diff --git a/forge-gui/res/languages/it-IT.properties b/forge-gui/res/languages/it-IT.properties new file mode 100644 index 00000000000..f9ab992310b --- /dev/null +++ b/forge-gui/res/languages/it-IT.properties @@ -0,0 +1,1241 @@ +language.name = Inglese (USA) +#SplashScreen.java +splash.loading.examining-cards = Caricamento delle carte, esame della cartella +splash.loading.cards-folders = Caricamento delle carte dalle cartelle +splash.loading.cards-archive = Caricamento delle carte dall'archivio +splash.loading.decks = Caricamento dei deck ... +splash.loading.processingimagesprites = Elaborazione degli sprite immagini +#FControl.java +lblOpeningMainWindow = Apertura della finestra principale ... +lblCloseScreen = Chiudi schermo +txCloseAction1 = Forge ora supporta le schede di navigazione che consentono di chiudere e passare facilmente da una schermata all'altra. Di conseguenza, non è più necessario utilizzare il pulsante X in alto a destra per chiudere la schermata corrente e tornare indietro. +txCloseAction2 = Seleziona cosa vuoi che accada facendo clic sul pulsante X in alto a destra. Questa scelta verrà utilizzata in futuro e questo messaggio non verrà più visualizzato. Puoi modificare questo comportamento in qualsiasi momento nelle Preferenze. +titCloseAction = Seleziona la tua azione ravvicinata +lblAreYouSureYouWishRestartForge = Sei sicuro di voler riavviare Forge? +lblAreYouSureYouWishExitForge = Sei sicuro di voler uscire da Forge? +lblOneOrMoreGamesActive = Uno o più giochi sono attualmente attivi +lblerrLoadingLayoutFile = Impossibile leggere il file di layout %s. Verrà eliminato dopo aver premuto OK. \nIl gioco procederà con il layout predefinito. +lblLoadingQuest = Caricamento quest ... +#FScreen.java +lblHome = Home +lblWorkshop = Workshop +lblBacktoHome = Tornare alla Home +lblDeckEditor = Deck Editor +lblCloseEditor = Chiudi Editor +lblCommanderDeckEditor = Commander Deck Editor +lblOathbreakerDeckEditor = Editor del deck Oathbreaker +lblTinyLeadersDeckEditor = Editor del deck Tiny Leaders +lblBrawlDeckEditor = Editor del deck Brawl +lblDraftDeckEditor = Editor del deck Draft +lblSealedDeckEditor = Editor del deck Sealed +lblTokenViewer = Visualizzatore token +lblCloseViewer = Chiudi visualizzatore +lblQuestDeckEditor = Editor del deck Quest +lblQuestTournamentDeckEditor = Editor del deck del torneo Quest +lblSpellShop = Negozio di incantesimi +lblLeaveShop = Lascia il negozio +lblLeaveDraft = Lascia Draft +lblBazaar = Bazar +lblConcedeGame = Concedi il gioco +txerrFailedtodeletelayoutfile = Impossibile eliminare il file di layout. +#VSubmenuPreferences.java +Preferences = Preferenze +btnReset = Ripristina impostazioni di default +btnDeleteMatchUI = Ripristina layout partita +btnDeleteEditorUI = Ripristina layout editor +btnDeleteWorkshopUI = Ripristina layout officina +btnUserProfileUI = Apri la directory degli utenti +btnContentDirectoryUI = Apri la directory dei contenuti +btnResetJavaFutureCompatibilityWarnings = Ripristina avvisi di compatibilità Java +btnClearImageCache = Cancella cache immagini +btnTokenPreviewer = Anteprima token +btnCopyToClipboard = Copia negli appunti +cbpSelectLanguage = Lingua +nlSelectLanguage = Seleziona la lingua (parte di gioco esclusa. Ancora in fase di sviluppo) (RIAVVIO NECESSARIO) +cbRemoveSmall = Rimuovi le piccole creature +cbCardBased = Includi generazione di mazzi basata su carte +cbSingletons = Modalità Singleton +cbRemoveArtifacts = Rimuovi artefatti +cbAnte = Gioca per Ante +cbAnteMatchRarity = Match Ante Rarity +cbEnableAICheats = Consenti Cheat AI +cbManaBurn = Mana Burn +cbManaLostPrompt = Svuotamento rapido di Mana Pool +cbDevMode = Modalità sviluppatore +cbLoadCardsLazily = Carica pazzi gli script delle carte +cbLoadHistoricFormats = Carica formati storici +cbWorkshopSyntax = Controllo sintassi per Workshop +cbEnforceDeckLegality = Conformità del deck +cbSideboardForAI = Human Sideboard per AI +cbPerformanceMode = Modalità performante +cbFilteredHands = Mani Filtrate +cbImageFetcher = Scarica automaticamente l'arte delle carte mancanti +cbCloneImgSource = I cloni usano l'arte della carta originale +cbScaleLarger = Ingrandisci l'immagine +cbRenderBlackCardBorders = Rendi i bordi delle carte nere +cbLargeCardViewers = Usa visualizzatori di carte di grandi dimensioni +cbSmallDeckViewer = Usa il visualizzatore di piccoli deck +cbDisplayFoil = Visualizza foglio di rivestimento +cbRandomFoil = Lamina casuale +cbRandomArtInPools = Randomizza l'arte della carta nei pool di carte generati +cbEnableSounds = Abilita suoni +cbEnableMusic = Abilita musica +cbAltSoundSystem = Usa un sistema audio alternativo +cbUiForTouchScreen = Migliora l'interfaccia utente per i touchscreen +cbTimedTargOverlay = Abilita ottimizzazione overlay di targeting +cbCompactMainMenu = Usa il menu principale della barra laterale compatta +cbDetailedPaymentDesc = Descrizione dell'incantesimo nel prompt di pagamento +cbPromptFreeBlocks = Gestione gratuita dei blocchi +cbPauseWhileMinimized = Pausa se ridotto a icona +cbCompactPrompt = Richiesta compatta +cbEscapeEndsTurn = Utilizzare il tasto Esc per terminare la svolta +cbPreselectPrevAbOrder = Preseleziona Ultimo ordine di abilità +cbHideReminderText = Nascondi testo promemoria +cbOpenPacksIndiv = Pacchetti aperti singolarmente +cbTokensInSeparateRow = Visualizza token in una riga separata +cbStackCreatures = Stack Creatures +cbFilterLandsByColorId = Filtra le terre per colore nelle abilità attivate +cbShowStormCount = Mostra conteggio tempesta nel riquadro prompt +cbRemindOnPriority = Avviso visivo alla ricezione della priorità +cbUseSentry = Invia automaticamente segnalazioni di bug. +cbpGameLogEntryType = Verbosità del registro di gioco +cbpCloseAction = Azione ravvicinata +cbpDefaultFontSize = Dimensione carattere predefinita +cbpAiProfiles = Personalità AI +cbpDisplayCurrentCardColors = Mostra colore scheda dettagliato +cbpAutoYieldMode = Auto-Yield +cbpCounterDisplayType = Tipo di display contatore +cbpCounterDisplayLocation = Posizione display contatore +cbpGraveyardOrdering = Consenti l'ordinazione di carte messe nel cimitero +Troubleshooting = Risoluzione dei problemi +GeneralConfiguration = Configurazione generale +lblPlayerName = Nome del giocatore +nlPlayerName = Imposta il nome che ti verrà indicato da Forge durante il gioco. +nlCompactMainMenu = Abilitare per una barra laterale efficiente in termini di spazio che visualizza solo un gruppo di menu alla volta (RIAVVIO RICHIESTO). +nlUseSentry = Se abilitato, invia automaticamente segnalazioni di bug agli sviluppatori. +GamePlay = gameplay +nlpMulliganRule = Scegli la versione della regola di Mulligan +nlpAiProfiles = Scegli il tuo avversario AI +nlAnte = Determina se il gioco è giocato o meno per ante. +nlAnteMatchRarity = Tenta di rendere le ante la stessa rarità per tutti i giocatori. +nlEnableAICheats = Consentire all'intelligenza artificiale di imbrogliare per ottenere un vantaggio (per le personalità che hanno impostato le opzioni di shuffle sheat). +nlManaBurn = Gioca con mana burn (dalle regole pre-Magic 2010). +nlManaLostPrompt = Se abilitato, viene visualizzato un avviso se passare la priorità potrebbe causare la perdita di mana nel pool di mana. +nlEnforceDeckLegality = Fa rispettare la legalità del mazzo relativa a ciascun ambiente (dimensioni minime del mazzo, numero massimo di carte ecc.). +nlSideboardForAI = Consente agli utenti di sideboard con il mazzo AI e sideboard in formati di gioco costruiti. +"nlPerformanceMode = Disabilita ulteriori controlli sulle abilità statiche per accelerare il motore di gioco. (Attenzione: interrompe alcuni scenari ""come se avessero flash"" quando si lanciano carte di proprietà degli avversari)." +nlFilteredHands = Genera due mani iniziali e mantiene quella con il conteggio della terra più vicino alla media per il mazzo. (Richiede il riavvio) +nlCloneImgSource = Quando abilitati, i cloni useranno la loro arte originale invece di quella della carta clonata. +nlPromptFreeBlocks = Se abilitato, se dovessi pagare 0 per bloccare, paga automaticamente senza sollecito. +nlPauseWhileMinimized = Se abilitato, Forge fa una pausa quando è ridotto a icona (principalmente per AI vs AI). +nlEscapeEndsTurn = Se abilitato, il tasto Esc funziona come scorciatoia alternativa per terminare il turno in corso. +nlDetailedPaymentDesc = Quando abilitato, vengono visualizzate descrizioni dettagliate di incantesimi / abilità quando si scelgono obiettivi e si pagano i costi. +nlShowStormCount = Se abilitato, visualizza il conteggio temporale corrente nel riquadro del prompt. +nlRemindOnPriority = Quando abilitato, lampeggia l'area di scelta del giocatore alla ricezione della priorità. +nlPreselectPrevAbOrder = Se abilitato, preseleziona l'ultimo ordine di abilità simultaneo definito nella finestra di dialogo degli ordini. +nlpGraveyardOrdering = Determina quando lasciare che il giocatore scelga l'ordine delle carte messe simultaneamente nel cimitero (mai, sempre o solo quando gioca con le carte per le quali è importante, ad esempio, Volpath's Shapeshifter). +nlpAutoYieldMode = Definisce il livello di granularità delle rese automatiche (per abilità unica o per carta unica). +RandomDeckGeneration = Generazione casuale del mazzo +nlRemoveSmall = Disabilita le creature 1/1 e 0 / X nei mazzi generati +nlSingletons = Disabilita i duplicati non terrestri nei deck generati +nlRemoveArtifacts = Disabilita le carte artefatto nei mazzi generati +nlCardBased = Crea mazzi casuali più sinergici (richiede il riavvio) +DeckEditorOptions = Opzioni dell'editor di deck +nlFilterLandsByColorId = Quando si utilizzano i filtri colore delle carte, filtrare le terre in modo da facilitare la ricerca di terre rilevanti che producono mana. +AdvancedSettings = Impostazioni avanzate +nlDevMode = Abilita il menu con funzioni per i test durante lo sviluppo. +nlWorkshopSyntax = Abilita il controllo della sintassi degli script delle carte nell'officina. Nota: funzionalità ancora in fase di test! +nlGameLogEntryType = Modifica la quantità di informazioni visualizzate nel registro di gioco. Ordinati per il meno dettagliato. +nlCloseAction = Cambia ciò che accade quando si fa clic sul pulsante X in alto a destra. +nlLoadCardsLazily = Se attivato, Forge caricherà gli script delle carte quando sono necessari anziché all'avvio. (Avvertenza: sperimentale) +nlLoadHistoricFormats = Se attivato, Forge caricherà tutte le definizioni di formato storico, il caricamento potrebbe richiedere un po 'più di tempo all'avvio. +GraphicOptions = Opzioni grafiche +nlDefaultFontSize = La dimensione del carattere predefinita nell'interfaccia utente. Tutti gli elementi dei caratteri sono ridimensionati rispetto a questo. (Richiede riavvio) +cbpMulliganRule = Mulligan Rule +nlImageFetcher = Consente il recupero in tempo reale delle immagini di carte mancanti da una risorsa online. +nlDisplayFoil = Visualizza le carte foil con l'effetto di sovrapposizione foil visivo. +nlRandomFoil = Aggiunge l'effetto foil alle carte casuali. +nlScaleLarger = Consente di espandere le immagini delle carte più grandi delle loro dimensioni originali. +nlRenderBlackCardBorders = Rendering di bordi neri attorno alle immagini delle carte. +nlLargeCardViewers = Rende tutti i visualizzatori di schede molto più grandi per l'uso con immagini ad alta risoluzione. Non si adatta a schermi più piccoli. +nlSmallDeckViewer = Imposta la finestra del visualizzatore di deck su 800x600 anziché su una proporzione della dimensione dello schermo. +nlRandomArtInPools = Genera carte con arte casuale in pool di carte generati in modalità limitata. +nlUiForTouchScreen = Aumenta alcuni elementi dell'interfaccia utente per offrire una migliore esperienza sui dispositivi touchscreen. (Richiede riavvio) +nlCompactPrompt = Nascondi l'intestazione e usa caratteri più piccoli nel riquadro Prompt per renderlo più compatto. +nlHideReminderText = Nascondi il testo del promemoria nel riquadro Dettagli scheda. +nlOpenPacksIndiv = Quando si aprono Fat Pack e Booster Box, i booster pack verranno aperti e visualizzati uno alla volta. +nlTokensInSeparateRow = Visualizza pedine in una riga separata sul campo di battaglia sotto le creature non pedina. +nlStackCreatures = Mette sul campo di battaglia creature identiche come terre, artefatti e incantesimi. +nlTimedTargOverlay = Consente l'ottimizzazione basata sull'ottimizzazione dell'overlay di targeting per ridurre l'utilizzo della CPU (disabilitare solo se si verificano problemi con l'hardware precedente, richiede l'avvio di una nuova corrispondenza). +nlCounterDisplayType = Seleziona lo stile del display del contatore in-game per le carte. Basato sul testo è un nuovo display a schede sulle schede. Basato sull'immagine è la vecchia immagine del contatore. Ibrido visualizza entrambi contemporaneamente. +nlCounterDisplayLocation = Determina dove posizionare i contatori basati su testo sulla carta: vicino all'inizio o vicino alla fine. +nlDisplayCurrentCardColors = Visualizza la suddivisione del colore corrente delle carte nel pannello delle informazioni dettagliate sulle carte. +SoundOptions = Opzioni audio +nlEnableSounds = Abilita gli effetti sonori durante il gioco +nlEnableMusic = Abilita la musica di sottofondo durante il gioco +nlAltSoundSystem = Utilizza il sistema audio alternativo (utilizza solo se hai problemi con l'audio che non viene riprodotto o che scompare) +KeyboardShortcuts = Tasti rapidi +# VSubmenuAchievements.java +lblAchievements = realizzazioni +# VSubmenuDownloaders.java +btnDownloadSetPics = Scarica LQ Set Pictures +btnDownloadPicsHQ = Scarica le immagini della scheda HQ (molto lento!) +btnDownloadPics = Scarica LQ Card Pictures +btnDownloadQuestImages = Scarica Quest Images +btnDownloadAchievementImages = Scarica Achievement Images +btnReportBug = Segnalare un bug +btnListImageData = Scheda di audit e dati immagine +lblListImageData = Carte di controllo non implementate da Forge e immagini di carte mancanti +btnImportPictures = Importa dati +btnHowToPlay = Come giocare +btnDownloadPrices = Scarica i prezzi delle carte +btnLicensing = Dettagli della licenza +lblDownloadPics = Scarica l'immagine della carta predefinita per ogni carta. +lblDownloadPicsHQ = Scarica l'immagine HQ della scheda predefinita per ogni scheda. +lblDownloadSetPics = Scarica tutte le immagini di ogni carta (una per ogni set in cui è apparso la carta) +lblDownloadQuestImages = Scarica i token e le icone utilizzati nella modalità Quest. +lblDownloadAchievementImages = Scarica le immagini degli obiettivi per far risaltare davvero i tuoi trofei. +lblDownloadPrices = Scarica il listino aggiornato per i negozi di carte di gioco. +lblYourVersionOfJavaIsTooOld = La tua versione di Java è troppo vecchia per utilizzare i downloader di contenuti. +lblPleaseUpdateToTheLatestVersionOfJava = Si prega di aggiornare all'ultima versione di Java +lblYoureRunning = Stai correndo +lblYouNeedAtLeastJavaVersion = È necessaria almeno la versione 1.8.0_101. +lblImportPictures = Importa dati da una directory locale. +lblReportBug = Qualcosa non funziona? +lblHowToPlay = Le regole del gioco. +lblLicensing = Forgia legale. +ContentDownloaders = Downloader di contenuti +ReleaseNotes = Note di rilascio +# CSubmenuPreferences.java +CantChangeDevModeWhileNetworkMath = Impossibile modificare DEV_MODE mentre è in corso una partita di rete! +CompatibilityWarningsReEnabled = Avvisi di compatibilità riabilitati! +AresetForgeSettingsToDefault = Ciò ripristinerà tutte le preferenze ai loro valori predefiniti e riavvierà Forge. \n \n Ripristina e riavvia Forge? +TresetForgeSettingsToDefault = Ripristina le impostazioni +AresetDeckEditorLayout = Ciò ripristinerà il layout dello schermo dell'Editor del deck. \n Tutte le viste a schede verranno ripristinate nelle loro posizioni predefinite. \n \n Ripristina il layout? +TresetDeckEditorLayout = Ripristina layout editor deck +OKresetDeckEditorLayout = Il layout dell'Editor di deck è stato ripristinato. +AresetWorkshopLayout = Ciò ripristinerà il layout della schermata dell'officina. \n Tutte le viste a schede verranno ripristinate nelle loro posizioni predefinite. \n \n Ripristina il layout? +TresetWorkshopLayout = Ripristina layout officina +OKresetWorkshopLayout = Il layout dell'officina è stato ripristinato. +AresetMatchScreenLayout = Ciò ripristinerà il layout della schermata Match. \n Se si desidera prima salvare il layout corrente, utilizzare la scheda Dock -> opzione Salva layout nella schermata Match. \n \n Ripristinare layout? +TresetMatchScreenLayout = Ripristina layout schermata di corrispondenza +OKresetMatchScreenLayout = Il layout della schermata di corrispondenza è stato ripristinato. +#EMenuGroup.java +lblSanctionedFormats = Formati sanzionati +lblOnlineMultiplayer = Multigiocatore online +lblQuestMode = Modalità Quest +lblPuzzleMode = Modalità puzzle +lblGauntlets = guanti +lblGameSettings = Impostazioni di gioco +#VLobby.java +lblHeaderConstructedMode = Formato sanzionato: costruito +lblGetNewRandomName = Ottieni un nuovo nome casuale +lbltypeofName = Che tipo di nome vuoi generare? +lblconfirmName = Desideri utilizzare il nome %s o riprovare? +lblUseThisName = Usa questo nome +lblTryAgain = Riprova +lblAddAPlayer = Aggiungi un giocatore +lblVariants = varianti +lblRandom = Casuale +#VSubmenuConstructed.java +lblConstructedMode = Modalità costruita +lblConstructed = Costruito +#PlayerPanel.java +lblSelectaDeck = Seleziona un mazzo +lblSelectaSchemeDeck = Seleziona un mazzo di schemi +lblSchemeDeckEditor = Editor del mazzo di schemi +lblSelectaCommanderDeck = Seleziona un mazzo Commander +lblSelectaPlanarDeck = Seleziona un mazzo planare +lblPlanarDeckEditor = Editor di deck planari +lblSelectaVanguardAvatar = Seleziona un avatar Vanguard +lblVanguardAvatar = Avatar di avanguardia +lblDeck = ponte +lblSchemeDeck = Schema Deck +lblCommanderDeck = Ponte del comandante +lblPlanarDeck = Mazzo Planare +lblVanguard = Avanguardia +lblHuman = Umano +lblAI = AI +lblOpen = Aperto +lblUseSimulation = Usa la simulazione +lblGetaNewRandomName = Ottieni un nuovo nome casuale +lblArchenemy = Acerrimo nemico +lblHeroes = Heroes +lblRemove = Rimuovere +ttlblAvatar = L-clic: seleziona avatar. R-clic: randomizza avatar. +lblReady = Pronto +lblKick = Calcio +lblReallyKick = Calci davvero %s? +#ForgeMenu.java +lblRestart = Ricomincia +lblExit = Uscita +#LayoutMenu.java +lblLayout = disposizione +lblView = Visualizza +lblFile = File +lblTheme = Tema +lblBackgroundImage = Immagine di sfondo +lblPanelTabs = Schede del pannello +lblSaveCurrentLayout = Salva layout corrente +lblRefresh = ricaricare +lblSetWindowSize = Imposta la dimensione della finestra +lblChooseNewWindowSize = Scegli una nuova dimensione della finestra +lblFullScreen = A schermo intero +lblExitFullScreen = Esci dalla modalità schermo intero +#HelpMenu.java +lblHelp = Aiuto +lblAboutForge = Informazioni su Forge +lblTroubleshooting = Risoluzione dei problemi +lblArticles = articoli +lblGettingStarted = Iniziare +lblHowtoPlay = Come giocare +lblForgeLicense = Forge License +lblReleaseNotes = Note di rilascio +#GameMenu.java +lblGame = Gioco +lblSoundEffects = Effetti sonori +lblUndo = Disfare +lblAlphaStrike = Alpha Strike +lblEndTurn = Fine turno +lblTargetingArcs = Targeting per archi +lblOff = via +lblCardMouseOver = Cardoverover +lblAlwaysOn = Sempre acceso +lblAutoYields = Auto-rendimenti +lblDeckList = Elenco dei mazzi +lblClose = Vicino +lblExitForge = Esci da Forge +#ConstructedGameMenu.java +lblSelectAvatarFor = Seleziona avatar per %s +lblRemoveSmallCreatures = Rimuovi le creature 1/1 e 0 / X nei mazzi generati. +lblRemoveArtifacts = Rimuovi le carte artefatto dai mazzi generati. +PreventNonLandDuplicates = Prevenire i duplicati non terrestri nei deck generati. +#PlayerPanel.java +lblName = Nome +lblTeam = Squadra +#InputConfirmMulligan.java +lblKeep = Mantenere +lblYouAreGoingFirst = stai andando per primo! +lblIsGoingFirst = sta andando per primo +lblYouAreGoing = stai andando +lblMulligan = Mulligan +lblDoYouWantToKeepYourHand = Vuoi tenere la mano? +lblReturnForLondon = Riporta %d carte nella parte inferiore del tuo grimorio +lblOk = Ok +lblReset = Ripristina +lblAuto = Auto +#VAssignDamage.java +lbLAssignDamageDealtBy = Assegna il danno inflitto da %s +lblLClickDamageMessage = Clic sinistro: assegna 1 danno. (Clic sinistro + Controllo): assegna il danno residuo fino a letale +lblRClickDamageMessage = Tasto destro: Annulla l'assegnazione di 1 danno. (Clic destro + Controllo): Annulla l'assegnazione di tutti i danni. +lblTotalDamageText = Punti di danno disponibili: Sconosciuto +lblAssignRemainingText = Distribuire i punti di danno rimanenti tra le entità ferite letalmente +lblLethal = Letale +#KeyboardShortcuts.java +lblSHORTCUT_SHOWSTACK = Abbinamento: mostra il pannello dello stack +lblSHORTCUT_SHOWCOMBAT = Abbinamento: mostra il pannello di combattimento +lblSHORTCUT_SHOWCONSOLE = Abbinamento: mostra il pannello della console +lblSHORTCUT_SHOWDEV = Abbinamento: mostra il pannello di sviluppo +lblSHORTCUT_CONCEDE = Abbinamento: concedi il gioco +lblSHORTCUT_ENDTURN = Match: passa la priorità fino all'EOT o al prossimo evento dello stack +lblSHORTCUT_ALPHASTRIKE = Match: Alpha Strike (attacco con tutti i disponibili) +lblSHORTCUT_SHOWTARGETING = Abbinamento: attiva / disattiva il targeting per overlay visivo +lblSHORTCUT_AUTOYIELD_ALWAYS_YES = Abbinamento: abilità di resa automatica in pila (sempre Sì) +lblSHORTCUT_AUTOYIELD_ALWAYS_NO = Abbinamento: abilità di resa automatica in pila (sempre No) +lblSHORTCUT_MACRO_RECORD = Abbina: registra una macro sequenza di azioni +lblSHORTCUT_MACRO_NEXT_ACTION = Abbinamento: esegue l'azione successiva in una macro registrata +lblSHORTCUT_CARD_ZOOM = Abbina: ingrandisce la carta attualmente selezionata +#VSubmenuDraft.java +lblBoosterDraft = Booster Draft +lblHeaderBoosterDraft = Formato sanzionato: Booster Draft +lblPlayAnOpponent = Gioca un avversario +lblPlayAll7opponents = Gioca con tutti e 7 gli avversari +lblBuildorselectadeck = Costruisci o seleziona un mazzo +lblDraftText1 = In modalità Bozza, tre buste vengono ruotate attorno a otto giocatori. +lblDraftText2 = Costruisci un mazzo con le carte che scegli. L'intelligenza artificiale farà lo stesso. +lblDraftText3 = Quindi, gioca contro uno o tutti gli avversari AI. +lblNewBoosterDraftGame = Nuovo gioco Booster Draft +lblDraftDecks = Draft Decks +#CSubmenuDraft.java +lblNoDeckSelected = Nessun mazzo selezionato per umano. \n (Potrebbe essere necessario costruire un nuovo mazzo) +lblNoDeck = Nessun mazzo +lblChooseDraftFormat = Scegli il formato bozza +#VSubmenuSealed.java +lblSealedDeck = Ponte sigillato +lblSealedDecks = Mazzi sigillati +lblHeaderSealed = Formato sanzionato: mazzo sigillato +lblSealedText1 = Seleziona un gioco o creane uno nuovo +lblSealedText2 = In modalità Sealed, costruisci un mazzo da buste potenziate (massimo 10). +lblSealedText3 = Costruisci un mazzo dalle carte che ricevi. Un certo numero di avversari AI farà lo stesso. +lblSealedText4 = Quindi, puoi giocare contro ciascuno degli avversari AI o uno degli avversari. +btnBuildNewSealedDeck = Costruisci un nuovo mazzo sigillato +#FDeckChooser.java +lblViewDeck = Visualizza mazzo +lblRandomDeck = Mazzo casuale +lblRandomColors = Colori casuali +lblMustSelectGenerateNewDeck = Devi selezionare qualcosa prima di poter generare un nuovo mazzo. +lblOK = ok +lblCannotEditDuplicateCustomDeck = non può essere modificato direttamente. Desideri duplicare %s per la modifica come un mazzo utenti personalizzato? +lblDuplicateDeck = Mazzo duplicato? +lblDuplicate = Duplicare +lblHowManyOpponents = Quanti avversari sei disposto ad affrontare? +lblChooseAllowedDeckTypeOpponents = Scegli i tipi di mazzo consentiti per gli avversari +lblSelectOpponentDeck = Seleziona il mazzo dell'avversario +lblGenerateNewDeck = Genera nuovo mazzo +lblRandomTheme = Tema casuale +lblTestDeck = Banco di prova +#GameType.java +lblSealed = Sealed +lblDraft = Bozza +lblWinston = Winston +lblGauntlet = guanto di sfida +lblTournament = Torneo +lblQuest = Ricerca +lblQuestDraft = Quest Draft +lblPlanarConquest = Conquista planare +lblPuzzle = Puzzle +lblPuzzleDesc = Risolvi un puzzle dallo stato di gioco indicato +lblDeckManager = Deck Manager +"lblVanguardDesc = Ogni giocatore ha una speciale carta ""Avatar"" che influenza il gioco." +lblCommander = Comandante +"lblCommanderDesc = Ogni giocatore ha una carta ""Generale"" leggendaria che può essere lanciata in qualsiasi momento e determina i colori del mazzo." +lblOathbreaker = Oathbreaker +"lblOathbreakerDesc = Ogni giocatore ha una carta Planeswalker come ""Oathbreaker"" che può essere lanciata in qualsiasi momento e determina i colori del mazzo. Ogni giocatore ha anche un incantesimo firma che può essere lanciato quando il proprio Oathbreaker è sul campo di batt" +lblTinyLeaders = Piccoli leader +"lblTinyLeadersDesc = Ogni giocatore ha una carta ""Generale"" leggendaria che può essere lanciata in qualsiasi momento e determina i colori del mazzo. Ogni carta deve avere CMC inferiore a 4." +lblBrawl = Rissa +"lblBrawlDesc = Ogni giocatore ha una carta ""Generale"" leggendaria che può essere lanciata in qualsiasi momento e determina i colori del mazzo. Possono essere utilizzate solo carte legali in Standard." +lblPlaneswalker = planeswalker +lblPlaneswalkerDesc = Ogni giocatore ha una carta Planeswalker che può essere lanciata in qualsiasi momento. +lblPlanechase = Planechase +"lblPlanechaseDesc = Le carte piano applicano effetti globali. La carta piano cambia quando un giocatore lancia ""Planeswalk"" sul dado planare." +lblArchenemyDesc = Un giocatore è l'arciere nemico e combatte gli altri giocatori giocando a carte schema. +lblArchenemyRumble = Archenemy Rumble +lblArchenemyRumbleDesc = Tutti i giocatori sono Archenemies e possono giocare a carte Scheme. +lblMomirBasic = Momir Basic +lblMomirBasicDesc = Ogni giocatore ha un mazzo contenente 60 terre base e l'avatar di Momir Vig. +lblMoJhoSto = MoJhoSto +lblMoJhoStoDesc = Ogni giocatore ha un mazzo contenente 60 terre base e gli avatar Momir Vig, Jhoira del Ghitu e Stonehewer Giant. +#VSubmenuDuels.java +lblQuestDuels = Quest Duels +lblQuestModeDuels = Modalità Quest: Duelli +lblSelectNextDuel = Seleziona il tuo prossimo duello. +lblNoDuelDeck = Il mazzo attuale non è stato ancora impostato. +lblNextChallengeNotYet = La prossima sfida nelle vittorie non è stata ancora impostata. +btnUnlockSets = Sblocca set +btnTravel = Viaggio +btnBazaar = Bazar +btnSpellShop = Negozio di incantesimi +cbSummonPlant = Summon Plant +cbLaunchZeppelin = Avvia Zeppelin +#VSubmenuQuest.java +lblQuestData = Dati della missione +lblLoadQuestData = Carica dati missione +lblStartanewQuest = Inizia una nuova missione +lblOldQuestData = Vecchi dati delle missioni? Inserisci in %s e riavvia Forge. +rbEasy = Facile +rbMedium = medio +rbHard = Difficile +rbExpert = Esperto +rbFantasyMode = Modalità Fantasy +rbCommanderSubformat = Sottomodulo comandante +lblStartingWorld = Mondo di partenza +lblStartingPool = Pool di partenza +lblAllCardsAvailable = Tutte le carte saranno disponibili per giocare. +lblStarterEventdeck = Mazzo principiante / evento: +lblSanctionedformat = Formato sanzionato: +lblCustomdeck = Mazzo personalizzato +lblDefineCustomFormat = Definire il formato personalizzato +lblSelectFormat = Seleziona il formato +lblStartWithAllCards = Inizia con tutte le carte nei set selezionati +lblAllowDuplicateCards = Consenti carte duplicate +lblStartingPoolDistribution = Avvio della distribuzione del pool +lblChooseDistribution = Scegli la distribuzione +lblPrizedCards = Carte pregiate +lblAllCardsAvailableWin = Tutte le carte saranno disponibili per vincere. +lblOnlySetsInStarting = Saranno disponibili solo i set nel pool iniziale. +lblAllowUnlockAdEd = Consenti lo sblocco di edizioni aggiuntive +lblEmbark = Intraprendi! +lblboxCompleteSet = Inizierai la missione con 4 di ogni carta nei set che hai selezionato. +lblboxAllowDuplicates = Quando viene generato il tuo pool di partenza, possono essere inclusi duplicati di carte. +lblSameAsStartingPool = Come il pool iniziale +lblNewLoadQuest = Nuova / Carica Quest +#CSubmenuQChallenges.java +lblLaunchaZeppelin = Lancia uno Zeppelin. +lblPlant = pianta +lblChallenges = Le sfide +lblMatchBestof = Abbinamento - Il migliore di +lblDuels = duelli +#CSubmenuQuestData.java +lblNotFormatDefined = Hai definito il formato personalizzato come non contenente set. \nQuesto sceglierà tutte le edizioni senza restrizioni come premi. \n \nContinuare? +lbldckStartPool = Non hai selezionato un mazzo per iniziare. +lblCannotStartaQuest = Impossibile avviare una ricerca +lblFromDeck = Dal mazzo +MsgQuestNewName = I poeti ricorderanno la tua ricerca come +TitQuestNewName = Nome missione +lblQuestNameEmpty = Si prega di specificare un nome per la missione. +lblQuestExists = Esiste già una ricerca con quel nome. Scegli un altro nome per la missione. +#CSubmenuQuestDecks.java +lblCreateaDeck = Crea un mazzo. +#CSubmenuQuestPrefs.java +lblEnteraNumber = Inserisci un numero +lblSavefailed = Salvataggio fallito +#DialogChooseFormats.java +cbWantReprints = Consenti ristampe compatibili da altri set +lblChooseFormats = Scegli i formati +lblSanctioned = sanzionato +lblOther = Altro +lblHistoric = Storico +lblCancel = Annulla +#DialogChoosePoolDistribution.java +lblBlack = Nero +lblBlue = Blu +lblGreen = verde +lblRed = Rosso +lblWhite = bianca +lblColorless = Incolore +lblIncludeArtifacts = Includi artefatti +lblBalanced = Equilibrato +lblTrueRandom = Vero casuale +lblSurpriseMe = Sorprendimi +lblBoosters = booster +lblClearAll = Cancella tutto +lblNumberofBoosters = Numero di ripetitori +lblColors = Colori +lblnoSettings = Nessuna impostazione disponibile per questa selezione. +lblDistribution = Distribuzione +lblHoverforDescription = Passa il mouse sopra ciascun elemento per una descrizione più dettagliata. +"lblradBalanced = Una distribuzione ""bilanciata"" fornirà un numero approssimativamente uguale di carte in ciascun colore selezionato." +"lblradRandom = Una distribuzione ""True Random"" verrà selezionata quasi interamente in modo casuale. Ciò ignora qualsiasi selezione di colore." +"lblradSurpriseMe = È la stessa di una distribuzione ""bilanciata"", tranne per il fatto che i colori scelti saranno casuali e non ti verrà detto di cosa si tratta." +lblradBoosters = Ciò ignora tutte le impostazioni di colore e genera invece un pool di carte da un numero specificato di buste. +lblcbxArtifacts = Quando selezionato, gli artefatti saranno inclusi nella piscina indipendentemente dalle selezioni di colore. Questo imita il vecchio comportamento del pool di carte. +#VSubmenuChallenges.java +lblQuestChallenges = Sfide della missione +htmlLaunchZeppelin = Launch
Zeppelin +lblQuestModeChallenges = Modalità missione: sfide +lblWhichChallenge = Quale sfida proverai? +#VSubmenuQuestDraft.java +lblTournaments = tornei +lblQuestModeDraftTournament = Modalità Quest: Draft Tournament +lblSelectaTournament = Seleziona un torneo a cui partecipare +lblNoTournaments = Al momento non ci sono tornei disponibili. +btnEditDeck = Modifica mazzo +btnLeaveTournament = Lascia il torneo +btnSpendToken = Spendi token +btnStartMatchSmall = Inizia la prossima partita +lblUndetermined = Indeterminato +btnSpendTokenTT = Crea un nuovo torneo che può essere giocato immediatamente. +lblPastResults = Risultati passati +#VSubmenuQuestDecks.java +lblQuestDecks = Mazzi Quest +lblQuestDesc1 = Nella modalità Quest, costruisci un mazzo da un inventario limitato. +lblQuestDesc2 = Costruisci e migliora i mazzi dalle carte nel tuo inventario delle missioni man mano che cresce. +lblQuestDesc3 = Quindi, passa al sottomenu Duelli o Sfide per giocare contro avversari IA e sbloccare più carte. +lblBuildaNewDeck = Costruisci un nuovo mazzo +#Decktype.java +lblCustomUserDecks = Mazzi utenti personalizzati +lblConstructedDecks = Mazzi costruiti +lblCommanderDecks = Mazzi comandanti +lblRandomCommanderDecks = Mazzi comandanti casuali +lblRandomCommanderCard-basedDecks = Mazzi basati su carte di comandanti casuali +lblOathbreakerDecks = Mazzi Oathbreaker +lblTinyLeadersDecks = Mazzi di piccoli leader +lblBrawlDecks = Mazzi di rissa +lblSchemeDecks = Schema Decks +lblPlanarDecks = Mazzi Planari +lblPreconstructedDecks = Mazzi precostruiti +lblQuestOpponentDecks = Mazzi avversari missione +lblRandomColorDecks = Mazzi di colori casuali +lblRandomStandardArchetypeDecks = Mazzi archetipici standard casuali +lblRandomPioneerArchetypeDecks = Mazzi di archetipi casuali Pioneer +lblRandomModernArchetypeDecks = Mazzi di archetipi moderni casuali +lblRandomLegacyArchetypeDecks = Mazzi archetipo Legacy casuali +lblRandomVintageArchetypeDecks = Mazzi di archetipi vintage casuali +lblRandomStandardColorDecks = Mazzi di colori standard casuali +lblRandomModernColorDecks = Mazzi di colori moderni casuali +lblRandomThemeDecks = Mazzi tematici casuali +lblRandomDecks = Mazzi casuali +lblNetDecks = Net Decks +lblNetCommanderDecks = Mazzi Net Commander +#VSubmenuPuzzleSolve.java +lblSolve = Risolvere +lblPuzzleModeSolve = Modalità puzzle: risolvi +#VSubmenuPuzzleCreate.java +lblPuzzleModeCreate = Modalità puzzle: crea +lblCreate = Creare +#VSubmenuGauntletLoad.java +lblQuickGauntlets = Guanti rapidi +lblQuickGauntlet = Guanto rapido +lblLoadGauntlet = Load Gauntlet +lblLoadaGauntlet = Carica un guanto +lblLoadaPreviousGauntlet = Carica un guanto precedente (usa il mazzo con cui è stato avviato) +#VSubmenuGauntletQuick.java +lblQuickGauntletBuilder = Quick Gauntlet Builder +lblDecklistDesc = Fai doppio clic su un mazzo non casuale per la sua lista. +lblOptions = OPZIONI +lblMatchesperGauntlet = Partite per guanto +lblAllowedDeckTypes = Tipi di mazzo consentiti +"lblAutosaveInf = Un nuovo guanto rapido viene salvato automaticamente. Possono essere caricati nella schermata ""Load Gauntlet""." +#VSubmenuGauntletContests.java +lblGauntletContests = Concorsi di sfida +lblPickaContest = SCEGLI UN CONCORSO +lblGauntletStartedDesc = Un guanto che è stato avviato manterrà lo stesso mazzo fino al termine. +#VSubmenuGauntletBuild.java +lblGauntletBuilder = Gauntlet Builder +lblGauntletDesc1 = Le frecce sinistra / destra aggiungono o rimuovono i deck. +lblGauntletDesc2 = Le frecce su / giù cambiano l'ordine dell'avversario. +lblDecklist = Fai doppio clic su un mazzo non casuale per la sua lista. +btnUp = Sposta questo mazzo in alto nel guanto +btnDown = Sposta questo mazzo in basso nel guanto +btnRight = Aggiungi questo mazzo al guanto +btnLeft = Rimuovi questo mazzo sul guanto +btnSaveGauntlet = Salva questo guanto +btnNewGauntlet = Costruisci un nuovo guanto +btnLoadaGauntlet = Carica un guanto +lblGauntletName = Nome del guanto +lblBuildAGauntlet = Costruisci un guanto +lblSave = Modifiche non ancora salvate. +#QuestUtil.java +lblTravelBetweenWorlds = Viaggia tra mondi. +lblWhereDoYouWishToTravel = Dove desideri viaggiare? +lblUncompleteChallengesWarning = ATTENZIONE: sfide non completate +"lblUncompleteChallengesDesc = Hai sfide incomplete nel tuo mondo attuale. Se viaggi ora, saranno PERDUTI! \nSei sicuro di voler comunque viaggiare? \n (Fai clic su ""No"" per tornare indietro e completare prima le sfide attuali.)" +lblDontSummonAPet = Non convocare un animale domestico +lblSummon = Evoca %n +lblMatchBestOf1 = Abbinamento - Il meglio di 1 +lblMatchBestOf3 = Abbinamento - Il meglio di 3 +lblMatchBestOf5 = Abbinamento - Il migliore di 5 +lblCredits = Titoli di coda +lblLife = Vita +lblWins = vittorie +lblLosses = Perdite +lblWorld = Mondo +lblNone = Nessuna +lblnextChallengeInWins0 = I tuoi exploit sono stati notati. Un avversario ti ha sfidato. +lblnextChallengeInWins1 = Una nuova sfida sarà disponibile dopo 1 ulteriore vittoria. +lblnextChallengeInWins2 = Una nuova sfida sarà disponibile tra %n vittorie. +lblWinStreak = Vinci una serie +lblBest = Migliore +"lblBuildAndSelectaDeck = Costruisci, quindi seleziona un mazzo nel sottomenu ""Mazzi missione""." +lblCurrentDeck = Il tuo mazzo attuale è %n +PleaseCreateAQuestBefore = Crea una missione prima di provare a %n. +lblNoQuest = Nessuna ricerca +lblVisitTheSpellShop = Visita il negozio degli incantesimi. +lblVisitTheBazaar = Visita il bazar. +lblUnlockEditions = Sblocca le edizioni. +lblUnlocked = Hai sbloccato con successo %n! +titleUnlocked = %n sbloccato! +lblStartADuel = Inizia un duello. +lblSelectAQuestDeck = Seleziona un mazzo missioni. +lblInvalidDeck = Mazzo non valido +lblInvalidDeckDesc = Il tuo mazzo %n \nModifica o scegli un altro mazzo. +#VSubmenuQuestPrefs.java +lblQuestPreferences = Preferenze missione +lblRewardsError = Errore premi +lblDifficultyError = Errore di difficoltà +lblBoosterError = Errore di richiamo +lblShopError = Errore negozio +lblDraftTournamentsError = Draft Tournaments Error +lblRewards = Rewards +lblBoosterPackRatios = Rapporti del pacchetto di potenziamento +lblDifficultyAdjustments = Regolazioni di difficoltà +lblShopPreferences = Preferenze del negozio +lblDraftTournaments = Progetti di tornei +lblBaseWinnings = Vincite di base +lblNoLosses = Nessuna perdita +lblPoisonWin = Poison Win +lblMillingWin = Fresatura +lblMulligan0Win = Mulligan 0 Win +lblAlternativeWin = Win alternativo +lblBonusMultiplierperWin = Moltiplicatore bonus per vittoria +ttBonusMultiplierperWin = Ogni vincita precedente aumenta di molto la tua ricompensa dopo aver vinto una partita. +lblMaxWinsforMultiplier = Vittorie massime per moltiplicatore +ttMaxWinsforMultiplier = La ricompensa smette di aumentare dopo aver ottenuto così tante vittorie. +lblWinbyTurn15 = Vinci per turno 15 +lblWinbyTurn10 = Vinci al turno 10 +lblWinbyTurn5 = Vinci al turno 5 +lblFirstTurnWin = Primo turno Vinci +lblMaxLifeDiffBonus = Max Life Diff. indennità +lblEasy = Facile +lblMedium = medio +lblHard = Difficile +lblExpert = Esperto +lblWinsforBooster = Vittorie per Booster +lblWinsforRankIncrease = Vittorie per aumento di rango +lblWinsforMediumAI = Vince per l'IA media +lblWinsforHardAI = Vittorie per l'IA dura +lblWinsforExpertAI = Vittorie per Expert AI +lblStartingCommons = Avvio di Commons +lblStartingUncommons = Avvio di Uncommons +lblStartingRares = Rare iniziali +lblStartingCredits = Crediti iniziali +lblWinsforNewChallenge = Vince per la nuova sfida +lblStartingSnowLands = A partire dalle terre di neve +lblColorBias = Bias colore (1-100 %) +ttColorBias = La percentuale di carte nel tuo pool iniziale che saranno i colori selezionati. +lblPenaltyforLoss = Penalità per perdita +lblMoreDuelChoices = Altre scelte di duello +lblCommon = Comune +lblUncommon = Raro +lblRare = Raro +lblSpecialBoosters = Booster speciali +ttSpecialBoosters = Consente ai booster speciali e specifici per colore di apparire nel negozio e come ricompense delle partite. +lblMaximumPacks = Pacchetti massimi +lblMinimumPacks = Pacchetti minimi +lblStartingPacks = Pacchetti di partenza +lblWinsforPack = Vittorie per pacchetto +lblWinsperSetUnlock = Vittorie per sblocco set +lblAllowFarUnlocks = Consenti sblocchi lontani +lblUnlockDistanceMultiplier = Sblocca il moltiplicatore di distanza +lblCommonSingles = Singoli comuni +lblUncommonSingles = Singoli non comuni +lblRareSingles = Singoli rari +lblCardSalePercentageBase = Base percentuale vendita carte +lblCardSalePercentageCap = Limite percentuale vendita carta +lblCardSalePriceCap = Prezzo di vendita della carta +lblWinstoUncapSalePrice = Vince il prezzo di vendita Uncap +lblPlaysetSize = Dimensione del set di giochi +ttPlaysetSize = Il numero di copie delle carte da conservare prima di vendere extra. +lblPlaysetSizeBasicLand = Dimensione set giochi: terra base +ttPlaysetSizeBasicLand = Il numero di copie delle terre base da conservare prima di vendere extra. +lblPlaysetSizeAnyNumber = Dimensioni del set di giochi: qualsiasi numero +ttPlaysetSizeAnyNumber = Il numero di copie di Relentless Rats o altre carte simili senza limiti da conservare prima di vendere extra. +lblItemLevelRestriction = Limitazione a livello di oggetto +lblFoilfilterAlwaysOn = Filtro a foglio Sempre attivo +lblRatingsfilterAlwaysOn = Filtro di valutazione Sempre attivo +lblSimulateAIvsAIResults = Simula risultati AI vs. AI +ttSimulateAIvsAIResults = Se impostato su 1, le partite AI vs. AI nei tornei a tiraggio non verranno giocate e il loro risultato verrà invece deciso casualmente. +lblWinsforNewDraft = Vittorie per il nuovo draft +lblWinsperDraftRotation = Vittorie per Draft Rotation +ttWinsperDraftRotation = Se una Draft non viene giocata per questo numero di vittorie, verrà rimossa o sostituita. +lblRotationType = Tipo di rotazione +ttRotationType = Se impostato su 0, le vecchie bozze scompaiono, se impostate su 1, vengono sostituite con un'altra utilizzando set diversi. +#StatTypeFilter.java +lblclicktotoogle = fai clic per attivare o disattivare il filtro, fai clic con il pulsante destro del mouse per mostrare solo +#SItemManagerUtil.java +lblWhitecards = Carte bianche +lblBluecards = Carte blu +lblBlackcards = Carte nere +lblRedcards = Cartellini rossi +lblGreencards = Carte verdi +lblColorlesscards = Carte incolori +lblMulticolorcards = Carte multicolor +lblPackordeck = Pacchetti di carte e mazzi prefabbricati +lblLands = terre +lblArtifacts = artefatti +lblCreatures = creature +lblEnchantments = Incantesimi +lblPlaneswalkers = planeswalker +lblInstants = Instants +lblSorceries = stregonerie +lblCCMC0 = Schede con CMC 0 +lblCCMC1 = Schede con CMC 1 +lblCCMC2 = Schede con CMC 2 +lblCCMC3 = Schede con CMC 3 +lblCCMC4 = Schede con CMC 4 +lblCCMC5 = Schede con CMC 5 +lblCCMC6orMore = Schede con CMC 6+ +lblWhitedecks = Mazzi bianchi +lblBluedecks = Ponti blu +lblBlackdecks = Mazzi neri +lblReddecks = Ponti rossi +lblGreendecks = Mazzi verdi +lblColorlessdecks = Mazzi incolori +lblMulticolordecks = Mazzi multicolor +lblOldstyleFoilcards = Carte foil vecchio stile +lblNewstyleFoilcards = Nuove carte foil in stile +lblNon-Foilcards = Carte non stagnola +lblUnratedcards = Carte senza punteggio +lbl1starcards = 1 stella +lbl2starcards = 2 stelle +lbl3starcards = Carte a 3 stelle +lbl4starcards = Carte a 4 stelle +lbl5starcards = Carte a 5 stelle +lblXcopiesof = X copie di +lblcopiesof = copie di +#ItemListView.java +lblUniqueCardsOnly = Solo carte uniche +ttUniqueCardsOnly = Seleziona se mostrare solo carte uniche +#ACEditorBase.java +lblAddcard = Aggiungi carta +ttAddcard = Aggiungi la carta selezionata al mazzo corrente (o fai doppio clic sulla riga o premi la barra spaziatrice) +lblAdd4ofcard = Aggiungi 4 di carte +ttAdd4ofcard = Aggiungi fino a 4 carte selezionate al mazzo corrente +lblRemovecard = Rimuovi la carta +ttRemovecard = Rimuovi la carta selezionata dal mazzo corrente (o fai doppio clic sulla riga o premi la barra spaziatrice) +lblRemove4ofcard = Rimuovere 4 di carta +ttRemove4ofcard = Rimuovi fino a 4 della carta selezionata nel mazzo corrente +lblAddBasicLands = Aggiungi terre di base +ttAddBasicLands = Aggiungi terre base al mazzo +lblCardCatalog = Catalogo delle carte +lblJumptoprevioustable = Vai alla tabella precedente +lblJumptopnexttable = Vai al prossimo tavolo +lblJumptotextfilter = Vai al filtro di testo +lblChooseavalueforX = Scegli un valore per X +#VCurrentDeck.java +lblVCurrentDeck = Mazzo corrente +ttbtnSave = Salva mazzo (Ctrl + S) +ttbtnSaveAs = Salva mazzo come (Ctrl + E) +ttbtnLoadDeck = Open Deck (Ctrl + O) +ttbtnNewDeck = Nuovo mazzo (Ctrl + N) +ttbtnPrintProxies = Stampa su file HTML (Ctrl + P) +lblImport = Importare +ttImportDeck = Tentativo di importare un mazzo da un formato non Forge (Ctrl + I) +lblTitle = Titolo +#ImageView.java +lblExpandallgroups = Espandi tutti i gruppi +lblCollapseallgroups = Comprimi tutti i gruppi +lblGroupby = raggruppare per +lblPileby = ammucchiare +lblColumns = colonne +#CEditorVariant.java, CEditorConstructed.java +lblCatalog = Catalogare +lblAdd = Inserisci +lbltodeck = al ponte +lblfromdeck = dal mazzo +lbltosideboard = alla credenza +lblfromsideboard = dalla credenza +lblascommander = come comandante +lblasoathbreaker = come rompiscatole +lblassignaturespell = come incantesimo firma +lblasavatar = come avatar +lblfromschemedeck = dal mazzo di schemi +lblfromplanardeck = dal mazzo planare +lblfromconspiracydeck = dal mazzo della cospirazione +lbltoschemedeck = per pianificare il mazzo +lbltoplanardeck = al mazzo planare +lbltoconspiracydeck = al mazzo della cospirazione +lblMove = Mossa +#VDock.java +lblDock = bacino +lblViewDeckList = Visualizza l'elenco dei deck +lblRevertLayout = Ripristina layout +lblOpenLayout = Apri layout +lblSaveLayout = Salva layout +#GroupDef.java +lblColor = Colore +lblColorIdentity = Identità del colore +lblSet = Impostato +lblSet2 = Impostato +#Set word has different meanings in other languages +lblDefault = Predefinito +lblType = genere +lblPlaneswalkerDeckSort = Ordinamento del mazzo Planeswalker +lblRarity = Rarità +lblConvertToFoil = Foglio +lblMulticolor = Multicolore +#DeckFileMenu.java +lblNewDeck = Nuovo mazzo +lblOpenDeck = Open Deck +lblImportDeck = Importa mazzo +lblSaveDeck = Salva mazzo +lblSaveDeckAs = Salva mazzo come +lblPrinttoHTMLfile = Stampa su file HTML +#PaperCard.java +lblCard = Carta +#CardManager.java +lblFormat = Formato +lblFormats = formati +lblQuestWorld = Quest World +lblSets = Imposta +lblTypes = tipi +lblConvertedManaCosts = Mana convertito +lblCMCRange = Gamma CMC +lblPowerRange = Scala di potenza +lblToughnessRange = Gamma di resistenza +lblFoil = Foglio +lblPersonalRating = Valutazione personale +lblAdvanced = Avanzate +#VDeckgen.java +lblDeckGeneration = Generazione del mazzo +btnRandCardpool = Cardpool casuale +ttbtnRandCardpool = Genera cardpool costruito casualmente nell'area del mazzo corrente +btnRandDeck2 = Costruito (2 colori) +ttbtnRandDeck2 = Genera 2 mazzi costruiti a colori nell'area del mazzo corrente +btnRandDeck3 = Costruito (3 colori) +ttbtnRandDeck3 = Genera un mazzo costruito in 3 colori nell'area del mazzo corrente +btnRandDeck5 = Costruito (5 colori) +ttbtnRandDeck5 = Genera un mazzo costruito a 5 colori nell'area del mazzo corrente +#DeckCotroller.java +lblCurrentDeck2 = Mazzo corrente +lblUntitled = Senza titolo +#VPrompt.java +lblPrompt = Richiesta +lblGameSetup = Configurazione del gioco +#ColumnDef.java +lblAIStatus = Stato AI +lblCMC = CMC +ttCMC = CMC +lblCN = CN +ttCN = Ordine numero collezionisti +ttColor = Colore +lblCost = Costo +ttCost = Costo +lblDecks = Decks +lblDeleteEdit = Cancella / Modifica +lblSetEdition = Colonna misteriosa. Non sappiamo cosa fa o se è quello che dovrebbe fare. +ttFavorite = Preferito +lblFolder = Cartella +ttFormats = Il mazzo dei formati è legale +lblMain = Principale +ttMain = Ponte principale +lblQty = Quantità +lblQuantity = Quantità +lblSide = Lato +lblSideboard = Credenza +lblNew = Nuovo +lblOwned = Di proprietà +lblPower = Energia +ttPower = Energia +lblPrice = Prezzo +ttPrice = Prezzo +lblRanking = classifica +lblDraftRanking = Classifica bozza +lblToughness = durezza +ttToughness = durezza +ttType = genere +#HomeScreen.java +lblNewGame = Nuovo gioco +lblLoadGame = Carica gioco +lblPlayOnline = Giocare online +lblSettings = impostazioni +#SettingsPage.java +lblAutomaticBugReports = Segnalazioni di bug automatiche +lblBattlefieldTextureFiltering = Filtraggio delle trame del campo di battaglia +lblCompactListItems = Elementi dell'elenco compatto +lblCompactTabs = Schede compatte +lblCardOverlays = Sovrapposizioni di carte +"lblDisableCardEffect = Disabilita le immagini ""effetto"" delle carte" +lblDynamicBackgroundPlanechase = Planechase di sfondo dinamico +lblGameplayOptions = Opzioni di gioco +lblGeneralSettings = impostazioni generali +lblHotSeatMode = Modalità Hot Seat +lblLandscapeMode = Modalità panoramica +lblLater = Dopo +lblMinimizeScreenLock = Riduci a icona su Blocco schermo +lblOrderGraveyard = Order Graveyard +lblRestartForge = Riavvia Forge +lblRestartForgeDescription = È necessario riavviare Forge per rendere effettiva questa modifica. +lblRotateZoomPlanesPhenomena = Ruota Zoom Immagine di piani / fenomeni +lblRotateZoomSplit = Ruota Zoom Immagine di Split Cards +lblShowAbilityIconsOverlays = Mostra icone abilità +lblShowCardIDOverlays = Mostra overlay ID carta +lblShowCardManaCostOverlays = Mostra sovrapposizioni di costi Mana delle carte +lblShowCardNameOverlays = Mostra sovrapposizioni nome carta +lblShowCardOverlays = Mostra sovrapposizioni di carte +lblShowCardPTOverlays = Mostra sovrapposizioni scheda P / T +lblShowMatchBackground = Mostra sfondo partita +lblVibrateAfterLongPress = Vibrazione dopo una pressione prolungata +lblVibrateWhenLosingLife = Vibrazione quando si perde la vita +lblVibrationOptions = Opzioni di vibrazione +nlAutomaticBugReports = Invia automaticamente segnalazioni di bug agli sviluppatori, senza chiedere conferma. +nlBattlefieldTextureFiltering = Filtra la grafica delle carte sul campo di battaglia per renderla meno pixelata su schermi di grandi dimensioni (è necessario riavviare, potrebbe ridurre le prestazioni). +nlCompactListItems = Mostra solo una singola riga di testo per carte e mazzi su tutte le visualizzazioni elenco per impostazione predefinita. +nlCompactTabs = Mostra schede più piccole nella parte superiore delle schermate della scheda (come questa schermata). +"nlDisableCardEffect = Disabilita l'immagine ingrandita per le carte ""Effetto""." +nlDynamicBackgroundPlanechase = Usa le immagini del piano corrente come sfondo (le immagini della Planes Card devono trovarsi nella cartella cache / pics / planechase). +nlHotSeatMode = Quando inizi una partita con 2 giocatori umani, usa un singolo prompt per controllare entrambi i giocatori. +nlLandscapeMode = Usa l'orientamento orizzontale (orizzontale) per l'app anziché verticale (verticale). +nlMinimizeScreenLock = Riduci a icona Forgia quando lo schermo è bloccato (abilita se riscontri problemi grafici dopo aver bloccato lo schermo). +nlOrderGraveyard = Determina quando autorizzare l'ordine delle carte che vanno al cimitero (mai / sempre / solo con carte pertinenti). +nlRotateZoomPlanesPhenomena = Ruota l'immagine ingrandita delle carte Piano o Fenomeno. +nlRotateZoomSplit = Ruota l'immagine ingrandita delle carte divise. +nlShowAbilityIconsOverlays = Mostra le icone delle abilità per le carte, altrimenti sono nascoste. +nlShowCardIDOverlays = Mostra gli overlay ID per le carte, altrimenti sono nascosti. +nlShowCardManaCostOverlays = Mostra le sovrapposizioni di costo di mana per le carte, altrimenti sono nascoste. +nlShowCardNameOverlays = Mostra sovrapposizioni di nomi per le carte, altrimenti sono nascoste. +nlShowCardOverlays = Mostra sovrapposizioni di nome, costo di mana, p / te id id per le carte, altrimenti sono nascoste. +nlShowCardPTOverlays = Mostra sovrapposizioni di potenza / costituzione / lealtà per le carte, altrimenti sono nascoste. +nlShowMatchBackground = Mostra l'immagine di sfondo della partita sul campo di battaglia, altrimenti verrà mostrata la trama di sfondo. +nlTheme = Imposta il tema che determina la modalità di skin dei componenti di visualizzazione. +nlVibrateAfterLongPress = Abilitare la vibrazione rapida per indicare una pressione prolungata, ad esempio per lo zoom della scheda. +nlVibrateWhenLosingLife = Attiva le vibrazioni quando il giocatore perde punti vita o subisce danni durante una partita. +lblEnableRoundBorder = Abilita maschera bordo arrotondato +nlEnableRoundBorder = Se abilitato, gli angoli delle carte sono arrotondati (preferibilmente Carta con bordi pieni). +lblPreloadExtendedArtCards = Carte d'arte estese precaricate +nlPreloadExtendedArtCards = Se abilitato, precarica le carte artistiche estese nella cache all'avvio. +lblShowFPSDisplay = Mostra display FPS +nlShowFPSDisplay = Se abilitato, mostra il display FPS (sperimentale). +#MatchScreen.java +lblPlayers = Giocatori +lblLog = Login +lblDev = dev +lblStack = Pila +lblMustWaitPriority = Devi aspettare la priorità ... +#FDeckEditor.java +lblImportFromClipboard = Importa dagli Appunti +lblSaveAs = Salva come... +lblNameNewCopyDeck = Inserisci il nome per la nuova copia del mazzo +lblRenameDeck = Rinomina deck +lblNewNameDeck = Inserisci un nuovo nome per il mazzo +lblDeleteDeck = Elimina mazzo +lblDelete = Elimina +lblConfirmDelete = Sei sicuro di voler eliminare +lblNameNewDeck = Inserisci il nome per il nuovo mazzo +lblSaveChangesCurrentDeck = Salvare le modifiche al mazzo corrente? +lblAddFavorites = Aggiungi ai preferiti +lblRemoveFavorites = Rimuovi dai preferiti +lblChangePreferredArt = Modifica arte preferita +lblSelectPreferredArt = Seleziona l'arte preferita per +lblTo = per +lblAvatar = Avatar +lblCards = Carte +lblPlanes = Aerei +lblSchemes = schemi +lblToMainDeck = al ponte principale +lblHowMany = quanti? +lblInventory = Inventario +lblCollection = Collezione +lblCommanders = comandanti +lblOathbreakers = Oathbreakers +#Forge.java +lblLoadingFonts = Caricamento caratteri in corso ... +lblLoadingCardTranslations = Caricamento traduzioni carte ... +lblFinishingStartup = Avvio finitura ... +lblPreloadExtendedArt = Precarica arte estesa ... +#LobbyScreen.java +lblMore = Di Più... +lblLoadingNewGame = Caricamento nuovo gioco in corso ... +lblSelectVariants = Seleziona le varianti +msgSelectAdeckBeforeReadying = Seleziona un mazzo prima di prepararti! +#PlayerPanel.java +lblLoadingDeck = Caricamento deck ... +lblSchemeDeckRandomGenerated = Schema Deck: mazzo generato casualmente +lblCommanderDeckRandomGenerated = Ponte del comandante: mazzo generato casualmente +lblOathbreakerDeckRandomGenerated = Deck Oathbreaker: mazzo generato casualmente +lblTinyLeadersDeckRandomGenerated = Tiny Leaders Deck: mazzo generato casualmente +lblBrawlDeckRandomGenerated = Brawl Deck: mazzo generato casualmente +lblPlanarDeckRandomGenerated = Mazzo planare: mazzo generato casualmente +lblVanguardAvatarRandom = Avatar Vanguard: Casuale +lblNotReady = Non pronto +lblNormal = Normale +lblDevMode = Modalità Dev +lblOathbreakerDeck = Deck Oathbreaker +lblTinyLeadersDeck = Mazzo di piccoli leader +lblBrawlDeck = Brawl Deck +lblSelectDeckFor = Seleziona il deck per %s +lblSelectCommanderDeckFor = Seleziona Commander Deck per %s +lblSelectOathbreakerDeckFor = Seleziona il mazzo Oathbreaker per %s +lblSelectTinyLeadersDeckFor = Seleziona Tiny Leaders Deck per %s +lblSelectBrawlDeckFor = Seleziona Brawl Deck per %s +lblSelectSchemeDeckFor = Seleziona Schema Deck per %s +lblSelectPlanarDeckFor = Seleziona Mazzo planare per %s +lblSelectVanguardFor = Seleziona Vanguard per %s +lblMale = Maschio +lblFemale = Femmina +lblAny = Qualunque +lblFantasy = Fantasia +lblGeneric = Generico +#MatchController.java +lblChooseAbilityToPlay = Scegli la capacità di giocare +lblSelected = Selezionato +#ItemManager.java +lblAdvancedSearch = Ricerca Avanzata +lblSort = Ordinare +lblResetFilters = Ripristina filtri +#AdvancedSearchFilter.java +lblEditExpression = Modifica espressione +lblRemoveFilter = Rimuovi filtro +#CardZoom.java +lblSwipeUpTo = Scorri fino a %s +lblSwipeDownDetailView = Scorri verso il basso per passare alla visualizzazione dettagli +lblSwipeDownPictureView = Scorri verso il basso per passare alla visualizzazione delle immagini +#VGameMenu.java +lblNoPlayerPriorityNoDeckListViewed = Nessun giocatore ha la priorità al momento, quindi l'elenco dei mazzi non può essere visualizzato. +#FilesPage.java +lblFiles = File +lblStorageLocations = Posizioni di archiviazione +lblCardPicsLocation = Posizione delle foto delle carte +lblDecksLocation = Posizione dei mazzi +lblDataLocation = Posizione dei dati (ad es. Impostazioni e richieste) +lblImageCacheLocation = Posizione della cache dell'immagine +lblRestartForgeMoveFilesNewLocation = È necessario riavviare Forge per rendere effettive le modifiche. Assicurati di spostare tutti i file necessari nella nuova posizione prima di farlo. +lblRestartRequired = Riavvio richiesto +lblSelect = Seleziona %s +#AddBasicLandsDialog.java +lblLandSet = Set di terra +lblAddBasicLandsAutoSuggest = Aggiungi terre di base a %s \n (tocca due volte le statistiche per suggerire automaticamente) +lblAssortedArt = Arte Assortita +lblCardArt = Card Art %d +lblNonLandCount = %d non terre +lblOldLandCount = %d terre +lblNewLandCount = %d terre aggiunte +lblNewTotalCount = %d carte +#FDeckImportDialog.java +lblImportLatestVersionCard = Importa l'ultima versione della carta +lblUseOnlySetsReleasedBefore = Utilizzare solo set rilasciati prima: +lblUseOnlyCoreAndExpansionSets = Utilizzare solo set di core e di espansione +lblFollowingCardsCannotBeImported = Le seguenti carte non possono essere importate a causa di errori di ortografia, impostare restrizioni o non essere ancora in Forge: +lblImportRemainingCards = Importa le carte rimanenti? +lblNoKnownCardsOnClipboard = Nessuna carta nota trovata negli appunti. \n \nCopia la lista dei mazzi negli appunti, quindi riapri questa finestra di dialogo. +#FDeckViewer.java +lblDeckListCopiedClipboard = Elenco dei deck per ' %s' copiato negli appunti. +#FSideboardDialog.java +lblUpdateMainFromSideboard = Aggiorna il deck principale dalla sideboard %s +#FVanguardChooser.java +lblRandomVanguard = Avanguardia casuale +#FOptionPane.java +lblYes = sì +lblNo = No +#FSpinner.java +lblSelectANumber = Seleziona un numero +#FTextField.java +lblCut = Tagliare +lblCopy = copia +lblPaste = Incolla +#ListChooser.java +lblSearch = Ricerca +#InputBase.java +lblPriority = Priorità +lblTurn = girare +lblPhase = Fase +lblEmpty = Vuoto +lbltoResolve = risolvere. +lblStormCount = Conteggio della tempesta +#PlayerControllerHuman.java +lblYouHaveWonTheCoinToss = %s, hai vinto il lancio della moneta. +lblYouLostTheLastGame = %s, hai perso l'ultima partita. +lblWouldYouLiketoPlayorDraw = Ti piacerebbe giocare o disegnare? +lblWhoWouldYouLiketoStartthisGame = Chi ti piacerebbe iniziare questo gioco? (Clicca sul ritratto.) +lblPlay = Giocare +lblDraw = Disegnare +lblTooFewCardsMainDeck = Troppe carte nel tuo mazzo principale (minimo %s), per favore apporta nuovamente modifiche al tuo mazzo. +lblTooManyCardsSideboard = Troppe carte nel tuo sideboard (massimo %s), modifica nuovamente il tuo mazzo. +lblAssignCombatDamageWerentBlocked = Vuoi assegnare il suo danno da combattimento come se non fosse bloccato? +lblChosenCards = Carte scelte +lblAttacker = aggressore +lblTriggeredby = Innescato da +lblChooseWhichCardstoReveal = Scegli quali carte rivelare +lblChooseCardsActivateOpeningHandandOrder = Scegli le carte da attivare dalla mano iniziale e dal loro ordine +lblActivateFirst = Attiva prima +lblChooseOptionalCosts = Scegli Costi opzionali +lblOptionalCosts = Costi opzionali +lblDoYouWanttoScry = Vuoi scry? +lblChooseCardstoSpliceonto = Scegli le carte su cui giuntare +lblDoNextActioninSequence = Esegui l'azione successiva in sequenza +lblPleaseDefineanActionSequenceFirst = Definire prima una sequenza di azioni. +lblRememberActionSequence = Ricorda la sequenza di azioni +lblYouMustHavePrioritytoUseThisFeature = Devi avere la priorità per usare questa funzione. +lblNameTheCard = Dai un nome alla carta +lblWhichPlayerShouldRoll = Quale giocatore dovrebbe tirare? +lblChooseResult = Scegli il risultato +lblChosenCardNotPermanentorCantExistIndependentlyontheBattleground = La carta scelta non è permanente o non può esistere indipendentemente sul campo di battaglia. \nSe desideri lanciare una magia non permanente o se desideri lanciare una magia permanente e metterla in pila, usa il pulsante Cast Spell / Play Land. +lblError = Errore +lblWinGame = Vinci il gioco +lblSetLifetoWhat = Dai vita a cosa? +lblSetLifeforWhichPlayer = Dai vita a quale giocatore +lblChoosePermanentstoTap = Scegli permanenti da toccare +lblChoosePermanentstoUntap = Scegli permanenti da stappare +lblWhichTypeofCounter = Quale tipo di contatore? +lblHowManyCounters = Quanti contatori? +lblRemoveCountersFromWhichCard = Rimuovere i segnalini da quale carta? +lblAddCountersToWhichCard = Aggiungi segnalini a quale carta? +lblChooseaCard = Scegli una carta +lblNoPlayerPriorityDeckCantBeTutoredFrom = Nessun giocatore ha la priorità in questo momento, quindi il suo mazzo non può essere tutorato da. +lblNoPlayerPriorityGameStateCannotBeSetup = Nessun giocatore ha la priorità al momento, quindi lo stato del gioco non può essere impostato. +lblErrorLoadingBattleSetupFile = Errore durante il caricamento del file di installazione della battaglia! +lblSelectCardstoAddtoYourDeck = Seleziona le carte da aggiungere al tuo mazzo +lblAddTheseToMyDeck = Aggiungi questi al mio mazzo +lblChooseaPile = Scegli una pila +lblSelectOrderForSimultaneousAbilities = Seleziona l'ordine per le abilità simultanee +lblReorderSimultaneousAbilities = Riordina abilità simultanee +lblResolveFirst = Risolvi prima +lblMoveCardstoToporBbottomofLibrary = Sposta le carte in cima o in fondo al grimorio +lblSelectCardsToBeOutOnTheBottomOfYourLibrary = Seleziona le carte da mettere in fondo al tuo grimorio +lblCardsToPutOnTheBottom = Carte da mettere sul fondo +lblArrangeCardsToBePutOnTopOfYourLibrary = Organizza le carte da mettere in cima al tuo grimorio +lblTopOfLibrary = Top of Library +lblSelectCardsToBePutIntoTheGraveyard = Seleziona le carte da mettere nel cimitero +lblCardsToPutInTheGraveyard = Carte da mettere nel cimitero +lblDiscardUpToNCards = Scarta fino a %d card (s) +lblDiscardNCards = Elimina %d carte +lblSelectNCardsToDiscardUnlessDiscarduType = Seleziona %d carte da scartare, a meno che tu non scarti una %s. +lblCleanupPhase = Fase di pulizia +lblSelectCardsToDiscardHandDownMaximum = Seleziona %d carte da scartare per portare la tua mano al massimo di %max carte. +lblChooseMinCardToDiscard = Scegli %d carte da scartare +lblDiscarded = Discarded +lblChooseDamageOrderFor = Scegli Ordine danni per %s +lblDamagedFirst = Danneggiato per primo +lblChooseBlockerAfterWhichToPlaceAttackert = Scegli il blocco dopo il quale posizionare %s in ordine di danno; annulla per posizionarlo per primo +lblPutCardOnTopOrBottomLibrary = Metti %s nella parte superiore o inferiore della tua libreria? +lblChooseOrderCardsPutIntoLibrary = Scegli l'ordine delle carte da mettere nel grimorio +lblClosestToTop = Più vicino all'inizio +lblChooseOrderCardsPutOntoBattlefield = Scegli l'ordine delle carte da mettere sul campo di battaglia +lblPutFirst = Metti per primo +lblChooseOrderCardsPutIntoGraveyard = Scegli l'ordine delle carte da mettere nel cimitero +lblClosestToBottom = Più vicino al fondo +lblChooseOrderCardsPutIntoPlanarDeck = Scegli l'ordine delle carte da mettere nel mazzo planare +lblChooseOrderCardsPutIntoSchemeDeck = Scegli l'ordine delle carte da mettere nel mazzo schema +lblChooseOrderCopiesCast = Scegli l'ordine delle copie da trasmettere +lblDelveHowManyCards = Delve quante carte? +lblExileWhichCard = Esilia quale carta? +#AbstractGuiGame.java +lblConcedeCurrentGame = Questo concederà il gioco attuale e perderai. \n \nConcedi comunque? +lblConcedeTitle = Concedere il gioco? +lblConcede = Concedere +lblCloseGameSpectator = Questo chiuderà questo gioco e non potrai riprendere a guardarlo. \n \nChiudi comunque? +lblCloseGame = Gioco chiuso? +lblWaitingForOpponent = Aspettando l'avversario ... +lblYieldingUntilEndOfTurn = Cedere fino alla fine del turno. \nPuoi annullare questa resa per agire. +lblStopWatching = Smetti di guardare +lblEnterNumberBetweenMinAndMax = Inserisci un numero compreso tra %min e %max: +lblEnterNumberGreaterThanOrEqualsToMin = Inserisci un numero maggiore o uguale a %min: +lblEnterNumberLessThanOrEqualsToMax = Inserisci un numero inferiore o uguale a %max: +#PlayerOutcome.java +lblWonBecauseAllOpponentsHaveLost = ha vinto perché tutti gli avversari hanno perso +lblWonDueToEffectOf = ha vinto a causa dell'effetto di ' %s' +lblConceded = ha concesso +lblLostTryingToDrawCardsFromEmptyLibrary = ha perso il tentativo di pescare carte dal grimorio vuoto +lblLostBecauseLifeTotalReachedZero = ha perso perché il totale della vita ha raggiunto 0 +lblLostBecauseOfObtainingTenPoisonCounters = ha perso a causa dell'ottenimento di 10 segnalini veleno +lblLostBecauseAnOpponentHasWonBySpell = ha perso perché un avversario ha vinto per incantesimo ' %s' +lblLostDueToEffectOfSpell = ha perso a causa dell'effetto dell'incantesimo ' %s' +lblLostDueToAccumulationOf21DamageFromGenerals = ha perso a causa dell'accumulo di 21 danni dai generali +lblAcceptedThatTheGameIsADraw = ha accettato che il gioco sia un pareggio +lblLostForUnknownReasonBug = ha perso per motivi sconosciuti (questo è un bug) +#ViewWinLose.java +btnNextGame = Prossima partita +btnStartNewMatch = Inizia una nuova partita +btnQuitMatch = Abbandona partita +lblItsADraw = È un pareggio! +lblTeamWon = La squadra %s ha vinto! +lblWinnerWon = %s vinto! +lblGameLog = Registro di gioco +#NewDraftScreen.java +lblLoadingNewDraft = Caricamento nuova bozza ... +#LoadDraftScreen.java +lblDoubleTapToEditDeck = Tocca due volte per modificare il deck (premi a lungo per visualizzare) +lblMode = Modalità: +lblYouMustSelectExistingDeck = Devi selezionare un mazzo esistente o costruire un mazzo da un nuovo gioco booster. +lblWhichOpponentWouldYouLikeToFace = Quale avversario vorresti affrontare? +lblSingleMatch = Partita singola +#NewGauntletScreen.java +lblGauntletText1 = Nella modalità Gauntlet, selezioni un mazzo e giochi contro più avversari. +lblGauntletText2 = Configura quanti avversari vuoi affrontare e quali mazzi o tipi di mazzi giocheranno. +lblGauntletText3 = Quindi, prova a battere tutti gli avversari di AI senza perdere una partita. +lblSelectGauntletType = Seleziona un tipo di guanto +lblCustomGauntlet = Guanto personalizzato +lblGauntletContest = Concorso di sfida +lblSelectYourDeck = Seleziona il tuo mazzo +lblSelectDeckForOpponent = Seleziona il mazzo per l'avversario +lblSelectGauntletContest = Seleziona Contest sfida +#PuzzleScreen.java +lblPuzzleText1 = La modalità Puzzle si carica in un puzzle che devi vincere in un tempo / modo predeterminato. +lblPuzzleText2 = Per iniziare, premi il pulsante Start in basso, quindi seleziona un puzzle da un elenco. +lblPuzzleText3 = Il tuo obiettivo verrà visualizzato in una finestra pop-up all'avvio del puzzle e anche specificato su una carta effetto speciale che verrà posizionata nella tua zona di comando. +lblChooseAPuzzle = Scegli un puzzle +lblLoadingThePuzzle = Caricamento del puzzle ... +#InputPassPriority.java +lblCastSpell = lanciare un incantesimo +lblPlayLand = giocare a terra +lblActivateAbility = attivare l'abilità +lblYouHaveManaFloatingInYourManaPoolCouldBeLostIfPassPriority = Hai mana fluttuante nella tua riserva di mana che potrebbe andare perso se passi priorità adesso. +lblYouWillTakeManaBurnDamageEqualAmountFloatingManaLostThisWay = Subirai danni da bruciatura di mana pari alla quantità di mana fluttuante persa in questo modo. +lblManaFloating = Mana Floating +#InputPayManaOfCostPayment.java +lblPayManaCost = Paga il costo in mana: +lblLifePaidForPhyrexianMana = ( %d punti vita pagati per mana phyrexiano) +lblClickOnYourLifeTotalToPayLifeForPhyrexianMana = Fai clic sul totale della tua vita per pagare la vita per il mana phyrexiano. +lblClickOnYourLifeTotalToPayLifeForBlackMana = Fai clic sul totale della tua vita per pagare la vita per il mana nero. +lblClickOnYourLifeTotalToPayLifeForPhyrexianOrBlackMana = Fai clic sul totale della tua vita per pagare la vita per mana phyrexiano o mana nero. \ No newline at end of file