrawingEmptyLibrary=dessin dans une bibliothèque vide -lblDrawingEmptyLibraryByNTurn=dessin dans une bibliothèque vide par tour {0} +lblDrawingEmptyLibrary=piocher dans une bibliothèque vide +lblDrawingEmptyLibraryByNTurn=piocher dans une bibliothèque vide par tour {0} #Domain.java lblDomain=Domaine lblWinGameWithOneOfEachBasicLandOnTheBattlefield=Gagnez une partie avec un de chaque terrain de base sur le champ de bataille lblAbleToCastAnytingNiceBeing=C''est agréable de pouvoir lancer tout ce que vous voulez #GameWinStreak.java lblGameWinStreak=Série de victoires dans le jeu -lblWinNGamesInARow=Gagner {0} jeux d'affilée +lblWinNGamesInARow=Gagner {0} jeux d''affilée #Hellbent.java lblHellbent=Hellbent lblWinGameWithNoCardsInYour=Gagnez une partie sans cartes dans votre @@ -2491,7 +2490,7 @@ lblMoreThanStartedLifeN={0} vie de plus que la durée de départ #ManaFlooded.java lblManaFlooded=Mana inondé lblWinGameWithLeast=Gagner une partie avec au moins -lblNLandOnTheBattlefield={0} atterrit sur le champ de bataille +lblNLandOnTheBattlefield={0} terrains sur le champ de bataille lblLand=Terre #ManaScrewed.java lblManaScrewed=Mana vissé @@ -2503,7 +2502,7 @@ lblAgainstIndividual=versus {0} joueurs individuels lblAgainstTeam=contre {0} joueurs dans une équipe #MatchWinStreak.java lblMatchWinStreak=Match Win Streak -lblWinNMatchesInARow=Gagner {0} matchs d'affilée +lblWinNMatchesInARow=Gagner {0} matchs d''affilée #NeedForSpeed.java lblNeedForSpeed=Besoin de vitesse lblWinGameByNTurn=Gagner une partie par tour {0} @@ -2528,7 +2527,7 @@ lblPlaneswalkerUltimates=Ultimes planeswalkers lblWinGameAfterActivatingCardUltimate=Gagnez une partie après avoir activé {0} ultime #Poisoned.java lblPoisoned=Empoisonné -lblWinGameByGivingOppoent=Gagner une partie en donnant à l'adversaire +lblWinGameByGivingOppoent=Gagner une partie en donnant à l''adversaire lblNPoisonCounters={0} compteurs de poison lblCounter=Compteur #RagsToRiches.java @@ -2563,7 +2562,7 @@ lblLobby=Salon lblConnectToServer=Se connecter au serveur lblOnlineLobbyTitle=Multijoueur en ligne : Lobby lblLeaveLobbyConfirm=Quitter le salon ? -lblLeaveLobbyDescription=Quitter le salon ? Cela fermera toutes les connexions et arrêtera l'hébergement. +lblLeaveLobbyDescription=Quitter le salon ? Cela fermera toutes les connexions et arrêtera l''hébergement. #VDetail.java lblCardDetail=Détail de la carte #VCardDesigner.java @@ -2585,7 +2584,7 @@ lblTotalManaCost=Coût total en mana lblAverageManaCost=Coût de mana moyen lblCardByColorTypeCMC=CARTES PAR COULEUR, TYPE ET VALEUR MANA : lblBreakdownOfColorTypeCMC=Répartition des cartes par couleur, type et valeur de mana -lblColoredManaSymbolsINManaCost=SYMBOLES DE MANA COLORÉS DANS LE COÛT DE MANA : +lblColoredManaSymbolsINManaCost=SYMBOLES DE MANA COLORÉS DANS LE COÛT DE MANA : lblAmountOfManaSymbolsInManaCostOfCards=Nombre de symboles de mana dans le coût en mana des cartes lblMulticolorCardCount=Nombre de cartes multicolores lblBlackCardCount=Nombre de cartes noires @@ -2599,9 +2598,9 @@ lblBlueManaSymbolCount=Nombre de symboles de mana bleu lblGreenManaSymbolCount=Nombre de symboles de mana vert lblRedManaSymbolCount=Nombre de symboles de mana rouge lblWhiteManaSymbolCount=Compte de symboles de mana blanc -lblArtifactCardCount=Nombre de cartes d'artefacts +lblArtifactCardCount=Nombre de cartes d''artefacts lblCreatureCardCount=Nombre de cartes de créature -lblEnchantmentCardCount=Nombre de cartes d'enchantement +lblEnchantmentCardCount=Nombre de cartes d''enchantement lblInstantCardCount=Nombre de cartes instantanées lblLandCardCount=Nombre de cartes de terrain lblPlaneswalkerCardCount=Nombre de cartes de planeswalker @@ -2616,15 +2615,15 @@ lblNewFolder=Nouveau dossier lblInvalidFolder=Dossier invalide lblInvalidName=Nom invalide lblInvalidFile=Fichier invalide -lblCannotAddNewFolderToInvaildFolder=Impossible d'ajouter un nouveau dossier au dossier invalide. +lblCannotAddNewFolderToInvaildFolder=Impossible d''ajouter un nouveau dossier au dossier invalide. lblEnterNewFolderName=Entrez le nom du nouveau dossier -lblEnterFolderNameNotValid="{0}" n'est pas un nom de dossier valide. -lblNoFolderExistsWithSelectPath=Aucun dossier n'existe avec le chemin sélectionné. -lblNoFileExistsWithSelectPath=Aucun fichier n'existe avec le chemin sélectionné. +lblEnterFolderNameNotValid="{0}" n''est pas un nom de dossier valide. +lblNoFolderExistsWithSelectPath=Aucun dossier n''existe avec le chemin sélectionné. +lblNoFileExistsWithSelectPath=Aucun fichier n''existe avec le chemin sélectionné. lblCannotRenameFileInInvalidFolder=Impossible de renommer le fichier dans un dossier invalide. lblEnterNewNameForFolder=Entrez un nouveau nom pour le dossier lblEnterNewNameForFile=Entrez un nouveau nom pour le fichier -lblEnterNameNotValid="{0}" n'est pas un nom valide. +lblEnterNameNotValid="{0}" n''est pas un nom valide. lblAreYouSureProceedDelete=Êtes-vous sûr de vouloir procéder à la suppression ? Cette action ne peut pas être annulée. lblDeleteFolder=Supprimer le dossier lblDeleteFile=Supprimer le fichier @@ -2694,11 +2693,11 @@ lblPredefinedCube=Cube prédéfini #DevModeMenu.java lblDeveloperCorner=Coin du développeur #CSubmenuPuzzleSolve.java -lblPleaseFirstSelectAPuzzleFromList=Veuillez d'abord sélectionner un puzzle dans la liste ! +lblPleaseFirstSelectAPuzzleFromList=Veuillez d''abord sélectionner un puzzle dans la liste ! lblNoSelectedPuzzle=Aucun puzzle sélectionné #CSubmenuPuzzleCreate.java lblWhoShouldBeFirstTakeTurn=Qui devrait être le premier à prendre son tour ? -lblWelcomePuzzleModeMessage=Bienvenue dans le mode Créer un puzzle.\n\nVeuillez vous assurer que le mode développeur est activé dans les préférences de Forge.\nN'oubliez pas que l'application des règles est active, donc les joueurs perdront la partie\npour avoir pioché dans une bibliothèque vide ! +lblWelcomePuzzleModeMessage=Bienvenue dans le mode Créer un puzzle.\n\nVeuillez vous assurer que le mode développeur est activé dans les préférences de Forge.\nN''oubliez pas que l''application des règles est active, donc les joueurs perdront la partie\npour avoir pioché dans une bibliothèque vide ! #CDock.java lblTargetingArcsOff=Arcs de ciblage : désactivé lblTargetingArcsCardMouseover=Arcs de ciblage : survol de la carte @@ -2707,18 +2706,18 @@ lblTargetingArcsAlwaysOn=Arcs de ciblage : Toujours activé lblDone=Terminé #DeckImport.java lblDeckImporterPanelTitle=Importateur de deck - {0} -ttUseOnlySetsReleasedBefore=Utiliser en combinaison avec la préférence d'illustration de carte +ttUseOnlySetsReleasedBefore=Utiliser en combinaison avec la préférence d''illustration de carte nlUseOnlySetsReleasedBefore=Filtrer les éditions de cartes par date de sortie lblUseFormatFilter=Choisir un format pour la liste de deck lblIgnoreBnR=Importer également les cartes interdites et restreintes ttIgnoreBnR=Si activé, toute carte bannie ou restreinte sera également importée dans le deck. nlIgnoreBnR=Attention : le deck peut ne pas être jouable si la conformité du deck est activée. -lblUseSmartCardArt=Activer la sélection de l'art de la carte à puce -ttUseSmartCardArtNoDeck=Si activé, l'art des cartes sera automatiquement choisi pour correspondre aux autres cartes de la Decklist. -ttUseSmartCardArtWithDeck=Si activé, l'art des cartes sera automatiquement choisi pour correspondre aux autres cartes de la Decklist et du Deck actuel. +lblUseSmartCardArt=Activer la sélection de l''art de la carte à puce +ttUseSmartCardArtNoDeck=Si activé, l''art des cartes sera automatiquement choisi pour correspondre aux autres cartes de la Decklist. +ttUseSmartCardArtWithDeck=Si activé, l''art des cartes sera automatiquement choisi pour correspondre aux autres cartes de la Decklist et du Deck actuel. lblExtraOptions=Afficher les options lblHideOptions=Masquer les options -lblCardPreview=Aperçu de la carte +lblCardPreview=Aperçu de la carte lblCardListTitle=Liste des cartes lblDecklistTitle=Liste de deck lblSummaryStats=Statistiques récapitulatives @@ -2728,12 +2727,12 @@ lblImportCardsCmd=Importer des cartes lblCreateNewCmd=Nouveau Deck lblErrNotAllowedCard=Définir non autorisé dans {0} lblWarnLimitedCard={0} dans {1} -lblErrCardEditionDate=Set non conforme avec l'option de date de sortie +lblErrCardEditionDate=Set non conforme avec l''option de date de sortie lblErrUnsupportedCard=Non autorisé dans {0} lblWarnUnknownCardMsg=Carte inconnue ou non prise en charge dans Forge lblWarnTooManyCommanders=La section {0} actuelle contient {1} cartes de commandant potentielles : {2} -lblWarnCommandersInSideExtra=Veuillez vérifier et en déplacer un vers la section Commandant, au cas où. -lblWarnDeckSectionNotAllowedInEditor={0} La section n'est pas autorisée dans {1} +lblWarnCommandersInSideExtra=Veuillez vérifier et en déplacer un vers la section Commandant, au cas où. +lblWarnDeckSectionNotAllowedInEditor={0} La section n''est pas autorisée dans {1} lblWarnCardInInvalidSection={0} déplacé de {1} à {2}. lblWarningMsgPrefix=ATTENTION lblNewDeckName=Nouveau deck @@ -2742,34 +2741,34 @@ lblDeckName=Nom du deck nlGuideTitle=Instructions rapides nlGuideQuickInstructions=Pour commencer à utiliser le Deck Importer, saisissez ou collez simplement les noms des \ cartes que vous voulez dans la liste des cartes (une par ligne). La liste des cartes peut contenir soit quelques cartes de rechange, \ - ou un deck complet dans l'un des formats M:TG les plus populaires (veuillez consulter ci-dessous la liste des formats de Deck pris en charge). \n\ + ou un deck complet dans l''un des formats M:TG les plus populaires (veuillez consulter ci-dessous la liste des formats de Deck pris en charge). \n\ Chaque ligne de la liste de cartes est traitée immédiatement et toute entrée reconnue apparaîtra dans la liste de deck dans un \ des couleurs suivantes : {0} lblGuideImportCard=Carte reconnue avec succès et prête à être importée. -lblGuideWarnMessage=Carte inconnue ou limitée (c'est-à-dire interdite ou restreinte), ou message d'avertissement général. +lblGuideWarnMessage=Carte inconnue ou limitée (c''est-à-dire interdite ou restreinte), ou message d''avertissement général. lblGuideNoImportCard=Carte non valide ou non prise en charge qui ne peut pas être importée. -nlGuideTipsTitle=Options et personnalisations de l'importateur -nlGuideTipsText=Veuillez lire cette section si vous souhaitez connaître les nombreuses façons dont l'importateur de deck permet d'affiner et d'organiser \ +nlGuideTipsTitle=Options et personnalisations de l''importateur +nlGuideTipsText=Veuillez lire cette section si vous souhaitez connaître les nombreuses façons dont l''importateur de deck permet d''affiner et d''organiser \ votre liste de deck. \n{0} lblGuideTipsTitleCount=Montant de la carte lblGuideTipsCount={0} : ajouter au début de chaque ligne de carte le nombre de copies à importer (par défaut : 1). \n\ Par exemple, {1} et {2} sont des entrées acceptées. lblGuideTipsTitleSet=Illustration de carte -lblGuideTipsSet={0} : Spécifiez le code d'un ensemble M:TG (juste avant ou juste après le nom de la carte) pour choisir un \ - carte spécifique art. Ajoutez également le numéro de collectionneur de la carte ou l'index d'art en fin de ligne, si le \ choisi - l'ensemble a plusieurs arts pour la même carte (voir plus d'exemples ci-dessous). +lblGuideTipsSet={0} : Spécifiez le code d''un ensemble M:TG (juste avant ou juste après le nom de la carte) pour choisir un \ + carte spécifique art. Ajoutez également le numéro de collectionneur de la carte ou l''index d''art en fin de ligne, si le \ choisi + l''ensemble a plusieurs arts pour la même carte (voir plus d''exemples ci-dessous). lblGuideTipsTitleFoil=Cartes Premium lblGuideTipsFoil={0} : tout nom de carte se terminant par le signe "+" sera importé déjoué, par ex. {1}. Alternativement, \ - ajouter le symbole {2} à la fin de la ligne de la carte (comme il est d'usage dans certains formats de deck M:TG) \ + ajouter le symbole {2} à la fin de la ligne de la carte (comme il est d''usage dans certains formats de deck M:TG) \ faites de même (veuillez consulter la section Exemples ci-dessous). lblGuideTipsTitlePlaceholder=Groupes de cartes lblGuideTipsPlaceholder={0} : des mots-clés spéciaux peuvent être utilisés pour organiser la liste des cartes. Ils peuvent être soit \ Types de carte de base (par exemple {1}), rareté de la carte (par exemple {2}), coût de mana (par exemple {3}) ou couleurs de mana (par exemple {4}). -lblGuideTipsTitleDeckSections=Sections de pont +lblGuideTipsTitleDeckSections=Sections de deck lblGuideTipsDeckSection={0} : Semblable aux groupes de cartes, la liste de cartes peut également être organisée en sections de deck \ - (par exemple {1}), qui sera également utilisé par l'importateur pour attribuer des cartes dans le jeu (par défaut : {2}). \ - Pour cette raison, l'Importateur intègre également une validation automatisée des cartes dans les sections à \ - réduire le risque d'erreurs. + (par exemple {1}), qui sera également utilisé par l''importateur pour attribuer des cartes dans le jeu (par défaut : {2}). \ + Pour cette raison, l''Importateur intègre également une validation automatisée des cartes dans les sections à \ + réduire le risque d''erreurs. lblGuideTipsTitleDeckName=Nom de la plate-forme lblGuideTipsDeckName={0} : Attribuez un nom à votre Deck. Tapez simplement "Deck :" ou "Nom :", suivi du nom \ à attribuer au deck. @@ -2777,27 +2776,27 @@ lblGuideTipsTitleDeckFormat=Formats de deck lblGuideTipsDeckFormats={0} : plusieurs formats de deck M:TG sont pris en charge : MTG Arena ; \ MTGO, XMage, MTG Goldfish (tous exportés); TappedOut (tous les exportations, mais CSV); DeckStats.net ; Fichiers ".dec". nlGuideExamplesTitle=Exemples -lblExample1=10x Îles+ MIR 2 -nlExample1=10 FOIL "Île" de l'ensemble "Mirage", Art Index 2\. +lblExample1=10x ÃŽles+ MIR 2 +nlExample1=10 FOIL "ÃŽle" de l''ensemble "Mirage", Art Index 2\. lblExample2=4 Citadelle de sombracier (M15) 242 nlExample2=4 "Citadelle de Darksteel" de "M15", Collector Nr. "242".\n\n \ - Il s'agit d'un exemple d'entrée au format MTGArena tel qu'exporté par TappedOut. + Il s''agit d''un exemple d''entrée au format MTGArena tel qu''exporté par TappedOut. lblExample3=18 Forêt <254> [THB] (F) nlExample3=18 FOIL "Forest" de "THB", Collector Nr. "254".\n\n \ - Il s'agit d'un exemple d'entrée au format de deck MTGArena tel qu'exporté par MTGGoldfish. \ + Il s''agit d''un exemple d''entrée au format de deck MTGArena tel qu''exporté par MTGGoldfish. \ Le "(F)" à la fin désigne une carte brillante et le numéro de collecteur entre parenthèses angulaires est \ est utilisé pour sélectionner une illustration de carte spécifique). lblExample4=4x TMP|Contresort nlExample4=4 copies de "Counterspell" de "Tempest".\n\n \ - Dans cette entrée, le code Set est spécifié avant le nom de la carte à l'aide du séparateur de tube (facultatif).\ - Séparateurs valides alternatifs pour l'ensemble + Dans cette entrée, le code Set est spécifié avant le nom de la carte à l''aide du séparateur de tube (facultatif).\ + Séparateurs valides alternatifs pour l''ensemble les codes sont les accolades, les crochets et les parenthèses. lblExample5=SB : 2 [M19:28] Saut puissant nlExample5=2 copies de "Mighty Leap" de "M19", Collector Nr. "28" à ajouter dans "Sideboard".\n\n \ - Il s'agit d'une entrée exemplaire au format de deck XMage. Dans ce format, le code Set et le numéro collecteur sont \ + Il s''agit d''une entrée exemplaire au format de deck XMage. Dans ce format, le code Set et le numéro collecteur sont \ séparés par des colonnes et spécifiés entre parenthèses juste avant le nom de la carte. \ - De plus, un préfixe facultatif (c'est-à-dire SB :) est utilisé pour désigner la section Deck à laquelle la carte doit être ajoutée. \ - L'importateur de deck dans Forge étend encore cette idée en ajoutant également la prise en charge de deux préfixes supplémentaires, à savoir "MB :" et \ + De plus, un préfixe facultatif (c''est-à-dire SB :) est utilisé pour désigner la section Deck à laquelle la carte doit être ajoutée. \ + l''importateur de deck dans Forge étend encore cette idée en ajoutant également la prise en charge de deux préfixes supplémentaires, à savoir "MB :" et \ "CM :" comme pour les sections "Main" et "Commander", respectivement. #CEditorTokenViewer.java lblAllTokens=Tous les jetons @@ -2823,10 +2822,10 @@ lblSideboardForPlayer=Sideboard pour {0} lblOtherInteger=Autre... #DeckImportController.java lblConfirmCardImport=Vous êtes sur le point de fusionner la Decklist dans le deck {0}.{1}\n\nVoulez-vous continuer ?\n\n Remarque : \ - N'oubliez pas de cliquer sur le bouton "Enregistrer" dans l'éditeur de deck pour finaliser les modifications du deck actuel ! + N''oubliez pas de cliquer sur le bouton "Enregistrer" dans l''éditeur de deck pour finaliser les modifications du deck actuel ! lblCardImportWarning=\nAttention : Le deck {0} sera renommé en {1}. lblConfirmCreateNewDeck=Vous êtes sur le point de créer un nouveau deck {0}. {1}\n\nVoulez-vous continuer ?\n\n Remarque : \ - N'oubliez pas de cliquer sur le bouton "Enregistrer" dans l'éditeur de deck pour ajouter le nouveau deck au catalogue ! + N''oubliez pas de cliquer sur le bouton "Enregistrer" dans l''éditeur de deck pour ajouter le nouveau deck au catalogue ! lblNewDeckWarning=\nAttention : Toute modification non enregistrée dans le deck actuel {0} sera perdue. lblImportCardsDialogTitle=Importer des cartes dans le Deck actuel lblNewDeckDialogTitle=Créer un nouveau deck @@ -2838,19 +2837,19 @@ lblUnableStartServerPortAlreadyUse=Impossible de démarrer le serveur, port déj lblStartingServer=Démarrage du serveur... lblConnectingToServer=Connexion au serveur... #NetConnectUtil.java -lblOnlineMultiplayerDest=Cette fonctionnalité est en cours de développement.\nVous êtes susceptible de trouver des bogues.\n\n - = * H E R E B E E L D R A Z I * = -\n\nEntrez l'URL du serveur à rejoindre.\nLaissez vide pour héberger votre propre serveur. +lblOnlineMultiplayerDest=Cette fonctionnalité est en cours de développement.\nVous êtes susceptible de trouver des bogues.\n\n - = * H E R E B E E L D R A Z I * = -\n\nEntrez l''URL du serveur à rejoindre.\nLaissez vide pour héberger votre propre serveur. lblHostingPortOnN=Hébergement sur le port {0}. -lblShareURLToMakePlayerJoinServer=Partagez l'URL suivante avec toute personne souhaitant rejoindre votre serveur. Il a été copié dans votre presse-papiers pour plus de commodité.\n\n{0}\n\nPour les jeux internes, utilisez l'URL suivante : {1} -lblForgeUnableDetermineYourExternalIP=Forge n'a pas pu déterminer votre adresse IP externe !\n\n{0} +lblShareURLToMakePlayerJoinServer=Partagez l''URL suivante avec toute personne souhaitant rejoindre votre serveur. Il a été copié dans votre presse-papiers pour plus de commodité.\n\n{0}\n\nPour les jeux internes, utilisez l''URL suivante : {1} +lblForgeUnableDetermineYourExternalIP=Forge n''a pas pu déterminer votre adresse IP externe !\n\n{0} lblServerURL=URL du serveur -lblYourConnectionToHostWasInterrupted=Votre connexion à l'hôte ({0}) a été interrompue. +lblYourConnectionToHostWasInterrupted=Votre connexion à l''hôte ({0}) a été interrompue. lblConnectedIPPort=Connecté à {0} :{1} #GameLobby.java lblRequiredLeastTwoPlayerStartGame=Au moins deux joueurs sont requis pour démarrer une partie. -lblNotEnoughTeams=Il n'y a pas assez d'équipes ! Veuillez ajuster les allocations d'équipe. -lblPlayerIsNotReady=Le joueur {0} n'est pas prêt +lblNotEnoughTeams=Il n''y a pas assez d''équipes ! Veuillez ajuster les allocations d''équipe. +lblPlayerIsNotReady=Le joueur {0} n''est pas prêt lblPleaseSpecifyPlayerDeck=Veuillez spécifier un deck pour {0} -lblPlayerDoesntHaveCommander={0} n'a pas de commandant +lblPlayerDoesntHaveCommander={0} n''a pas de commandant lblPlayerDeckError={0} deck {1} lblInvalidCommanderGameTypeDeck=Deck {0} invalide lblInvalidSchemeDeck=Plateforme de schéma invalide @@ -2870,12 +2869,12 @@ lblRestartInFewSeconds=Forge va redémarrer après quelques secondes... #OnlineChatScreen.java lblEnterMessageToSend=Entrez le message à envoyer #OnlineLobbyScreen.java -lblDetectedInvalidHostAddress=Une adresse d'hôte invalide ({0}) a été détectée. +lblDetectedInvalidHostAddress=Une adresse d''hôte invalide ({0}) a été détectée. #Player.java lblChooseACompanion=Choisir un compagnon lblChooseAColorFor=Choisissez une couleur pour {0} lblRevealFaceDownCards=Révéler les cartes face cachée de -lblLearnALesson=Apprendre une leçon +lblLearnALesson=Apprendre une leçon #QuestPreferences.java lblWildOpponentNumberError=Les adversaires sauvages ne peuvent être que de 0 à 3 #GauntletWinLose.java @@ -2893,8 +2892,8 @@ lblStart=Démarrer lblLoad=Charger lblSaveGame=Enregistrer la partie lblResume=Reprendre -lblContinuer=Continuer -lblClassique=Classique +lblContinue=Continuer +lblClassic=Classique lblClassicMode=Mode Classique lblAdventureMode=Mode Aventure lblMenu=Menu